| | = dicābula, dicābulōrum n - leeres Geschwätz | dicibula, dicibulōrum n | dicibula, dicibulorum n | | |
| | Geldklemme (ἀργυράγχη) (sarkastische Nachbildung von συνάγχη - Halsentzündung) | argyranchē, argyranchēs f | argyranche, argyranches f | | |
| | Geschwätz | gārrītus, gārrītūs | garritus, garritus m | | |
| | Geschwätz | vāniloquentia, vāniloquentiae f | vaniloquentia, vaniloquentiae f | | |
| | das sind leere Phrasen | verba istaec sunt | verba istaec sunt | | |
| | entziehe [venis sanguinem] [equos equitibus] [alicui fasces] | dētrahere, dētrahō, dētrāxī, dētractum | detraho 3 | | |
| | leere | exinānīre, exināniō, exinānīvī, exinānītum | exinanio 4 | | |
| | leere (trinke ler) | exsiccāre, exsiccō, exsiccāvī, exsiccātum | exsicco 1 | | |
| | leere | haurīre, hauriō, hausī, haustum | haurio 4 | | |
| | leere | siccāre, siccō, siccāvī, siccātum | sicco 1 | | |
| | leere | vacuāre, vacuō, vacuāvī, vacuātum | vacuo 1 | | |
| | leere Ausflüchte | afannae, afannārum f | afannae, afannarum f | | |
| | leere Einbildung | somnium, somniī n | somnium, somnii n | | |
| | leere Entschuldigung | causificātiō, causificātiōnis f | causificatio, causificationis f | | |
| | leere Perle (φύσημα - Blase) | phȳsēma, phȳsēmatis n | physema, physematis n | | |
| | leere Prahlerei | lingua ventōsa | lingua ventosa | | |
| | leere Rede (= κενοφωνία, κενολογία) | ināniloquium, ināniloquiī n | inaniloquium, inaniloquii n | | |
| | leere Rede | vānitās, vānitātis f | vanitas, vanitatis f | | |
| | leere Sitzbänke | subsellia nūda | subsellia nuda | | |
| | leere Widerreden | affāniae, affāniārum f | affaniae, affaniarum f | | |
| | leere aus [oleum, sanguinem] | dēplēre, dēpleō, dēplēvī, dēplētum | depleo 2 | | |
| | leere aus | ēgerere, ēgerō, ēgessī, ēgestum | egero 3 | | |
| | leere aus | ēvacuāre, ēvacuō, ēvacuāvī, ēvacuātum | evacuo 1 | | |
| | leere aus (ἐξεντερίζω) | exenterāre, exenterō, exenterāvi, exenterātum | exentero 1 | | |
| | leere aus | exhaurīre, exhauriō, exhausī, exhaustum | exhaurio 4 | | |
| | leere aus | exinānīre, exināniō, exinānīvī, exinānītum | exinanio 4 | | |
| | leere aus | extexere, extexō | extexo 3 | | |
| | leere aus | haurīre, hauriō, hausī, haustum | haurio 4 | | |
| | leere aus | inānīre, ināniō, inānīvī, inānītum | inanio 4 | | |
| | leere aus | invertere, invertō, invertī, inversum (arch.: invortō, invortī, invorsum) | inverto 3 | | |
| | leere den Becher | pōculum exhauriō | poculum exhaurio | | |
| | leere den Giftbecher | pōculum mortiferum exhauriō | poculum mortiferum exhaurio | | |
| | leere den Giftbecher | pōculum mortis exhauriō | poculum mortis exhaurio | | |
| | leere den Kelch des Leidens | calamitātem hauriō | calamitatem haurio | | |
| | leere den Kelch des Leidens | omnēs labōrēs exanclō (exantlō) | omnes labores exanclo (exantlo) | | |
| | leere meinen Geldbeutel | marsūpium exenterō | marsupium exentero | | |
| | leere meinen Geldbeutel | marsūpium exināniō | marsupium exinanio | | |
| | leere ungleich große Becher | inaequālēs calicēs siccō | inaequales calices sicco | | |
| | leeren | ēluere, ēluō, ēluī, ēlūtum | eluo 3 | | |
| | leeres Geschwätz | dicābula, dicābulōrum n | dicabula, dicabulorum n | | |
| | leeres Geschwätz (λῆρος = φλυαρίαι) | lēriae, lēriārum f | leriae, leriarum f | | |
| | mache leer [urbem civibus] (+ Abl. / + Gen.) | viduāre, viduō, viduāvī, viduātus | viduo 1 | | |
| | mir knurrt der leere Magen | vacuus mihi venter crepitat | vacuus mihi venter crepitat | | |
| | sage leere Worte | vānārī, vānor | vanor | | |