Suchergebnis zu "neige vorwärts":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | neige vorwärts | prōnāre, prōnō, prōnāvī, prōnātum | prono 1 | | |
query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 59 Ergebnis(se)
| | = autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu (vom Sommer) | auctumnāscere, auctumnāscō | auctumnasco 3 | | | | | das Glück neigt sich (zum Schlimmeren) | fortūna sē inclīnat | fortuna se inclinat | | | | | das Jahr neigt sich schon seinem Ende zu | iam in exitū annus est | iam in exitu annus est | | | | | der Senat neigt sich mit seiner Neigung zu... | senātus sententia inclīnat ad... | senatus sententia inclinat ad ... | | | | | der Tag neigt sich schon | diēs iam vergit | dies iam vergit | | | | | keiner von beiden Seiten hatte sich das Glück zugeneigt | neutrō inclīnaverat fortūna | neutro inclinaverat fortuna | | | | | neige (κλίνω) | clīnāre, clīnō | clino 1 | | | | | neige (ad aliquid zu etw. hin [in der Meinung]) | inclīnāre, inclīnō, inclīnāvī, inclīnātum (κλίνω) | inclino 1 (intr.) | | | | | neige (wohin) | vergere, vergō | vergo 3 (tr.) | | | | | neige darüber | invergere, invergō | invergo 3 | | | | | neige dem Verfall zu | nūtāre, nūtō, nūtāvi, nūtātum | nuto 1 | | | | | neige der anderen Seite zu | in alteram partem inclīnō | in alteram partem inclino | | | | | neige hin [se in illum, castra tumulo] | acclīnāre, acclīnō, acclīnāvi, acclīnātum (κλίνω) | acclino 1 | | | | | neige hin | dēclīnāre, dēclīnō, dēclīnāvī, dēclīnātum (κλίνω) | declino 1 | | | | | neige hin (ad aliquem / ad aliquid - zu jdm. / zu etw.) | inclīnāre, inclīnō, inclīnāvī, inclīnātum (κλίνω) | inclino 1 (intr.) | | | | | neige hin | invergere, invergō | invergo 3 | | | | | neige hin | prōpendēre, prōpendeō, pendī, pēnsum | propendeo 2 | | | | | neige hinab | dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | demitto 3 | | | | | neige mich (in aliquid - zu etw.) | dēpendēre, dēpendeō, dēpendī | dependeo 2 | | | | | neige mich | inclīnāre, inclīnō, inclīnāvī, inclīnātum (κλίνω) | inclino 1 (intr.) | | | | | neige mich | inclīnārī, inclīnor, inclīnātus | inclinor 1 | | | | | neige mich (nur als Kompos. gebräuchlich) cf. νεύω) | nuere, nuo | nuo 3 | | | | | neige mich | vergere, vergō | vergo 3 | | | | | neige mich | vergī, vergor | vergor 3 | | | | | neige mich (zu etw.) | dēscīscere, dēscīscō, dēscīvī (dēsciī), dēscītum | descisco 3 | | | | | neige mich auf und nieder | nūtāre, nūtō, nūtāvi, nūtātum | nuto 1 | | | | | neige mich dem Herbst zu (vom Sommer) | autumnāscere, autumnāscō | autumnasco 3 | | | | | neige mich dem Herbst zu (vom Sommer) | autumnēscere, autumnēscō | autumnesco 3 | | | | | neige mich etwas | succlīnāre, succlīnō | succlino 1 | | | | | neige mich herab | dēvergere, dēvergō | devergo 3 | | | | | neige mich herab | praeponderāre, praeponderō, praeponderāvī, praeponderātum | praepondero 1 | | | | | neige mich hin | convergere, convergō | convergo 3 | | | | | neige mich hin (in aliquam rem - zu etwas) | dēmūtāre, dēmūtō, dēmūtāvī, dēmūtātum | demuto 1 (intr.) | | | | | neige mich nach vorn | prōclīnārī, prōclīnor, prōclīnātus sum | proclinor 1 | | | | | neige mich nach vorn hinab | prōminēre, prōmineō, prōminuī | promineo 2 | | | | | neige mich wohin ([ad] aliquid - zu etw.) | spectāre, spectō, spectāvī, spectātum | specto 1 | | | | | neige mich wohin [ad altiora] | tendere, tendō, tetendī, tēnsum (tentum) | tendo 3 | | | | | neige mich zu Ende | praecipitāre, praecipitō praecipitāvī, praecipitātum | praecipito 1 (intr.) | | | | | neige mich zu größerer Unsicherheit | in incertiōra dēpendeō | in incertiora dependeo | | | | | neige mich zum Abend | vesperārī, vesperor, vesperātus sum | vesperor 1 | | | | | neige mich zum Mittelpunkt hin | in medium vergō | in medium vergo | | | | | neige mich zurück | sē reclīnāre, mē reclīnō mē reclīnāvī | me reclino | | | | | neige mich über etw. her | imminēre, immineō, imminuī (+ Dat.) | immineo 2 (+ Dat.) | | | | | neige mich überwiegend hin | praeponderāre, praeponderō, praeponderāvī, praeponderātum | praepondero 1 | | | | | neige nach vorn | prōclīnāre, prōclīnō, prōclīnāvī, prōclīnātum | proclino 1 | | | | | neige zu (aliquid in aliquam partem - etwas in eine Richtung) | inclīnāre, inclīnō, inclīnāvī, inclīnātum (κλίνω) | inclino 1 | | | | | neige zu | prōpendēre, prōpendeō, pendī, pēnsum | propendeo 2 | | | | | neige zu Wagestücken | indulgeō ausīs | indulgeo ausis | | | | | neige zu etw. | prōpēnsus sum ad aliquid | propensus sum ad aliquid | | | | | neige zum Schlaf | dormītāre, dormītō, dormītāvī | dormito 1 | | | | | neige zum Zorn | praeceps in īram sum | praeceps in iram sum | | | | | neige zum Zweifel hin | addubitāre, addubitō, addubitāvī, addubitātum | addubito 1 | | | | | neige zur Furcht | afformīdāre, afformīdō | afformido 1 | | | | | neige zur Grausamkeit | crūdēlēscere, crūdēlēscō | crudelesco 3 | | | | | neige zur einen Seite hin | in alteram partem inclīnō | in alteram partem inclino | | | | | neige zur Übergabe | dēditiōnī immineō | deditioni immineo | | | | | neige zurück [caput] | reclīnāre, reclīnō reclīnāvī, reclīnātum (κλίνω) | reclino 1 | | | | | wendee ab (= dēclīnāre) | dēcellere, dēcellō | decello 3 | | |
query 1/2D (max. 100): 79 Ergebnis(se)
| | = apprōnāre, apprōnō - beuge vorwärts nieder | adprōnāre, adprōnō | adprono 1 | | | | | = prōrsus - vorwärts gekehrt | prōvōrsus | provorsus | | | | | Schiff kann weder vorwärts noch rückwärts gesteuert werden | nāvis reciprocārī nōn potest | navis reciprocari non potest | | | | | beuge mich vorwärts | prōcumbere, prōcumbō, prōcubuī, prōcubitum | procumbo 3 | | | | | beuge mich vorwärts | prōminēre, prōmineō, prōminuī | promineo 2 | | | | | beuge mich vorwärts nieder | sē apprōnāre, mē apprōnō | me approno | | | | | beuge vorwärts nieder | apprōnāre, apprōnō | approno 1 | | | | | bewege mich vorwärts | prōlābī, prōlābor, prōlāpsus sum | prolabor 3 | | | | | bewege vorwärts | prōmovēre, prōmoveō, prōmōvī, prōmōtum | promoveo 2 | | | | | bewege vorwärts | prōpellere, prōpellō, prōpulī, prōpulsum | propello 3 | | | | | bringe vorwärts | prōdūcere, prōdūcō, prōdūxī, prōductum | produco 3 | | | | | bringe vorwärts | prōtēlāre, prōtēlō, prōtēlāvī, prōtēlātum | protelo 1 | | | | | der Schritt voran | prōgressus, prōgressūs m | progressus, progressus m | | | | | drehe vorwärts | praetorquēre, praetorqueō, praetortus | praetorqueo 2 | | | | | fahre vorwärts | pergere, pergō, perrēxī, perrēctum | pergo 3 | | | | | fahre vorwärts (tr.) | prōvehere, prōvehō, prōvēxī, prōvectum | proveho 3 | | | | | falle vorwärts herab | prōlābī, prōlābor, prōlāpsus sum | prolabor 3 | | | | | falle vorwärts hin | prōcidere, prōcidō, prōcidī | procido 3 | | | | | führe vorwärts | prōdūcere, prōdūcō, prōdūxī, prōductum | produco 3 | | | | | führe vorwärts | prōvehere, prōvehō, prōvēxī, prōvectum | proveho 3 | | | | | gehe vorwärts (von Vorgängen) | prōcēdere, prōcēdō, prōcessī, prōcessum | procedo 3 | | | | | gehe vorwärts | prōdīre, prōdeō, prōdiī (prōdīvī), prōditum | prodeo | | | | | gehe vorwärts | prōgredī, prōgredior, prōgressus sum | progredior 5 | | | | | gleite vorwärts herab | prōlābī, prōlābor, prōlāpsus sum | prolabor 3 | | | | | gleite vorwärts hin | prōlābī, prōlābor, prōlāpsus sum | prolabor 3 | | | | | komme vorwärts | prōfluere, prōfluō, prōflūxī, prōflūxum | profluo 3 | | | | | komme vorwärts | prōvenīre, prōveniō, prōvēnī, prōventum | provenio 4 | | | | | krieche vorwärts | prōserpere, prōserpō, prōserpsī | proserpo 3 | | | | | lasse mich vorwärts auf die Knie nieder | sē in genua apprōnāre, mē in genua apprōnō | me in genua appronose in genua | | | | | lasse vorwärts gehen | prōmittere, prōmittō, prōmīsī, prōmissum | promitto 3 | | | | | lege mich vorwärts hin | prōcumbere, prōcumbō, prōcubuī, prōcubitum | procumbo 3 | | | | | lenke vorwärts | praegubernāre, praegubernō | praeguberno 1 | | | | | marschiere vorwärts | castra prōmoveō | castra promoveo | | | | | marschiere vorwärts | prōgredī, prōgredior, prōgressus sum | progredior 5 | | | | | rolle vorwärts (tr.) | prōvolvere, prōvolvō, prōvolvī, prōvolūtum | provolvo 3 | | | | | rücke vorwärts | castra prōmoveō | castra promoveo | | | | | rücke vorwärts | prōpellere, prōpellō, prōpulī, prōpulsum | propello 3 | | | | | rücke vorwärts hinaus (die Grenzen) [metas] | prōtermināre, prōterminō, prōtermināvī | protermino 1 | | | | | schaffe vorwärts | prōvehere, prōvehō, prōvēxī, prōvectum | proveho 3 | | | | | schaue vorwärts | antispectāre, antispectō | antispecto 1 | | | | | schleiche vorwärts | prōserpere, prōserpō, prōserpsī | proserpo 3 | | | | | schlüpfe vorwärts | prōlābī, prōlābor, prōlāpsus sum | prolabor 3 | | | | | schreite in der Rede rasch vorwärts | vēla faciō | vela facio | | | | | schreite vorwärts | prōcēdere, prōcēdō, prōcessī, prōcessum | procedo 3 | | | | | schreite vorwärts | prōgredī, prōgredior, prōgressus sum | progredior 5 | | | | | segele vorwärts | prōgredī, prōgredior, prōgressus sum | progredior 5 | | | | | sehe vorwärts | prōspicere, prōspiciō, prōspexī, prōspectum | prospicio 5 | | | | | sich vorwärts neigend | prōnus, prōna, prōnum | pronus, prona, pronum | | | | | steuere vorwärts | praegubernāre, praegubernō | praeguberno 1 | | | | | stoße vorwärts | prōpellere, prōpellō, prōpulī, prōpulsum | propello 3 | | | | | stoße vorwärts | prōtrūdere, prōtrūdō, prōtrūsī, prōtrūsum | protrudo 3 | | | | | stoße vorwärts | prōturbāre, prōturbō, prōturbāvī, prōturbātum | proturbo 1 | | | | | stürme vorwärts | prōcurrere, prōcurrō, prōcurrī (prōcucurrī), prōcursum | procurro 3 | | | | | stürme vorwärts | prōsilīre, prōsiliō (altl. prōsuliō), prōsiluī (prōsilīvī, prōsiliī) | prosilio 4 | | | | | trage vorwärts | prōferre, prōferō, prōtulī, prōlātum | profero | | | | | treibe vorwärts | prōpellere, prōpellō, prōpulī, prōpulsum | propello 3 | | | | | treibe vorwärts | prōtēlāre, prōtēlō, prōtēlāvī, prōtēlātum | protelo 1 | | | | | treibe vorwärts (tr.) | prōturbāre, prōturbō, prōturbāvī, prōturbātum | proturbo 1 | | | | | vorwärts | ante | ante | | | | | vorwärts | porrō | porro | | | | | vorwärts (prior-versum) (opp.: retrorsum) | priōrsum | priorsum | | | | | vorwärts (prior-versus) (opp.: retrorsus) | priōrsus | priorsus | | | | | vorwärts (pro - versum) | prōrsum | prorsum | | | | | vorwärts | prōrsus | prorsus | | | | | vorwärts | prōtenus | protenus | | | | | vorwärts | prōtinus | protinus | | | | | vorwärts gekehrt (pro - versum) | prōrsum | prorsum | | | | | vorwärts gekehrt | prōrsus | prorsus | | | | | vorwärts gekrümmt | prōcurvus, prōcurva, prōcurvum | procurvus, procurva, procurvum | | | | | vorwärts gekämmt | prōpexus, prōpexa, prōpexum | propexus, propexa, propexum | | | | | vorwärts geneigt | obstīpus, obstīpa, obstīpum | obstipus, obstipa, obstipum | | | | | vorwärts geneigt | prōnus, prōna, prōnum | pronus, prona, pronum | | | | | vorwärts hingefallen | prōciduus, prōcidua, prōciduum | prociduus, procidua, prociduum | | | | | weder rückwärts noch vorwärts blickend | neque post respiciēns, neque ante prōspiciēns | neque post respiciens, neque ante prospiciens | | | | | welcher vorwärts schreitet | prōgressor, prōgressōris m | progressor, progressoris m | | | | | wälze vorwärts | prōvolvere, prōvolvō, prōvolvī, prōvolūtum | provolvo 3 | | | | | ziehe vorwärts | prōtrahere, prōtrahō, prōtrāxī, prōtractum | protraho 3 | | | | | ziehe vorwärts (tr.) | prōvehere, prōvehō, prōvēxī, prōvectum | proveho 3 | | |
FormenbestimmungWortform von: neigeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=neige+vorw%C3%A4rts&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|