Suchergebnis zu "refuse":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferL (max. 100): 16 Ergebnis(se)
| | sentina, sentinae f | sentīna, sentīnae f | Abschaumfilthy water that collects in the bottom of a ship, bilgewater, bottom of a ship where the bilgewater is, the hold, the lowest of the people, the dregs, refuse, rabble of a state, hangerson of an army, camp followers | | | | | | abdico 1 | abdicāre, abdicō, abdicāvī, abdicātum | erkläre förmlich, dass nichtindicate, announce, deny, disown, refuse, reject, renounce, disinherit, renounce an office, resign, abdicate (als Sohn) | | | | | | abnego 1 | abnegāre, abnegō, abnegāvī, abnegātum | leugne abrefuse, be unwilling, deny | | | | | | abnuto 1 | abnūtāre, abnūtō | lehne durch Zeichen abdeny (by a nod), refuse | | | | | | dedigno 1 | dēdignāre, dēdignō | = dēdignārī, dēdignor, dēdignātus sum - weise als unwürdig zurückreject as unworthy, disdain, scorn, refuse | | | | | | denego 1 | dēnegāre, dēnegō, dēnegāvī, dēnegātum | schlage rundweg abdeny a thing, say it is not so, reject, refuse, deny a request | | | | | | detracto 1 | dētractāre, dētractō, dētractāvī, dētractātum | = dētrectāre, dētrectō, dētrectāvī, dētrectātum - lehne abdecline, refuse, reject, decline to do any thing, refuse to do any thing, lower in estimation, depreciate, detract from | | | | | | detrecto 1 | dētrectāre, dētrectō, dētrectāvī, dētrectātum | setze herabdecline, refuse, reject, decline to do any thing, refuse to do any thing, lower in estimation, depreciate, detract from | | | | | | aversor 1 (avorsor 1) | āversārī, āversor (āvorsor), āversātus sum | weise zurückturn one’s self from, turn away, turn away a person or thing from one’s self, send away, repulse, reject, refuse, decline, shun, avoid | | | | | | avorsor 1 | āvorsārī, āvorsor, āvorsātus sum | = āversārī, āversor (āvorsor), āversātus sum - wende mich wegturn one’s self from, turn away, turn away a person or thing from one’s self, send away, repulse, reject, refuse, decline, shun, avoid | | | | | | dedignor 1 | dēdignārī, dēdignor, dēdignātus sum | verschmähereject as unworthy, disdain, scorn, refuse (aliquem maritum) | | | | | | tergiversor 1 | tergiversārī, tergiversor, tergiversātus sum | kehre den Rücken zuturn one’s back, decline, refuse, boggle, shuffle, seek a shift or evasion, shift, tergiversate | | | | | | abnueo 2 | abnuēre, abnueō | altl. = abnuere, abnuō, abnuī, abnuitūrus - bestreiterefuse by a nod, deny, refuse, decline doing a thing, reject (+ aci - dass) | | | | | | abnuo 3 | abnuere, abnuō, abnuī, abnuitūrus | lehne abrefuse by a nod, deny, refuse, decline doing a thing, reject (aliquid / de aliqua re - etw. // + inf. / +aci - dass ...) | | | | | | refuse | refūsē | ergossen | | | | | | | | in Menge | | | |
VolltrefferE (max. 100): 14 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortquery 1/L (max. 1000): 2 Ergebnis(se)
query 1/E (max. 1000): 27 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortabiūrgāre, abiūrgō, abiūrgātum | deny reproachfully, refuse reproachfully |
| alicuī petentī dēsum | refuse someone's request, deny someone's pleas |
| alicuius precēs fāstīdiō | refuse someone's request, deny someone's pleas |
| alicuius precibus dēsum | refuse someone's request, deny someone's pleas |
| assertiōnem alicuī dēnegō | refuse to acquit someone, deny someone an acquittal |
| cēnsū exclūdō | refuse to accept someone on the citizens' list |
| cēnsū prohibeō | refuse to accept someone on the citizens' list |
| condiciōnem recūso | refuse a condition, reject a condition |
| condiciōnem repudiō | reject a condition, refuse a request |
| condiciōnem respuō | reject a condition, refuse a request |
| dēcermina Fortūnae | the refuse of Fortune |
| subnegāre, subnegō | half deny, half refuse |
| vehiculum pūrgāmentārium | garbage truck, refuse collection vehicle |
| Wortform von: refuse[63] Vok. Sgl. m. PPP von | refundere, refundō, refūdī, refūsum gieße zurück; schütte zurück; erstatte zurück; gebe zurück; liefere wieder ab; weise zurück; verschmähe; lasse sich ergießen; schiebe auf etw. zurück; verschwende; breite aus; |
[63] Vok. Sgl. m. PPP von | refundī, refundor, refūsus sum ergieße mich; gieße mich hin; strecke mich hin; ströme; ströme zurück; |
[80] Adv. des PPP von | refundere, refundō, refūdī, refūsum gieße zurück; schütte zurück; erstatte zurück; gebe zurück; liefere wieder ab; weise zurück; verschmähe; lasse sich ergießen; schiebe auf etw. zurück; verschwende; breite aus; |
[80] Adv. des PPP von | refundī, refundor, refūsus sum ergieße mich; gieße mich hin; strecke mich hin; ströme; ströme zurück; |
[80] Adverb | refūsē ergossen; in Menge; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Google: engl-lat.- bei Perseus - bei Google -Dict.- bei zeno.org - bei Lewis and Short |