Suchergebnis zu |
clamata refugit | clāmāta refūgit | die Gerufene flohthe called fled | |||||
trepidus refugio | trepidus refugiō | bebe zurück | |||||
velocissime refugio | vēlōcissimē refugiō | entfliehe mit Blitzesschnelle, escape with lightning speed, escape very quickly |
[21] Inf. Prs. Akt. von | refugere, refugiō, refūgī, refugitum entfliehe; fliehe zurück; entweiche; flüchte mich; nehme meine Zuflucht; weiche zurück; fliehe vor; scheue mich vor; fürchte mich vor; meide; entkomme; trete zurück; scheue zurück vor; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | refugere, refugiō, refūgī, refugitum entfliehe; fliehe zurück; entweiche; flüchte mich; nehme meine Zuflucht; weiche zurück; fliehe vor; scheue mich vor; fürchte mich vor; meide; entkomme; trete zurück; scheue zurück vor; |
[24] [3. Pl. Ind. Pf. Akt.] von | refugere, refugiō, refūgī, refugitum entfliehe; fliehe zurück; entweiche; flüchte mich; nehme meine Zuflucht; weiche zurück; fliehe vor; scheue mich vor; fürchte mich vor; meide; entkomme; trete zurück; scheue zurück vor; |
[37] [2. Sgl. Konj. Prs. Pass.] von | refugāre, refugō scheuche zurück; vertreibe; schlage zurück; |