 |  | modo si | modo sī | wenn nur |  |  |  |
 |  | modo + Konj. | modo + Konj. | nur vorausgesetzt, dass |  |  |  |
 |  | | | wenn nur |  |  |  |
 |  | | | wofern nur |  |  |  |
 |  | modo ne + Konj. | modo ne + Konj. | nur vorausgesetzt, dass nicht |  |  |  |
 |  | | | wenn nur nicht |  |  |  |
 |  | | | wofern nur nicht |  |  |  |
 |  | modo ut + Konj. | modo ut + Konj. | nur vorausgesetzt, dass |  |  |  |
 |  | | | wenn nur |  |  |  |
 |  | | | wofern nur |  |  |  |
 |  | si modo + Konj. | sī modo + Konj. | wenn anders |  |  |  |
 |  | | | wenn ja (korrigiert einen Ausdruck) |  |  |  |
 |  | | | wenn nur |  |  |  |
 |  | utroque modo | utrōque modō | auf beide Arten |  |  |  |
 |  | | | auf beiderlei Weise |  |  |  |
 |  | | | in jedem Fall |  |  |  |
| | hoc (alio, nullo, omni, pari, simili) modo | hōc (aliō, nūllō, omnī, parī, similī) modō | auf diese (andere, keine, jede, gleiche, ähnliche) Art und Weise (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | quo modo | quō modō | auf welche Weise | | | |
| | | | wie | | | |
| | servorum modo | servōrum modō | nach Art von Sklaven | | | |
| | frumento ex modo annonae utor | frūmentō ex modō annōnae ūtor | beziehe mein Getreide zum Marktpreis | | | |
| | aliquo modo | aliquō modō | einigermaßenreasonably, somewhat | | | |
| | cibus hoc modo coctus placet | cibus hōc modō coctus placet | das so zubereitete Essen schmeckt gutthe food prepared in this way tastes good | | | |
| | hoc fere modo converto (transfero) | hōc ferē modō convertō (trānsferō) | übersetze freier | | | |
| | imber torrentis modo effunditur | imber torrentis modō effunditur | es regnet (gießt) in Strömen | | | |
| | nullo adhibito modo | nūllō adhibitō modō | ohne Einschränkung | | | |
| | | | ohne Maß und Ziel zu setzen | | | |
| | | | ohne Wenn und Aber | | | |
| | | | rundweg | | | |
| | nullo modo | nūllō modō | auf keine Art und Weise | | | |
| | | | auf keinen Fall | | | |
| | | | keineswegs | | | |
| | | | um keinen Preis | | | |
| | omni modo | omnī modō | auf alle Art | | | |
| | | | auf jeden Fall | | | |
| | | | sehr angelegentlich | | | |
| | pecorum modo fugiunt | pecorum modō fugiunt | sie laufen wie Hasen davon | | | |
| | quocumque modo | quōcumque modō | auf alle Art | | | |
| | | | auf jeden Fall | | | |
| | | | gleichgültig wie | | | |
| | | | unter allen Umständen | | | |
| | quocumque modo res se habeat | quōcumque modō rēs sē habeat | wie dem auch sei | | | |
| | quoquo modo | quōquō modō | auf jede Art | | | |
| | quovis modo | quōvīs modō | ganz wie du willst | | | |
| | | | nach freier Willkür | | | |
| | sine ullo modo et fine | sine ūllō modō et fīne | ohne jegliche Einschränkung | | | |
| | collationes non recipio modo, verum et efflagito | collātiōnēs nōn recipiō modo, vērum et efflāgitō | lasse Beiträge nicht nur zu, sondern fordere sie sogar ausdrücklichnot only allow contributions, but even explicitly demand them | | | |
| | modo ac ratione | modō ac ratiōne | nach einem festen Plan | | | |
| | | | planvoll | | | |
| | imber torrentis modo effusus | imber torrentis modō effūsus | Starkregen | | | |
| | | | Sturzregen | | | |
| | comisantium modo currum secuti sunt | cōmisantium modō currum secūtī sunt | wie in bacchischem Zug folgten sie dem Wagenas if in bacchanalian procession they followed the wagon | | | |
| | nihil moror vini colorem, modo gratus sit sapor | nihil moror vīnī colōrem, modo grātus sit sapor | die Farbe des Weines interessiert mich nicht, sofern er schmeckt | | | |
| | veniam, si modo licebit | veniam, sī modo licēbit | nach Möglichkeit werde ich kommenif possible I will come | | | |
| | | | wenn möglich, werde ich kommen | | | |
| | latronum modo totis finibus percursant | latrōnum modō tōtīs fīnibus percursant | wie Räuber striefen sie im ganzen Gebiet umher | | | |
| | pertexe modo, quod exorsus es | pertexe modo, quod exōrsus es | vollende nur, was du begonnen hast | | | |
| | quaero, quo modo ... | quaerō, quō modō ... | suche Mittel und Wege, wie ... | | | |
| | sine modo | sine modo | lass nur erst! | | | |
| | sine modo veniat | sine modo veniat | lass ihn nur erst kommen! | | | |
| | nescio quo modo | nesciō quō modō | ich weiß nicht wie | | | |
| | | | irgendwie | | | |
| | | | so eine Art von | | | |
| | | | so gewissermaßen | | | |
| | | | sonderbarerweise | | | |
| | | | sozusagen | | | |
| | | | unbegreiflich | | | |
| | | | unbemerkt | | | |
| | | | unwillkürlich | | | |
| | sine modo esurio | sine modō ēsurio | bin verfressen | | | |
| | | | habe endlos Hunger | | | |
| | modo praeterita est septima | modo praeterita est septima | es ist gerade erst sieben (Uhr) vorbei | | | |
| | citus modo, modo tardus | citus modo, modo tardus | bald schnell, bald langsamsometimes fast, sometimes slow | | | |
| | modo electus | modo ēlēctus | frisch gewählt | | | |
| | | | neugewählt | | | |
| | modo emptus | modo ēmptus | funkelnagelneu (eigener Vorschlag) | | | |
| | modo precativo | modō precātīvō | in bittender Weise | | | |
| | studeo Latine tecum loqui, si modo tibi est otium et si vis | studeō Latīnē tēcum loquī, sī modo tibi est ōtium et sī vīs | ich möchte gern Latein mit dir reden, vorausgesetzt du hast Zeit und Lust | | | |
| | quoquo modo | quōquō modō | auf jede (auch unerlaubte) Weise | | | |
| | utrocunque modo | utrōcunque modō | auf beide Arteneither way | | | |
| | modo tristis, modo iocosus | modo trīstis, modo iocōsus | bald ernst, bald heiter | | | |
| | sine modo | sine modō | ohne Maß und Ziel | | | |
| | non modo ... sed etiam | nōn modo... sed etiam | nicht nur... sondern auch | | | |
| | modo ... interdum ... | modo ... interdum ... | manchmal ... manchmal ... | | | |
| | hoc maxime modo | hōc māximē modō | im wesentlichen auf folgende Art | | | |
| | itineris maxime modo | itineris māximē modō | ganz wie unterwegs | | | |
| | modo ... modo ... | modo ... modo ... | bald... bald... | | | |
| | modo si | modo sī | wofern nur | | | |
| | non modo ... sed ne ... quidem | nōn modo... sed nē... quidem | nicht nur... sondern nicht einmal | | | |
| | non modo ... sed vix | nōn modo... sed vix | nicht eben bloß... sondern sogar kaum | | | |
| | | | nicht eben... sondern kaum | | | |
| | non modo ... verum ne ... quidem | nōn modo... vērum nē... quidem | nicht nur... sondern nicht einmal | | | |
| | non modo non ... sed ne ... quidem | nōn modo nōn... sed nē... quidem | nicht nur nicht... sondern nicht einmal | | | |
| | non modo non ... sed potius | nōn modo nōn... sed potius | nicht nur nicht... sondern vielmehr | | | |
| | nullo modo prorsus | nūllō modō prōrsus | durchaus nicht | | | |
| | | | ganz und gar nicht | | | |
| | non modo ... verum etiam ... | nōn modo ... vērum etiam ... | nicht nur... sondern auch...not only - but also | | | |
| | nullo modo adhibito | nūllō modō adhibitō | ohne Maß und Ziel | | | |