Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(8) Dieses Wörterbuch funktioniert auch auf Ihrem Tablet und Smartphone

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"pastis":

1. Wörterbuch und Phrasen:


als Basiswort oder (Teil einer) Phrase nicht vorhanden

Formenbestimmung

Wortform von: pastis
[1] Dat. / Abl. Pl. von pāsta, pāstae f
gemästetes Huhn; Poularde;
[1] Dat. / Abl. Pl. von pasta, pastae f (2) (πάστη)
Gericht von vermischten eingebrockten Speisen;
[24] [synkop. 2. Pl. Ind. Pf. Akt.] von pāscere, pāscō, pāvī, pāstum
lasse weiden; füttere; treibe Viehzucht; unterhalte; nähre; bewirte; lasse wachsen; weide; weide ab; ergötze; fresse; verzehre; pflege; ernähre; ziehe auf; speise; halte Tafel; fresse ab; erhalte; hege;
[24] [synkop. 2. Pl. Ind. Pf. Akt.] von pavēre, paveō, pāvī
bebe vor Angst; zittere (vor Angst); zögere (bin zaghaft); bin besorgt; ängstige mich; empfinde Angst; bebe; zage;
[63] Dat. / Abl. Pl. m./f./n. PPP vonpāscere, pāscō, pāvī, pāstum
lasse weiden; füttere; unterhalte; nähre; bewirte; lasse wachsen; weide; weide ab; ergötze; fresse; verzehre; pflege; ernähre; ziehe auf; fresse ab; erhalte; hege;
[63] Dat. / Abl. Pl. m./f./n. PP vom Dep. pāscī, pāscor, pāstus sum
fresse; äse; weide (intr.); grase; weide ab; nähre mich; ergötze mich; weide mich;

3. Belegstellen für "pastis"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Google: engl-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=pastis&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37