Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch) --- Bestimmung lateinischer Wortformen
Ad rem: [216] Irynia Vereshchuk, vicaria prima administra Ucraniae, cives orientalium urbium Charciviae, Donesci, Luganopolis domicilia quam maturrime possent relinquere et se in occidentales regiones dimovere iussit. Si postea effugere conarentur, facile futurum esse, ut sub coniectionem Russicorum telorum venirent. Exspectatur enim vulgo Russos in oriente impetui alimenta addituros esse, ut a.d. VII Id. Maias, cum Moscoviae pompatis militaribus decursionibus „dies Victoriae“ celebrabitur, pelvim Donescensem expugnatam vel annexam victoriam nobilitare possint.
(4) Bei Wendungen findet man ggf. die vollständige Wendung, bzw. einzelne Wörter

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"regna":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 3 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgregna, regnorum nrēgna, rēgnōrum n= reges - die Herrscher
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  = reges - die Machthaber
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  regna vinirēgna vīnīVorsitz beim Trinkgelage
   

query 1/Bem: mit regna verbundene Wörter (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsubterraneus, subterranea, subterraneumsubterrāneus, subterrānea, subterrāneumunterirdisch
underground, subterranean
[regna, specus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: regna
[2] Nom. / Akk. Pl. von rēgnum, rēgnī n
Königsgewalt; Königsherrschaft; Königtum; Thron; Gewaltherrschaft; Zwingherrschaft; Alleinherrschaft; Königreich; Herrschaft; Regierung; unumschränkte Macht; Reich; Königshaus; Königssitz; Besitztum; Herrschaftsgebiet; Totenreich; Monarchie; herrisches Vorgehen; Eigentum; Reichsgebiet; Tyrannei;
[2] Nom. / Akk. (pl. tant.) von rēgna, rēgnōrum n
= reges - die Machthaber; = reges - die Herrscher;
[21] Imp. 2. Sgl. Prs. Akt. von rēgnāre, rēgnō, rēgnāvī, rēgnātum
bin König; habe die königliche Gewalt; herrsche; regiere; lebe frei und ungebunden; schalte und walte frei; gebiete als König; bin unumschränkter Herr; spiele den Herrn; walte; habe die Oberhand;
[21] Imp. 2. Sgl. Prs. Akt. von rēgnāre, rēgnō, rēgnāvī, rēgnātum (tr. nur im Pass.)
beherrsche;

3. Belegstellen für "regna"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short