Suchergebnis zu |
prohibere cives a calamitate | prohibēre cīvēs ā calamitāte | seine Mitbürger vor Unglück schützen (im lat. Sprachkurs) | |||||
prohibere milites (a) fuga | prohibēre mīlitēs (ā) fugā | die Soldaten an der Flucht hindern (im lat. Sprachkurs) | |||||
prohibere periculum a re publica | prohibēre perīculum ā rē pūblicā | die Gefahr vom Staat abwenden (im lat. Sprachkurs) | |||||
prohibere rem publicam (a) periculo | prohibēre rem pūblicam (ā) perīculō | den Staat vor Gefahr bewahren (im lat. Sprachkurs) | |||||
prohibere non possum, quin fiat | prohibēre nōn possum, quīn fiat | kann nicht verhindern, dass es geschieht | |||||
prohibere non possum, quominus (quo minus) fiat | prohibēre nōn possum, quōminus (quō minus) fiat | kann nicht verhindern, dass es geschieht | |||||
prohibere possum, ne fiat | prohibēre possum, nē fiat | kann verhindern, dass es geschieht |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | prohibēre, prohibeō, prohibuī, prohibitum halte fern; halte ab; halte zurück; wehre ab; verhindere; verwehre; verbiete; untersage; hindere (an etw.); bewahre; beschütze; sichere; sperre; vereitele; verschone; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | prohibēre, prohibeō, prohibuī, prohibitum halte fern; halte ab; halte zurück; wehre ab; verhindere; verwehre; verbiete; untersage; hindere (an etw.); bewahre; beschütze; sichere; sperre; vereitele; verschone; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | prohibēre, prohibeō, prohibuī, prohibitum halte fern; halte ab; halte zurück; wehre ab; verhindere; verwehre; verbiete; untersage; hindere (an etw.); bewahre; beschütze; sichere; sperre; vereitele; verschone; |