| | | toto orbe | tōtō orbe | auf dem ganzen Erdkreisin the whole world, all over the world | | | |
| | | acetum spargo | acētum spargō | gieße Essig darauf | | | |
| | | aemulatio dupliciter dicitur, ut et in laude et in vitio hoc nomen sit | aemulātiō dupliciter dīcitur, ut et in laude et in vitiō hoc nōmen sit | das Wort aemulatio wird in doppeltem Sinn gebraucht, in gutem und in schlimmemthe word aemulatio is used in a double sense, in a good and in a bad sense | | | |
| | | alicui nomen indo | alicuī nōmen indō | gebe jdm. einen Namengive someone a name | | | |
| | | alicuius nomen famae insero | alicuius nōmen fāmae īnserō | mache jdn. berühmtmake someone famous | | | |
| | | alicuius nomen in indicem refero | alicuius nōmen in indicem referō | liste jdn. auflist someone, put someone's name on a list | | | |
| | | | | nehme jdn. in eine Liste auf | | | |
| | | | | trage jdn. in eine Liste ein | | | |
| | | alicuius nomen in numeros refero | alicuius nōmen in numerōs referō | liste jdn. auflist someone, put someone's name on a list | | | |
| | | | | nehme jdn. in eine Liste auf | | | |
| | | | | trage jdn. in eine Liste ein | | | |
| | | alicuius nomen in tabulas refero | alicuius nōmen in tabulās referō | liste jdn. auflist someone, put someone's name on a list | | | |
| | | | | nehme jdn. in eine Liste auf | | | |
| | | | | trage jdn. in eine Liste ein | | | |
| | | alicuius nomen ventilo | alicuius nōmen ventilō | bringe jds. Namen in Misskreditbring someone's name into disrepute, attack someone's reputation (durch ständiges Erwähnen) | | | |
| | | | | greife jemandes guten Ruf an (durch ständiges Erwähnen) | | | |
| | | aliquem in nomen adscisco | aliquem in nōmen adscīscō | adoptiere jdn.adopt someone | | | |
| | | aliquem toto pectore, ut dicitur, amo | aliquem tōtō pectore, ut dīcitur, amō | liebe jdn. (wie man sagt) von ganzem Herzenlove someone (as they say) with all one's heart | | | |
| | | amicitia est nomen | amīcitia est nōmen | Freundschaft ist bloßer Schein | | | |
| | | | | Freundschaft ist ein bloßes Wortfriendship is just a word | | | |
| | | bellum spargo | bellum spargō | verlege den Kriegsschauplatz bald hierhin bald dorthinmove the theatre of war soon here soon there | | | |
| | | biennio toto | bienniō tōtō | in den ganzen zwei Jahrenin the whole two years, in the entire two years | | | |
| | | binominis, cui geminum est nomen, ut Numa Pompilius | binōminis, cuī geminum est nōmen, ut Numa Pompilius | doppelnamig ist, wer einen doppelten Namen führt, wie Numa Pompiliusa double-named person is one who has a double name, like Numa Pompilius | | | |
| | | celebre alicuius nomen laudibus fuit | celebre alicuius nōmen laudibus fuit | jds. Namen wurde oft lobend genanntsomeone's name was often mentioned in praise | | | |
| | | celebre nomen | celebre nōmen | gefeierter Namencelebrated name, much mentioned name | | | |
| | | | | viel genannter Namen | | | |
| | | celebritas et nomen | celebritās et nōmen | ein gefeierter Namencelebrated name | | | |
| | | civitas in orbe praevalens | cīvitās in orbe praevalēns | Weltmachtworld power | | | |
| | | cuius nomen longe lateque vagatur | cuius nōmen longē lātēque vagātur | weltbekanntworld-famous, world-renowned | | | |
| | | est mihi nomen (+ dat.) | est mihī nōmen (+ dat.) | ich heiße | | | |
| | | est mihi nomen (+ gen.) | est mihī nōmen (+ gen.) | ich heiße | | | |
| | | est mihi nomen (+ nom.) | est mihī nōmen (+ nom.) | ich heiße | | | |
| | | ex orbe excedo | ex orbe excēdō | trete aus dem Karree | | | |
| | | ex toto | ex tōtō | ganz und gar | | | |
| | | | | gänzlichwholly, completely, entirely, altogether, totally | | | |
| | | | | völlig | | | |
| | | in toto | in tōtō | bei der ganzen Sache | | | |
| | | | | im Ganzen | | | |
| | | | | überhauptupon the whole, in general, generally | | | |
| | | inexstinctum nomen | inexstīnctum nōmen | unvergänglicher Name | | | |
| | | legiones per provincias spargo | legiōnēs per prōvinciās spargō | verteile die Legionen über die Provinzen | | | |
| | | luna pleno orbe recrevit | lūna plenō orbe recrēvit | der Mond wuchs wieder zum vollen Rund | | | |
| | | me toto animo do | mē tōtō animō dō | gebe mich ganz hin (alicui / alicui rei - jdm. / etw.) | | | |
| | | mihi nomen est | mihī nōmen est | ich heiße | | | |
| | | ne commiseris, ut locus ex calamitate nomen capiat | nē commīseris, ut locus ex calamitāte nōmen capiat | bringe es nicht dahin, dass der Ort von einer Niederlage seinen Namen erhält | | | |
| | | | | lasse es nicht dazu kommen, dass der Ort von einer Niederlage seinen Namen erhält | | | |
| | | | | lasse es nicht zu, dass der Ort von einer Niederlage seinen Namen erhält | | | |
| | | nomen ab Africa lucror | nōmen ab Āfricā lucror | erlange meinen Namen von Afrika | | | |
| | | nomen abominandum | nōmen abōminandum | hassenswerter Namen | | | |
| | | nomen accipio | nōmen accipiō | lasse den Bewerber zur Wahl zu | | | |
| | | | | nehme den Namen entgegen | | | |
| | | | | schreibe den Namen auf | | | |
| | | nomen alicui impono | nōmen alicuī impōnō | lege jdm. einen Namen bei | | | |
| | | nomen alicui ingero | nōmen alicuī ingerō | dränge jdm. einen Namen auf | | | |
| | | nomen alicuius bibo | nōmen alicuius bibō | trinke so viele Gläser, wie jds. Name Buchstaben hat | | | |
| | | nomen alicuius defero (apud praetorem) | nōmen alicuius dēferō (apud praetōrem) | belange jdn. gerichtlich | | | |
| | | | | klage jdn. an | | | |
| | | nomen alicuius grato animo prosequor | nōmen alicuius grātō animō prōsequor | halte jds. Namen dankbar in Ehren | | | |
| | | nomen alicuius obruo | nōmen alicuius obruō | verdunkele jds. Ruhm | | | |
| | | nomen alicuius recipio | nōmen alicuius recipiō | nehme die Klage gegen jdn. entgegen | | | |
| | | nomen amicitiae dicitur ab amando | nōmen amīcitiae dīcitur ab amandō | dem Wort amicitia liegt amare zugrunde | | | |
| | | nomen carendi hoc significat | nōmen carendī hoc sīgnificat | das Wort carere hat diese Bedeutung | | | |
| | | nomen collectivum | nōmen collēctīvum | kollektives Substantiv collective noun (gramm.) (z.B.: exercitus, populus) | | | |
| | | | | Sammelname (gramm.) | | | |
| | | nomen deminutum | nōmen dēminūtum | Deminutiv (opp.: nomen integrum) | | | |
| | | | | Verkleinerungswort (opp.: nomen integrum) | | | |
| | | nomen do | nōmen dō | gebe meinen Namen an | | | |
| | | | | lasse mich anwerben | | | |
| | | | | melde mich zum Militärdienst | | | |
| | | | | nehme Kriegsdienstetake military service | | | |
| | | nomen facio | nōmen faciō | verbuche einen Schuldposten | | | |
| | | nomen facticium | nōmen factīcium | ein nach Naturlauten gebildetes Wort | | | |
| | | nomen genetivum | nōmen genetīvum | Geburtsname | | | |
| | | nomen genetivum (genitivum) | nōmen genetīvum (genitīvum) | Familienname | | | |
| | | nomen gentile | nōmen gentīle | Sippenname | | | |
| | | nomen gentilicium | nōmen gentīlicium | Sippenname | | | |
| | | nomen Hannibalis | nōmen Hannibalis | der Name Hannibal (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | nomen imperatoris | nōmen imperātōris | Imperatortitel | | | |
| | | nomen imperatoris | Kaisertitel | nōmen imperātōris | | | |
| | | nomen in classem do | nōmen in classem dō | melde mich zum Flottendienst | | | |
| | | nomen in tabulas refero | nōmen in tabulās referō | verbuche einen Schuldposten | | | |
| | | nomen Latinum | nōmen Latīnum | alle latinischen Völkerschaften | | | |
| | | nomen loco | nōmen locō | borge Geld | | | |
| | | | | verbürge mich | | | |
| | | nomen meum posteritati aliqua re commendo | nōmen meum posteritātī aliquā rē commendō | verdiene mir durch etw. bei der Nachwelt ein Andenken | | | |
| | | nomen meum posteritati aliqua re prodo | nōmen meum posteritātī aliquā rē prōdō | stifte mir durch etw. bei der Nachwelt ein Andenken | | | |
| | | nomen meum posteritati aliqua re propago | nōmen meum posteritātī aliquā rē propāgō | stifte mir durch etw. bei der Nachwelt ein Andenken | | | |
| | | nomen profiteor | nōmen profiteor | melde mich (zu einem Amt, Kriegsdienst,...) | | | |
| | | nomen Romanum | nōmen Rōmānum | das römische Volk | | | |
| | | nomen subscribo | nōmen subscrībō | unterzeichne | | | |
| | | nomen subscriptum | nōmen subscrīptum | Unterzeichnung | | | |
| | | nomen transcripticium | nōmen trānscrīptīcium | Schuldübertragungassignment of debts | | | |
| | | nomen tuum circumeo | nōmen tuum circumeō | nenne nicht deinen Namen | | | |
| | | | | umgehe deinen Namen | | | |
 |  | nomen, nominis n | nōmen, nōminis n (ὄνομα) | Ansehen |  |  |  |
 |  | | | Benennung |  |  |  |
 |  | | | Berühmtheit |  |  |  |
 |  | | | Name |  |  |  |
 |  | | | Nomen (gramm.) |  |  |  |