Suchergebnis zu "kurzer umwurf":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund;
query 1/2D (max. 100): 63 Ergebnis(se)
| | = anhēlitus, anhēlitūs m - Ausdünstung | anhēlātus, anhēlātūs m | anhelatus, anhelatus m | | | | | = epitomē, epitomēs f - kurzer Auszug (ἐπιτομή) | epitoma, epitomae f | epitoma, epitomae f | | | | | = māvors, māvortis m - kurzer Mantel (für Hals und Rücken) | māforte, māfortis n | maforte, mafortis n | | | | | = sagum, sagī n - grobes Stück Wolltuch | sagus, sagī m | sagus, sagi m | | | | | Abkürzung (sc. iter) | compendiārium, compendiāriī n | compendiarium, compendiarii n | | | | | Musiker auf kurzer Flöte | fistulārius, fistulāriī m | fistularius, fistularii m | | | | | Musiker auf kurzer Flöte | fistulātor, fistulātōris m | fistulator, fistulatoris m | | | | | Versglied von fünf Silben mit kurzer Mittelsilbe (μεσόβραχυς) (opp. mesomacros) | mesobrachys m (Akk. mesobrachyn) | mesobrachys m | | | | | das geistige Durchlaufen vieler Dinge in kurzer Zeit | animī multārum rērum brevī tempore percursiō | animi multarum rerum brevi tempore percursio | | | | | der langen Rede kurzer Sinn ist... | omnia verba hūc redeunt | omnia verba huc redeunt | | | | | ein kurzer Filmstreifen wurde im Internet verbreitet | brevis pellicula in interrēte dīvulgāta est | brevis pellicula in interrete divulgata est | | | | | ein ungemein kurzer Abstand | oppidō quam breve intervallum | oppido quam breve intervallum | | | | | gehe in kurzer Distanz voraus | parvō mōmentō antēcedō | parvo momento antecedo | | | | | in kurzer Zeit | brevī tempore | brevi tempore | | | | | in kurzer Zeit | coāctē | coacte | | | | | in kurzer Zeit | parumper | parumper | | | | | in sehr kurzer Zeit | perbrevī | perbrevi | | | | | in sehr kurzer Zeit | tempore perbrevī | tempore perbrevi | | | | | kleiner Spaziergang | ambulātiuncula, ambulātiunculae f | ambulatiuncula, ambulatiunculae f | | | | | kurzer Absatz | pūnctum, pūnctī n | punctum, puncti n | | | | | kurzer Atem | angustiae spīritūs | angustiae spiritus | | | | | kurzer Atem | anhēlātiō, anhēlātiōnis f | anhelatio, anhelationis f | | | | | kurzer Atem | anhēlitus, anhēlitūs m | anhelitus, anhelitus m | | | | | kurzer Aufsatz | commentāriolum, commentāriolī n | commentariolum, commentarioli n | | | | | kurzer Aufschub | morula, morulae f | morula, morulae f | | | | | kurzer Augenblick | vestīgium temporis | vestigium temporis | | | | | kurzer Auszug (ἐπιτομή) | epitomē, epitomēs f | epitome, epitomes f | | | | | kurzer Bericht | breviārium, breviāriī n | breviarium, breviarii n | | | | | kurzer Inhalt (περιοχή) | periocha, periochae f | periocha, periochae f | | | | | kurzer Inhalt | summārium, summāriī n | summarium, summarii n | | | | | kurzer Kapuzenmantel (cf. πυρρός) | birrus, birrī m | birrus, birri m | | | | | kurzer Kriegsdienst | mīlitiola, mīlitiolae f | militiola, militiolae f | | | | | kurzer Lebensrest | illud breve vītae reliquum | illud breve vitae reliquum | | | | | kurzer Mantel (für Hals und Rücken) | māfors, māfortis m | mafors, mafortis m | | | | | | | mafors, mafortis m | | | | | kurzer Mantel | mantum, mantī n | mantum, manti n | | | | | kurzer Mantel | mantus, mantūs f (nur Abl. Sgl. mantū) | mantus, mantus f | | | | | kurzer Mantel (für Hals und Rücken) | māvors, māvortis m | mavors, mavortis m | | | | | kurzer Mantel | sagulum, sagulī n | sagulum, saguli n | | | | | kurzer Mantel | sagum, sagī n | sagum, sagi n | | | | | kurzer Rhythmus | rhythmulus, rhythmulī m | rhythmulus, rhythmuli m | | | | | kurzer Satz (ἀφορισμός) | aphorismus, aphorismī m | aphorismus, aphorismi m | | | | | kurzer Umwurf | sagulum, sagulī n | sagulum, saguli n | | | | | kurzer Vortrag | dēclāmātiuncula, dēclāmātiunculae f | declamatiuncula, declamatiunculae f | | | | | kurzer Vortrag | trānscursus, trānscursūs m | transcursus, transcursus m | | | | | kurzer Weg (sc. via) | compendiāria, compendiāriae f (sc. via) | compendiaria, compendiariae f | | | | | kurzer Weg | iter breve | iter breve | | | | | kurzer Zuspruch | cohortātiuncula, cohortātiunculae f | cohortatiuncula, cohortatiunculae f | | | | | kurzer Zweig (am Weinstock) | pollex, pollicis m | pollex, pollicis m | | | | | nach kurzer Ansprache an die Soldaten, wie sie Zeit und Umstände erforderten | pauca mīlitēs prō tempore hortātus | pauca milites pro tempore hortatus | | | | | nach kurzer Einleitung | pauca praefātus | pauca praefatus | | | | | nach kurzer Pause | parvō temporis spatiō intermissō | parvo temporis spatio intermisso | | | | | nach kurzer Unterbrechung | brevī tempor interiectō | brevi tempore interiecto | | | | | nach kurzer Zeit | brevī tempore interiectō | brevi tempore interiecto | | | | | nach kurzer Zeit | parvō temporis spatiō intermissō | parvo temporis spatio intermisso | | | | | nach kurzer Zeit- | brevī tempore | brevi tempore | | | | | nach kurzer Zwischenzeit | brevī tempore interiectō | brevi tempore interiecto | | | | | sehr kurzer Brief | litterae perbrevēs | litterae perbreves | | | | | von kurzer Dauer | cadūcus, cadūca, cadūcum | caducus, caduca, caducum | | | | | von kurzer Dauer | temporālis, temporāle | temporalis, temporale | | | | | von kurzer Zeit (ὀλιγοχρόνιος) | oligochronius, oligochronia, oligochronium | oligochronius, oligochronia, oligochronium | | | | | vor kurzer Zeit | brevī abhinc tempore | brevi abhinc tempore | | | | | vor kurzer Zeit | brevī tempore ante | brevi tempore ante | | |
FormenbestimmungWortform von: kurzerFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=kurzer+umwurf&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|