Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(13) Gib "evolavit" ein (nicht "euolauit")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"recessum":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 3 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrecessus, recessa, recessumrecessus, recessa, recessumzurückgedrängt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zurückgezogen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  recessum primis ultimi non dabantrecessum prīmīs ultimī nōn dabantdie letzten Glieder machten den vorderen jedes Weichen unmöglich
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von recessum (max. 1000): 12 Ergebnis(se)
  a iure nemo recedere praesumiturā iūre nēmō recēdere praesūmiturvon niemand ist im voraus anzunehmen, dass er auf Recht verzichtet
no one is to be assumed in advance to waive any right
(jurist.)
   
  a re publica recedoā rē pūblicā recēdōziehe mich von den Staatsgeschäften zurück
   
  a vita recedoā vītā recēdōgebe mir den Tod
   
  ab armis recedoab armīs recēdōlege die Waffen nieder
   
    stelle den Krieg ein
   
    stelle die Feindseligkeiten ein
   
  ne tantulum quidem recedonē tantulum quidem recēdōweiche kein Haar breit
(ab aliqua re - von einer Position)
   
  recede!recēde!zurück!
   
  recedite!recēdite!zurück!
   
  societati de Liga Foederali recedendum estsocietātī dē Ligā Foederālī recedendum estder Verein steigt aus der Bundesliga ab
   
  terrae urbesque receduntterrae urbēsque recēduntLänder und Städte verlieren sich aus dem Gesichtskreis
   
  undae receduntundae recēduntdas Wasser fällt
the water falls, the water level sinks
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: recessum
[4] Akk. Sgl. von recessus, recessūs m
Rückgang; Rückzug; Rücktritt; Rückkehr; Heimkehr; Einbiegung; Vertiefung; Hintergrund; Versteck; abgelegener Platz; abgelegener Winkel; Zurückweichen; Schlupfwinkel; instinkthafte Abneigung; Zurückfließen; Zurücktreten; Fall; Zurückgezogenheit; Meerbusen; Sich-Zurückziehen;
[12] Nom. Sgl. n. / Akk. Sgl. m./n. von recessus, recessa, recessum
zurückgezogen; zurückgedrängt;
[77] Sup.I vonrecēdere, recēdō, recessī, recessum
weiche zurück; ziehe mich zurück; trete zurück; gehe schlafen; ziehe ab (intr.); entferne mich; gehe fort; verlasse etw.; entweiche; entschwinde; sage mich los; gebe auf; gehe ab; weiche ab; verschwinde; trenne mich; rücke ab (intr.); verliere mich aus dem Gesichtskreis; ziehen mich zum Schlafen zurück;

3. Belegstellen für "recessum"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=recessum&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37