| | rücke ab (aliquid ab aliqua re - etw. von etw.) | removēre, removeō, remōvī, remōtum | removeo 2 | | |
| | rücke ab (intr.) | recēdere, recēdō, recessī, recessum | recedo 3 | | |
| | rücke ab (intr.) (ab aliquo / al aliqua re - von jdm. / von etw.) | removērī, removeor, remōtus sum | removeor 2 | | |
| | rücke an (als Feind) | accēdere, accēdō, accessī, accessum | accedo 3 | | |
| | rücke an | adventāre, adventō, adventāvī | advento 1 | | |
| | rücke an | incēdere, incēdō, incessī, incessum | incedo 3 | | |
| | rücke an | suggredī, suggredior, suggressus sum | suggredior 5 | | |
| | rücke an (in feindlicher Absicht) | venīre, veniō, vēnī, ventum | venio 4 | | |
| | rücke an die Mauern heran | ad murōs succēdō | ad muros succedo | | |
| | rücke an die Mauern heran | murīs succēdō | muris succedo | | |
| | rücke an die Mauern heran | murōs succēdō | muros succedo | | |
| | rücke an die Mauern heran | sub murōs succēdō | sub muros succedo | | |
| | rücke an die erste Stelle | prīmō locō pōnō | primo loco pono | | |
| | rücke an gegen etw. [sub montem] | succēdere, succēdō, successī, successum | succedo 3 | | |
| | rücke ans Ende | in ultimīs pōnō | in ultimis pono | | |
| | rücke auf (nach oben) [in adversos montes, muro, collem] | subīre, subeō, subiī (subīvī), subitum | subeo | | |
| | rücke auf den Leib (in aliquem - jdm.) | fallāciam intendō | fallaciam intendo | | |
| | rücke auf den Pelz (in aliquem - jdm.) | fallāciam intendō | fallaciam intendo | | |
| | rücke dicht zusammen (intr.) | sē condēnsāre, mē condēnsō, mē condēnsāvī | me condenso | | |
| | rücke ein (militärisch) | intrāre, intrō, intrāvī, intrātum | intro 1 | | |
| | rücke ein | introīre, introeō, introiī (introīvī), introitum | introeo | | |
| | rücke ein | invehī, invehor, invectus sum | invehor 3 | | |
| | rücke einen Belagerungsturm heran | turrim adigō | turrim adigo | | |
| | rücke einen Dreitagesmarsch vor | triduī viam prōcēdō | tridui viam procedo | | |
| | rücke etw. in die Zeitung ein | diurnīs urbis āctīs mandō aliquid | diurnis urbis actis mando aliquid | | |
| | rücke etw. in die Zeitung ein | pūblicīs commentāriīs cōnsīgnō aliquid | publicis commentariis consigno aliquid | | |
| | rücke etwas in den Fokus | alicuī reī lūmina immittō | alicui rei lumina immitto | | |
| | rücke fort | prōmovēre, prōmoveō, prōmōvī, prōmōtum | promoveo 2 | | |
| | rücke gegen den Feind an | gradum in hostem īnferō | gradum in hostem infero | | |
| | rücke gegen jdn. vor | occurrere, occurrō, occurrī, occursum | occurro 3 | | |
| | rücke gänzlich von der Stelle | permūtāre, permūtō, permūtāvi, permūtātum | permuto 1 | | |
| | rücke herab (intr.) (eilig) | dēcurrere, dēcurrō, dēcurrī, dēcursum | decurro 3 | | |
| | rücke heran | subīre, subeō, subiī (subīvī), subitum | subeo | | |
| | rücke heran | suggredī, suggredior, suggressus sum | suggredior 5 | | |
| | rücke hin | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 | | |
| | rücke hinein | ingredī, ingredior, ingressus sum | ingredior 5 | | |
| | rücke im Schritt an | pressō gradū incēdō | presso gradu incedo | | |
| | rücke in Schlachtlinie an | aciem commoveō | aciem commoveo | | |
| | rücke in den Blick (aliquid - etw.) | propōnere, propōnō, proposuī, propositum | propono 3 | | |
| | rücke in die Nähe | applicāre, applicō (adplicō), applicāvī, applicātum (applicuī, applicitum) | applico 1 (adplico 1) | | |
| | rücke in ein helles Licht | dēclārāre, dēclārō, dēclārāvī, dēclārātum | declaro 1 | | |
| | rücke ins Feld | ad bellum proficīscor | ad bellum proficiscor | | |
| | rücke jdm. auf den Leib | ad alicuius corpus accēdō | ad alicuius corpus accedo | | |
| | rücke jdm. auf den Leib | comminus ad aliquem accēdō | comminus ad aliquem accedo | | |
| | rücke jdm. auf die Pelle | comminus ad aliquem accēdō | comminus ad aliquem accedo | | |
| | rücke jdm. entgegen | obviam eō alicuī | obviam eo alicui | | |
| | rücke mit der Sprache heraus (vor Gericht) | indicium profiteor | indicium profiteor | | |
| | rücke mit meinen Ratschlägen heraus | cōnsilia prōmō | consilia promo | | |
| | rücke nicht mit der Sprache heraus | mussitāre, mussitō | mussito 1 | | |
| | rücke näher | appropinquāre, appropinquō (adpropinquō), appropinquāvī, appropinquātum | appropinquo 1 | | |
| | rücke näher (tr.) | propius admoveō | propius admoveo | | |
| | rücke näher an die Stadt heran | propius ad urbem accedō | propius ad urbem accedo | | |
| | rücke näher heran | propius suggredior | propius suggredior | | |
| | rücke näher heran (tr.) | admovēre, admoveō, admōvī, admōtum | admoveo 2 | | |
| | rücke rasch heran | adventāre, adventō, adventāvī | advento 1 | | |
| | rücke schleunigst vor (intr.) | contendere, contendō, contendī, contentum | contendo 3 | | |
| | rücke unter dem Schutz eines Schilddaches an die Mauern heran | tēstūdine factā moenia subeō | testudine facta moenia subeo | | |
| | rücke von meinem Plan ab | cōnsilium meum minuō | consilium meum minuo | | |
| | rücke vor (zeitlich) [ver] | adolēscere, adolēscō, adolēvī, adultum | adolesco 3 | | |
| | rücke vor (als Vorwurf)(alicui aliquid / de aliqua re / aci / quod + Konj. - jdm. etw.) | exprobrāre, exprobrō, exprobrāvī, exprobrātum | exprobro 1 | | |
| | rücke vor (alicui vecordiam) | obiectāre, obiectō, obiectāvī, obiectātum | obiecto 1 | | |
| | rücke vor | occurrere, occurrō, occurrī, occursum | occurro 3 | | |
| | rücke vor | penetrāre, penetrō, penetrāvī, penetrātum | penetro 1 | | |
| | rücke vor | pergere, pergō, perrēxī, perrēctum | pergo 3 | | |
| | rücke vor [probrium] | praeiacere, praeiaciō, praeiēcī, praeiactum | praeiacio 5 | | |
| | rücke vor | prōcēdere, prōcēdō, prōcessī, prōcessum | procedo 3 | | |
| | rücke vor | prōcurrere, prōcurrō, prōcurrī (prōcucurrī), prōcursum | procurro 3 | | |
| | rücke vor | prōdīre, prōdeō, prōdiī (prōdīvī), prōditum | prodeo | | |
| | rücke vor | prōgredī, prōgredior, prōgressus sum | progredior 5 | | |
| | rücke vor | prōvehī, prōvehor, prōvectus sum | provehor 3 | | |
| | rücke vor | venīre, veniō, vēnī, ventum | venio 4 | | |
| | rücke vor (intr.) [in doctrina] | prōmovēre, prōmoveō, prōmōvī, prōmōtum | promoveo 2 | | |
| | rücke vor (milit.) (milit.) | ēgredī, ēgredior, ēgressus sum | egredior 5 | | |
| | rücke vor (tr.) | prōicere, prōiciō, prōiēcī, prōiectum | proicio 5 | | |
| | rücke vor (tr.) | prōmovēre, prōmoveō, prōmōvī, prōmōtum | promoveo 2 | | |
| | rücke vor (tr.) | prōpellere, prōpellō, prōpulī, prōpulsum | propello 3 | | |
| | rücke vor Augen | expōnere, expōnō, exposuī, expositum | expono 3 | | |
| | rücke vor Rom | ad Rōmam proficīscor | ad Romam proficiscor | | |
| | rücke vor mit dem Heer | prōcēdō cum exercitū | procedo cum exercitu | | |
| | rücke vorwärts | castra prōmoveō | castra promoveo | | |
| | rücke vorwärts | prōpellere, prōpellō, prōpulī, prōpulsum | propello 3 | | |
| | rücke vorwärts hinaus (die Grenzen) [metas] | prōtermināre, prōterminō, prōtermināvī | protermino 1 | | |
| | rücke weg | prōpellere, prōpellō, prōpulī, prōpulsum | propello 3 | | |
| | rücke weg (tr.) | commovēre, commoveō, commōvī, commōtum | commoveo 2 | | |
| | rücke weiter | castra moveō | castra moveo | | |
| | rücke weiter | prōgredī, prōgredior, prōgressus sum | progredior 5 | | |
| | rücke weiter hinaus (die Grenzen) [metas] | prōtermināre, prōterminō, prōtermināvī | protermino 1 | | |
| | rücke weiter hinaus [maris litora] | submovēre, submoveō, submōvī, submōtum | submoveo 2 | | |
| | rücke weiter vor | longius prōcēdō | longius procedo | | |
| | rücke weiter vor | longius prōgredior | longius progredior | | |
| | rücke wohin | convertere, convertō, convertī, conversum | converto 3 | | |
| | rücke zu Leibe | oppūgnāre, oppūgnō, oppūgnāvī, oppūgnātum | oppugno 1 | | |
| | rücke zum Kampf vor | prōpūgnāre, prōpūgnō, prōpūgnāvī, prōpūgnātum | propugno 1 | | |
| | rücke zur Hilfe an | subvenīre, subveniō, subvēnī, subventum | subvenio 4 | | |
| | rücke zurecht | bene collocō | bene colloco | | |
| | rücke zurecht | cōmere, cōmō, cōmpsī, cōmptum | como 3 | | |
| | rücke zurecht | compōnere, compōnō, composuī, compositum | compono 3 | | |
| | rücke zurecht | dispōnere, dispōnō, disposuī, dispositum | dispono 3 | | |
| | rücke zusammen (intr.) (inter se - untereinander/ cum aliquo - mit jdm.) | coniungī, coniungor, coniūnctus sum | coniungor 3 | | |
| | rücke zusammen (intr.) (cum aliquo - mit jdm.) | sē coniungere, mē coniungō, mē coniūnxī, coniūnctus | me coniungo | | |
| | rücke zusammen (tr.) | coartāre, coartō, coartāvī, coartātum | coarto 1 | | |
| | rücke zusammen (tr.) | compōnere, compōnō, composuī, compositum | compono 3 | | |
| | rücke zusammen (tr.) | condēnsāre, condēnsō, condēnsāvī, condēnsātum | condenso 1 | | |
| | rücke zusammen (tr.) (inter se - untereinander) | coniungere, coniungō, coniūnxī, coniūnctum | coniungo 3 | | |
| | rücke zusammen (tr.) | dēnsāre, dēnsō, dēnsāvī, dēnsātum | denso 1 | | |
| | rücke zusammen (tr.) | propius admoveō | propius admoveo | | |