| | aliud est pugnare, aliud ventilare | aliud est pūgnāre, aliud ventilāre | Kämpfen und Herumfuchteln ist nicht dasselbefighting and flailing around are not the same thing | | | |
| | armis pugno | armīs pūgnō | lasse die Waffen sprechenlet the weapons speak | | | |
| | intra cancellos omnes coniecti pugnare cogebantur, | intrā cancellōs omnēs coniectī pūgnāre cōgēbantur, | alle sahen sich gezwungen, auf einem beschränkten Raum zu kämpfen | | | |
| | iuridice pugno contra aliquid | iūridicē pūgnō contrā aliquid | gehe gerichtlich gegen etwas vor | | | |
| | per quinque horas pugnatum est | per quīnque hōrās pūgnātum est | der Kampf dauerte fünf Stunden | | | |
| | pugnando deficio | pūgnandō dēficiō | lasse mit dem Kämpfen nach | | | |
| | pugnantia secum compono | pūgnantia sēcum compōnō | verbinde unvereinbare Extreme miteinander | | | |
| | pugnari coeptum est | pūgnārī coeptum est | man begann zu kämpfen | | | |
| | quinque horas pugnatum est | quīnque hōrās pūgnātum est | der Kampf dauerte fünf Stunden | | | |
| | vario certamine pugnatum est | variō certāmine pūgnātum est | man kämpfte mit wechselndem Ausgangfight with changing output, fight with changing outcome | | | |