Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(7) Für Mobile Geräte machen Sie ähnliche Funde auf "horreum.de"

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"regna":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 3 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgregna, regnorum nrēgna, rēgnōrum n= reges - die Herrscher
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  = reges - die Machthaber
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  regna vinirēgna vīnīVorsitz beim Trinkgelage
   

query 1/Bem: mit regna verbundene Wörter (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsubterraneus, subterranea, subterraneumsubterrāneus, subterrānea, subterrāneumunterirdisch
underground, subterranean
[regna, specus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: regna
[2] Nom. / Akk. Pl. von rēgnum, rēgnī n
Königsgewalt; Königsherrschaft; Königtum; Thron; Gewaltherrschaft; Zwingherrschaft; Alleinherrschaft; Königreich; Herrschaft; Regierung; unumschränkte Macht; Reich; Königshaus; Königssitz; Besitztum; Herrschaftsgebiet; Totenreich; Monarchie; herrisches Vorgehen; Eigentum; Reichsgebiet; Tyrannei;
[2] Nom. / Akk. (pl. tant.) von rēgna, rēgnōrum n
= reges - die Machthaber; = reges - die Herrscher;
[21] Imp. 2. Sgl. Prs. Akt. von rēgnāre, rēgnō, rēgnāvī, rēgnātum
bin König; habe die königliche Gewalt; herrsche; regiere; lebe frei und ungebunden; schalte und walte frei; gebiete als König; bin unumschränkter Herr; spiele den Herrn; walte; habe die Oberhand;
[21] Imp. 2. Sgl. Prs. Akt. von rēgnāre, rēgnō, rēgnāvī, rēgnātum (tr. nur im Pass.)
beherrsche;

3. Belegstellen für "regna"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short