Suchergebnis zu "making equal":1. Wörterbuch und Phrasen:Engl. Fund;
VolltrefferE (max. 100): 1 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortquery 1/E (max. 1000): 1 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortquery 1/E (max. 1000): 148 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortadaequāre, adaequō, adaequāvī, adaequātum | level with, reache, equal, equalize, compare |
| adūnātiō, adūnātiōnis f | making into one, uniting, union |
| aecus, aeca, aecum | plain, even, level, flat, favorable, convenient, advantageous, propitious, favorable, kind, friendly, benevolent, equal, like, fair, equitable, impartial in conduct toward others, right, reasonable, unruffled, calm, composed, tranquil, patient, enduring |
| aemulātiō aemulātiōnis f | an assiduous striving to equal or excel another in any thing, emulation, jealousy, envy, malevolence |
| aemulārī, aemulor, aemulātus sum | rival, endeavor to equal or to excel one, emulate, vie with, equal one by emulating, strive after or vie with enviously, be envious of, be jealous of |
| aequā parte | with equal risk |
| aequābilis, aequābile | that can be made equal, equal, similar, like, consistent, uniform, equable, equitable, just, right |
| aequābiliter dispertiō | divide into equal parts |
| aequaevus, aequaeva, aequaevum | of equal age, just as old, coeval |
| aequālis, aequāle | that can be put on an equality with, equal, like, of the same age, equally old, equal in years, contemporary, coeval, coexal, coexistent, of equal size, looking alike, resembling, similar, uniform, equable, unvarying, uniform, level, smooth, even, plain |
| aequāliter dīvidō | Divide in two equal halves |
| aequātiō, aequātiōnis f | equalizing, equal distribution |
| aequātīs iūribus | at eye level, with equal rights |
| aequātō iūre omnium | with equality of rights for all, with equal rights for all |
| aequātō omnium perīculō | with equal risk for all |
| aequicrūrius, aequicrūria, aequicrūrium | of equal legs, isosceles |
| aequilanx, aequilancis | with equal scale |
| aequilātātiō, aequilātātiōnis f | equal distance of two parallel lines from each other |
| aequilībritās, aequilībritātis f (ἰσονομία) | equal distribution of the powers of nature |
| aequinoctiālis, aequinoctiāle | pertaining to the equinox, pertaining to the time of equal day and night, equinoctial |
| aequinoctium, aequinoctiī n | the time of equal days and nights, equinox |
| aequipār, aequiparis | perfectly alike, perfectly equal |
| = aequiparāre, aequiparō, aequiparāvī, aequiparātum | put a thing on an equality with another thing, compare, like, place one’s self on an equality with another in worth, become equal to, equal, come up to, attain to |
| aequipedus, aequipeda, aequipedum | having equal feet, isosceles (of a triangle) |
| aequiperāre, aequiperō, aequiperāvī, aequiperātum | put a thing on an equality with another thing, compare, like, place one’s self on an equality with another in worth, become equal to, equal, come up to, attain to |
| aequipēs, aequipedis | having equal feet, isosceles (of a triangle) |
| aequipollēns, aequipollentis | of equal value, of equal significance, equivalent |
| aequipollentia, aequipollentiae f | equal dignity, equal rank, equivalence, equality |
| aequipollēre, aequipolleō, aequipollluī | be equal, be of equal value |
| aequipondium, aequipondiī n | equal weight, counterpoise |
| aequisonantia, aequisonantiae f | consonance, equal sound |
| aequisonātiō, aequisonātiōnis f | consonance, equal sound |
| aequivalēns, aequivalentis | having equal power, being equivalent |
| aequivalentia, aequivalentiae f | equal value, equality, equal dignity, equal rank |
| aequivalēre, aequivaleō, aequivaluī | have equal power, be equivalent |
| aequāre, aequō, aequāvī, aequātum | make one thing equal to another, place a thing on an equality with, compare, make level, make even, make smooth, become equal to one, equal, come up to, attain to |
| aequō discrīmine | equidistantly, at equal distance |
| aequō iūre (praeditus) | on an equal footing |
| aequō Mārte pūgnō | fight with equal chance of victory |
| aequum iūs | equality, equal rights |
| aequus, aequa, aequum | plain, even, level, flat, favorable, convenient, advantageous, propitious, favorable, kind, friendly, benevolent, equal, like, fair, equitable, impartial in conduct toward others, right, reasonable, unruffled, calm, composed, tranquil, patient, enduring |
| ambitiōsus, ambitiōsa, ambitiōsum | going round, encompassing, embracing, twining round, making circuits, having many windings, that asks for a thing fawningly, that solicits the favor, that solicits the good-will, honor-loving, ambitious, courting favor |
| animō ac vīribus pār | equal in intellect and forces |
| annumerāre, annumerō (adnumerō), annumerāvī, annumerātum | count to, count out to, put to a person’s account, add to, include with, reckon with, give the number of something, attribute to, impute to, reckon for, consider equal to |
| appropriātiō, appropriātiōnis f | making one’s own, appropriation |
| arcem faciō ē cloācā | making a mountain out of a molehill |
| arguendī perītior | more adept at making his statements credible |
| ārificus, ārifica, ārificum | making dry, drying |
| assequī, (adsequor), assequor, assecūtus sum | follow, pursue, reach by pursuing, overtake, come up with, gain, obtain, procure, attain to, come up to, equal, match, comprehend, understand |
| aurō contrā | equal to gold, weighed against gold |
| auxiliō parcō | not making use of the offer of help |
| beātificus, beātifica, beātificum | blessing, making happy |
| bellifer, bellifera, belliferum | making war, warlike |
| candidus, candida, candidum | of a shining white, of a dazzling white, white, clear, bright, radiant, hoary, making clear, cloud-dis-pelling, purifying, pure, clear, serene, clean, spotless, distinct, silver-toned |
| carēnāria, carēnāriae f | vessel for making carenum |
| caroenāria, caroenāriae f | vessel for making carenum |
| castra asȳlum faciō | making a barracks into an asylum |
| certāmen aequō | make the armed forces equal on both sides |
| cēterīs glōriā pār est | he is equal to the rest in fame |
| characiās, characiae m (Akk. Sgl. characiān) | fit for making poles or stakes, name of a plant, wolf’s-milk |
| charactērismos, charactērismī m | characterization, the making prominent of the characteristic marks |
| charactērismus, charactērismī m | characterization, the making prominent of the characteristic marks |
| clārus, clāra, clārum | clear, bright, shining, brilliant, making clear, bringing fair weather, loud, distinct, manifest, plain, evident, intelligible, celebrated, renowned, illustrious, honorable, famous, glorious, notorious |
| coaequālis, coaequāle | of equal age, coeval |
| coaequāliter | same, equal, in the same way |
| coaequāre, coaequō, coaequāvī, coaequātum | make one thing equal with another, make one thing even with another, even, level, make equal in worth, make equal in dignity, make equal in power, bring to the same level, place on the same footing, equalize |
| commēnsūrātus, commēnsūrāta, commēnsūrātum | equal |
| commiserārī, commiseror, commiserātus sum | commiserate, pity, bewail, making it known by complaints, excite compassion |
| commūnicātiō, commūnicātiōnis f | making common, imparting, communicating, figure of speech, in accordance with which one turns to his hearers, and, as it were, allows them to take part in the inquiry |
| commūnītiō, commūnītiōnis f | making of a way, preparing of a way, fortification |
| compār, comparis | like to another, equal to another |
| compār, comparis c | an equal, companion, comrade, colleague, one beloved, spouse, consort, mate, figure of speech whereby several members of a period have an equal number of syllables |
| comparilis, comparile | equal, like |
| comparāre, comparō, comparāvī, comparātum | couple together in the same relation, connect in pairs, pair, match, unite, join, bring together to, couple together in judgment, count one object fully equal to another |
| conciliātiō, conciliātiōnis f | connection, union, an uniting in feeling, a conciliating, making friendly, a gaining over, the gaining over of hearers, the winning of hearers, the gaining over of a judge, inclination for, desire for, longing for, an acquiring, procuring |
| concinnātiō, concinnātiōnis f | an adjusting, preparing, making, composing |
| concursus, concursūs m | running together, flocking together, a concourse, assembly, uproar, tumult, running together, dashing together, a pressing, striking one upon another, an encountering, meeting, concourse, onset, attack, charge, assault, an equal claim, joint heirship |
| conditiō, conditinis f | a making, creating, a thing made, a work |
| conditūra, conditūrae f | preparing, making |
| cōnfectiō, cōnfectiōnis f | a making, preparing, producing, arranging, composing, completing, an exaction, that which is prepared, that which is made, a diminishing, destroying, a chewing, masticating, a weakening, impairing |
| cōnfectūra, cōnfectūrae f | a making, preparing |
| cōnsequī, cōnsequor, cōnsecūtus sum | obtain, acquire, get, attain, reach, become like, equal to a person or thing in any property or quality, attain, come up to, equal, attain to something intellectually or by speech, understand, perceive, learn, know, be equal to, impress fully, do justice to |
| cōnsors, cōnsortis | sharing property with one, living in community of goods, partaking of in common, dividing something with one, having an equal share, partaking of, sharing, of the same condition, common |
| coomnipotēns, coomnipotentis | equally omnipotent, equal almighty |
| cotila, cotilae f (κοτύλη) | small vessel, as a measure, equal to a hemina or half a sextarius |
| cotilla, cotillae f (κοτύλη) | small vessel, as a measure, equal to a hemina or half a sextarius |
| cotula, cotulae f (κοτύλη) | small vessel, as a measure, equal to a hemina or half a sextarius |
| cotyla, cotylae f (κοτύλη) | small vessel, as a measure, equal to a hemina or half a sextarius |
| crassificātiō, crassificātiōnis f | making thick, making fat, thickness |
| cum artibus marītī bene composita est | she is equal to the arts of her husband |
| dēcalvātiō, dēcalvātiōnis f | the making bald |
| dēclārātiō, dēclārātiōnis f | a making clear, a making evident, a disclosure, exposition, declaration |
| deos adaequare | equal to the gods |
| dēprehendere, dēprehendō, dēprehendī, dēprehēnsum | lay hold of, take away, snatch away, seize upon, catch, overtake, surprise, apprehend,detect, find out, discover, comprehend, perceive, understand, detect, discover, discern, observe, equal, imitate, find, come upon, impede, check, bring into a strait, embarrass |
| dēprēndere, dēprēndō, dēprēndī, dēprēnsum | lay hold of, take away, snatch away, seize upon, catch, overtake, surprise, apprehend,detect, find out, discover, comprehend, perceive, understand, detect, discover, discern, observe, equal, imitate, find, come upon, impede, check, bring into a strait, embarrass |
| dēproperus, dēpropera, dēproperum | making great haste, hastening |
| dērīdēre, dērīdeō, dērīsī, dērīsum | laugh at, laugh to scorn, scoff at, deride, mock someone, are making game of someone |
| dēsidiōsus, dēsidiōsa, dēsidiōsum | full of idleness, slothful, indolent, lazy, causing idleness, making lazy |
| dēvōtātiō, dēvōtātiōnis f | making of vows, consecration |
| diezeugmenon, diezeugmenī n | separation of equal circumstances |
| diezeugmenon, diezeugmenī n | separation of equal circumstances |
| digitum prōgredī nōn possum | not making a single inch of progress, not moving from the spot |
| dīmidiāre, dīmidiō | divide into two equal parts, halve |
| dīrēctiō, dīrēctiōnis f | making straight, making even, levelling, directing, aiming, righteousness, uprightness |
| dīrēctūra, dīrēctūrae f | making straight, making even, levelling |
| opus corōnārium | the making of a golden crown |
| scēnofactōrius, scēnofactōria, scēnofactōrium | belonging to the making of tents |
| similātiō, similātiōnis f | making similar |
| solidātiō, solidātiōnis f | making firm, making solid, fastening, strengthening |
| somniculōsus, somniculōsa, somniculōsum | full of sleep, inclined to sleep, drowsy, dozy, sleepy, sluggish, slothful, making sleepy, making drowsy, making sluggish |
| spondēum, spondēī n | vessel used in making libations |
| spurcificus, spurcifica, spurcificum | making filthy, making smutty, making obscene |
| spurcuficus, spurcufica, spurcuficum | making filthy, making smutty, making obscene |
| stegnus, stegna, stegnum | making close, drawing together, costive |
| suppār, supparis | nearly equal |
| suppetere, suppetō, suppetīvī (suppetiī), suppetītum | be at hand, be in store, be present, be equal to, be sufficient for, suffice, agree with, correspond to, ask in place of another, to personate another in asking |
| supplēmentum, supplēmentī n | that with which any thing is made full or whole, filling up, supply, supplement, making up, filling up a body of troops, recruiting, supplies, reinforcements |
| supplēre, suppleō, supplēvī, supplētum | that with which any thing is made full or whole, filling up, supply, supplement, making up, filling up a body of troops, recruiting |
| tāliō, tāliōnis f | punishment similar and equal to the injury sustained |
| temptābundus, temptābunda, temptābundum | trying, making attempts |
| tentābundus, tentābunda, tentābundum | trying, making attempts |
| tenuābilis, tenuābile | making thin, attenuating |
| torcular, torculāris n | press used in making wine or oil, cellar for storing up oil, oil-cellar |
| toreuticē, toreuticēs f | art of making embossed work, chasing, sculpture, engraving |
| trāductiō, trāductiōnis f | leading along, conducting in triumph, removing, transferring, making a show of, exposure, public disgrace, passage of time, lapse of time, course of time, transferring, metonymy, repetition of the same word |
| trānsitum Alpium parō | making preparations for the crossing of the Alps |
| trīstificus, trīstifica, trīstificum | making sad, saddening |
| turbulentus, turbulenta, turbulentum | full of trouble, full of commotion, restless, agitated, confused, disturbed, boisterous, stormy, tempestuous, turbid, muddy, stirred up, aroused, excited, making trouble, troublesome, turbulent, factious, seditious |
| turpilucrus, turpilucrī m | making dishonest gain |
| unguentāria, unguentāriae f | female perfumer, art of making unguents, art of making perfumes |
| ūsūrpātiō, ūsūrpātiōnis f | taking into use, making use, using, use of, undertaking of, enjoyment, possession, seizing unlawfully, using unlawfully, usurpation |
| vēlificātiō, vēlificātiōnis f | making sail, sailing |
| vēlificium, vēlificiī n | making sail, sailing |
| verberātiōnem cessātiōnis dō | giving satisfaction for a default, making amends for a default |
| verbīs abundō | being verbose, not getting to the point, making a lot of words, beating around the bush |
| vestificīna, vestificīnae f | making of garments, tailoring |
| vestificium, vestificiī n | making of garments, tailoring |
| vir vīta et morte cōnsentāneus | a man, equal in life and death |
| vītārifer, vītārifera, vītāriferum | making the vines dry |
| vīvificātiō, vīvificātiōnis f | making alive, quickening, vivification |
| vīvificus, vīvifica, vīvificum | making alive, quickening, vivifying, vivific |
| vocālis, vocāle | that utters a voice, sounding, sonorous, speaking, crying, singing, vocal, making vocal, causing song, inspiring song, causing speech, inspiring speech |
| vōta concipiō | making vows |
| vōta faciō | making vows |
| vōta nūncupō | making vows |
| vōta suscipiō | making vows |
| vulgātus, vulgātūs m (nur Abl.Sgl. vulgātū) | making generally known, publishing, divulging |
|
FormenbestimmungFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=making+equal&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|