| | [ex] Iove natus | [ex] Iove nātus | ein Sohn des Zeus (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | ab eo flumine collis nascitur | ab eō flūmine collis nāscitur | von diesem Fluss aus erhebt sich ein Hügel | | | |
| | annus, quo quis natus (genitus) est | annus, quō quis nātus (genitus) est | Geburtsjahryear of birth | | | |
| | antiquo genere natus | antīquō genere nātus | aus einer alten Familiefrom an old family (born) | | | |
| | bella subito atque improvisa nascuntur | bella subitō atque imprōvīsa nāscuntur | Kriege entstehen völlig überraschend | | | |
| | bestiae ex se natos diligunt | bestiae ex sē nātōs dīligunt | Tiere lieben ihre Jungenanimals love their young (cubs) | | | |
| | bos ad arandum natus | bōs ad arandum nātus | das Rind ist zum Pflügen gemachtthe cattle are made for ploughing | | | |
| | domus, in qua quis natus (genitus) est | domus, in quā quis nātus (genitus) est | Geburtshaus | | | |
| | equestri loco natus | equestrī locō nātus | aus dem Ritterstand | | | |
| | equestri ordine natus | equestrī ōrdine nātus | aus dem Ritterstand (stammend) (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | ex hoc nascitur, ut ... | ex hōc nāscitur, ut... | daraus folgt, dass... | | | |
| | ex me hic non natus est | ex mē hic nōn nātus est | er ist nicht mein Sohn | | | |
| | Graeci nati in litteris | Graecī nātī in litterīs | die unter den Wissenschaften aufgewachsenen Griechen | | | |
| | honesto genere (loco) natus | honestō genere (locō) nātus | von vornehmer Geburt | | | |
| | humili loco natus | humilī locō nātus | von niederem Stand (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | | von niedriger Herkunft | | | |
| | humilibus parentibus natus | humilibus parentibus nātus | von niedriger Herkunft | | | |
| | humillimo loco natus | humillimō locō nātus | von sehr niedriger Abkunft | | | |
| | id, ad quod nati sumus | id, ad quod nātī sumus | Lebenssinn | | | |
| | | | Lebenszweck | | | |
| | | | Sinn unseres Daseins | | | |
| | | | Sinn unseres Lebens | | | |
| | | | Zweck unseres Daseins | | | |
| | | | Zweck unseres Lebens | | | |
| | illustri genere (loco) natus | illustrī genere (locō) nātus | von vornehmer Geburt | | | |
| | impares nascimur, pares morimur | imparēs nāscimur, parēs morimur | ungleich werden wir geboren, gleich sterben wir | | | |
| | in miseriam nascimur sempiternam | in miseriam nāscimur sempiternam | wir werden zu ewigem Elend geboren | | | |
| | infimo loco natus | īnfimō locō nātus | aus dem niedrigsten Stand | | | |
| | inter vepres rosae nascuntur | inter veprēs rosae nāscuntur | Rosen wachsen zwischen Dornen (sprichwörtl.) | | | |
| | ita nati sumus | ita nātī sumus | das ist unsere Bestimmung | | | |
| | locus natus ad equestrem pugnam | locus nātus ad equestrem pūgnam | ein für ein Reitergefecht geeignetes Gelände | | | |
| | locus, in quo quis natus (genitus) est | locus, in quō quis nātus (genitus) est | Geburtsort | | | |
| | luna nascente | lūnā nāscente | beim Aufgang des Mondes | | | |
| | mensis, quo quis natus (genitus) est | mēnsis, quō quis nātus (genitus) est | Geburtsmonat | | | |
| | mortalis natus | mortālis nātus | als Sterblicher geboren | | | |
| | nascens, nascentis | nāscēns, nāscentis | im Entstehen | | | |
| | | | im Keim | | | |
| | | | in der Entstehung | | | |
| | nascentia templa | nāscentia templa | neu sich erhebende Tempel | | | |
| | nata, natae f | nāta, nātae f | Tochter | | | |
| | nati, natorum m | nātī, nātōrum m | Kinder | | | |
| | natus sum ad aliquid | nātus sum ad aliquid faciendum | bin von der Natur auf etw. hin angelegt | | | |
| | | | bin von der Natur auf etw. verwiesen | | | |
| | natus sum ad aliquid faciendum | nātus sum ad aliquid faciendum | bin wie geschaffen für etw. | | | |
| | natus sum ad dicendum | nātus sum ad dīcendum | bin ein geborener Redner | | | |
| | natus, nata, natum | nātus, nāta, nātum | geboren | | | |
| | natus, nati m | nātus, nātī m | Mensch | | | |
| | | | Sohn | | | |
| | nemo natus | nēmō nātus | keine menschliche Seele | | | |
| | nobili genere (loco) natus | nōbilī genere (locō) nātus | von vornehmer Geburt | | | |
| | nobili genere natus | nōbilī genere nātus | aus adliger Abkunft (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | non admodum clare natus | nōn admodum clārē nātus | von keiner sehr berühmten Familie | | | |
| | non nobis solis nati sumus | nōn nōbīs sōlīs nātī sumus | wir sind nicht für uns allein auf der Welt (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | nullo patre natus sum | nūllō patre nātus sum | habe keinen bestimmten Vater | | | |
| | obscuris parentibus natus | obscūrīs parentibus nātus | von niedriger Herkunft | | | |
| | obscuro loco natus | obscūrō locō nātus | von niedriger Herkunft | | | |
| | parentibus natus sum | parentibus nātus sum | verdanke meinen Eltern mein Leben | | | |
| | parturiunt montes, nascetur ridiculus mus | parturiunt montēs, nāscētur rīdiculus mūs | die Berge kreisen, heraus kommt eine lächerliche Maus (sprichwörtl.) | | | |
| | patre certo natus sum | patre certō nātus sum | stamme von legitimem Vater | | | |
| | | | stamme von legitimem Vater | | | |
| | patre nobili natus | patre nōbilī nātus | von einem vornehmen Vater abstammend | | | |
| | plebs nusquam alio nata est quam ad serviendum | plēbs nusquam aliō nāta est quam ad serviendum | die Volksmasse ist zu nichts anderem geboren als zum Dienen | | | |
| | post homines natos | post hominēs nātōs | seit Menschengedenken | | | |
| | | | seitdem Menschen leben | | | |
| | post hominum genus natum | post hominum genus nātum | seit Erschaffung der Welt | | | |
| | puella rusticis parentibus nata | puella rūsticīs parentibus nāta | Bauernmädchen | | | |
| | puer rusticis parentibus natus | puer rūsticīs parentibus nātus | Bauernjunge | | | |
| | quae terra nascuntur | quae terrā nāscuntur | Agrarerzeugnisse | | | |
| | | | Agrarprodukte | | | |
| | | | landwirtschaftliche Erzeugnisse | | | |
| | quot annos natus es? | quot annōs nātus es? | wie alt bist du? | | | |
| | Romae natus sum | Rōmae nātus sum | bin aus Rom gebürtig | | | |
| | summo loco natus | summō locō nātus | von edelstem Standnoblest | | | |
| | terra nata | terrā nāta | Agrarerzeugnisse | | | |
| | | | Agrarprodukte | | | |
| | terra natum | terrā ēditum | landwirtschaftliches Erzeugnis | | | |
| | terra, in qua quis natus (genitus) est | terra, in quā quis nātus (genitus) est | Geburtsland | | | |
| | terra, in qua quis natus est | terra, in quā quis nātus est | Geburtsland | | | |
| | | | Stammland | | | |
| | tredecim annos natus sum | tredecim annōs nātus sum | bin dreizehn Jahre altbe thirteen years old | | | |
| | urbs, in qua quis natus (genitus) est | urbs, in quā quis nātus (genitus) est | Geburtsstadthome town, birthplace | | | |