Suchergebnis zu "koche tüchtig":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| | koche tüchtig | coquitāre, coquitō | coquito 1 | | | | | koche tüchtig | incoquere, incoquō, incoxī, incoctum | incoquo 3 | | |
Mögl. AlternativeD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | = incoquere, incoquō, incoxī, incoctum - koche ein | inquoquere, inquoquō | inquoquo 3 | | |
query 2/2D (max. 100): 2 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 63 Ergebnis(se)
| | = afflectere, afflectō, afflexī, afflexum - bewege dazu (durch Bitten) | adflectere, adflectō, adflexī, adflexum | adflecto 3 | | | | | = coquere, coquō, coxī, coctum - koche | cocere, cocō, coxī, coctum | coco 3 | | | | | = coquere, coquō, coxī, coctum - koche | quoquere, quoquō | quoquo 3 | | | | | = dēcoquere, dēcoquō, decoxī, decoctum - koche ab | dēquoquere, dēquoquō, dēquoxī, dēquoctum | dequoquo 3 | | | | | = dēcoquere, dēcoquō, decoxī, decoctum - koche gar | dēcocere, dēcocō, decoxī, decoctum | decoco 3 | | | | | = recoquere, recoquō, recoxī, recoctum - koche wieder | requoquere, requoquō | requoquo 3 | | | | | bewege dazu (durch Bitten) | afflectere, afflectō, afflexī, afflexum | afflecto 3 | | | | | der Zorn kocht auf | īra cōnfervet | ira confervet | | | | | koche | coquināre, coquinō, coquināvī, coquinātum | coquino 1 | | | | | koche | fervefacere, fervefaciō, fervefēcī, fervefactum | fervefacio 5 | | | | | koche (intr.) | aestuāre, aestuō, aestuāvī, aestuātum | aestuo 1 | | | | | koche (intr.) | fervēre, ferveō, ferbuī | ferveo 2 | | | | | koche (intr.) | īnfervēre, īnferveō, īnferbuī | inferveo 2 | | | | | koche (intr.) | īnfervēscere, īnfervēscō, īnferbuī | infervesco 3 | | | | | koche (tr.) | coquere, coquō, coxī, coctum | coquo 3 | | | | | koche ab | concoquere, concoquō, concoxī, concoctum | concoquo 3 | | | | | koche ab | dēcoquere, dēcoquō, dēcoxī, dēcoctum (dēcocō, dēquoquō) | decoquo 3 (decoco, dequoquo) | | | | | koche ab [brassicam, aquam] | dēfervefacere, dēfervefaciō, dēfervefēcī, dēfervefactum | defervefacio 5 | | | | | koche ab | discoquere, discoquō, discoxī, discoctum | discoquo 3 | | | | | koche ab | incoquere, incoquō, incoxī, incoctum | incoquo 3 | | | | | koche ab | subigere, subigō, subēgī, subāctum | subigo 3 | | | | | koche auf | cōnfervēre, cōnferveō, cōnferbuī | conferveo 2 | | | | | koche auf | spūmāre, spūmō, spūmāvī, spūmātum | spumo 1 | | | | | koche auf (int.) | refervēscere, refervēscō | refervesco 3 | | | | | koche aus | excoquere, excoquō, excoxī, excoctum | excoquo 3 | | | | | koche den Rettich in Wasser ab | rādīcem in aquā discoquō | radicem in aqua discoquo | | | | | koche die Kräuter weich | herbās flammā molliō | herbas flamma mollio | | | | | koche durch | percoquere, percoquō, percoxī, percoctum | percoquo 3 | | | | | koche ein | excoquere, excoquō, excoxī, excoctum | excoquo 3 | | | | | koche ein | incoquere, incoquō, incoxī, incoctum | incoquo 3 | | | | | koche ein wenig | subcoquere, subcoquō | subcoquo 3 | | | | | koche empor | effervēre, efferveō (effervere, effervō) | efferveo 2 (effervo 3) | | | | | koche etwas | subcoquere, subcoquō | subcoquo 3 | | | | | koche fertig | dēfervefacere, dēfervefaciō, dēfervefēcī, dēfervefactum | defervefacio 5 | | | | | koche gar | dēcoquere, dēcoquō, dēcoxī, dēcoctum (dēcocō, dēquoquō) | decoquo 3 (decoco, dequoquo) | | | | | koche gehörig | concoquere, concoquō, concoxī, concoctum | concoquo 3 | | | | | koche gelinde | subcoquere, subcoquō | subcoquo 3 | | | | | koche heraus | excoquere, excoquō, excoxī, excoctum | excoquo 3 | | | | | koche hinein | incoquere, incoquō, incoxī, incoctum | incoquo 3 | | | | | koche immer wieder | coctitāre, coctitō | coctito 1 | | | | | koche immer wieder | coquitāre, coquitō | coquito 1 | | | | | koche jdm. ein Essen | cēnam alicuī coquō | cenam alicui coquo | | | | | koche leicht ab (in warmem Wasser) | excaldāre, excaldō, excaldātus | excaldo 1 | | | | | koche leicht auf | suffervēre, sufferveō | sufferveo 2 | | | | | koche noch einmal | recoquere, recoquō, recoxī, recoctum | recoquo 3 | | | | | koche stark auf (intr.) | perbullīre, perbulliō | perbullio 4 | | | | | koche um | recoquere, recoquō, recoxī, recoctum | recoquo 3 | | | | | koche vor Erbitterung | invidiā aestuō | invidia aestuo | | | | | koche vorher (tr.) | praecoquere, praecoquō, praecoxī, praecoctum | praecoquo 3 | | | | | koche völlig durch | combullīre, combulliō | combullio 4 | | | | | koche weich | discoquere, discoquō, discoxī, discoctum | discoquo 3 | | | | | koche weich | mītigāre, mītigō, mītigāvī, mītigātum | mitigo 1 | | | | | koche weich | percoquere, percoquō, percoxī, percoctum | percoquo 3 | | | | | koche wieder | recoquere, recoquō, recoxī, recoctum | recoquo 3 | | | | | koche zusammen (mit etw.) | concoquere, concoquō, concoxī, concoctum | concoquo 3 | | | | | koche zusammen (mit jdm.) | concoquere, concoquō, concoxī, concoctum | concoquo 3 | | | | | koche über | effervēscere, effervēscō, efferbuī (effervī) | effervesco 3 | | | | | mache ein (von Früchten) | condere, condō, condidī, conditum | condo 3 | | | | | mache völlig weich (μαλάσσω) [patrem] | commalaxāre, commalaxō, commalaxātum | commalaxo 1 | | | | | siede auf | suffervefierī, suffervefīo, suffervefactus sum | suffervefio | | |
query 1/2D (max. 100): 84 Ergebnis(se)
| | = dēbattuere, dēbattuō - stoße tüchtig | dēbatuere, dēbatuō | debatuo 3 | | | | | bechere tüchtig (sc. potiones) | staminātās dūcō | staminatas duco | | | | | befestige tüchtig | permūnīre, permūniō, permūnīvi, permūnītum | permunio 4 | | | | | befinde für tüchtig | probāre, probō, probāvī, probātum | probo 1 | | | | | begieße tüchtig | pertangere, pertangō | pertango 3 | | | | | beiße tüchtig auf einen los. | genuīnus in aliquō frangō | genuinum in aliquo frango | | | | | bespüle tüchtig | colluere, colluō, colluī, collūtum | colluo 3 | | | | | bewege tüchtig | commōtāre, commōto | commoto 1 | | | | | bin tüchtig | exercitāre, exercitō, exercitāvī, exercitātum | exercito 1 | | | | | bin tüchtig (etw. zu tun) | capere, capiō, cēpī, captum | capio 5 | | | | | bin tüchtig zu etw. | competere, competō, competīvī (competiī), competītum | competo 3 | | | | | er hat uns angedroht, uns tüchtig zu verprügeln | interminātus est nōs futūrōs ulmeōs | interminatus est nos futuros ulmeos | | | | | ernähre tüchtig | alitāre, alitō | alito 1 | | | | | erwärme tüchtig | calefactāre, calefactō (calfactō) | calefacto 1 (calfacto 1) | | | | | hechele durch | lancināre, lancinō, lancināvī, lancinātum | lancino 1 | | | | | kaue auf beiden Backen | ambābus mālīs vorō | ambabus malis voro | | | | | kämpfe tüchtig mit | fortiter in aciē nāvō operam | fortiter in acie navo operam | | | | | küsse tüchtig ab | perōsculāri, perōsculor | perosculor 1 | | | | | lange beim Essen tüchtig zu | largiter mē invītō | largiter me invito | | | | | lasse jdn. tüchtig lachen | rīsū aliquem quatiō | risu aliquem quatio | | | | | mache tüchtig | īnstruere, īnstruō, īnstrūxī, īnstrūctum | instruo 3 | | | | | ohrfeige tüchtig | exalapāre, exalapō | exalapo 1 | | | | | prelle jdn. tüchtig | strictim aliquem attondeō | strictim aliquem attondeo | | | | | prügele jdn. tüchtig durch | aliquem ūsque attondeō | aliquem usque attondeo | | | | | prügele tüchtig durch | dīverberāre, dīverberō, dīverberāvi, dīverberātum | diverbero 1 | | | | | reibe tüchtig | perfricāre, perfricō, perfricuī, perfricātum (perfrictum) | perfrico 1 | | | | | räuspere mich tüchtig | cōnscreārī, cōnscreor | conscreor 1 | | | | | schlage jdm. tüchtig aufs Maul | bālātum alicuī dūcō | balatum alicui duco | | | | | schlage tüchtig zu Boden | praeoccīdere, praeoccīdō | praeoccido 3 | | | | | schule tüchtig (Menschen und Tiere) | subigere, subigō, subēgī, subāctum | subigo 3 | | | | | schwelge tüchtig | dēbacchārī, dēbacchor, dēbacchātus sum | debacchor 1 | | | | | schwinge tüchtig | percutere, percutiō, percussī, percussum | percutio 5 | | | | | setze tüchtig zu | perprimere, perprimō | perprimo 3 | | | | | siede tüchtig (tr.) | perēlixāre, perēlixō | perlixo 1 | | | | | spüle die Kranken tüchtig mit kaltem Wasser ab | aegrōtantēs aquā calidā colluō | aegrotantes aqua calida colluo | | | | | spüle tüchtig die Zähne mit Wasser aus | dentēs aquā colluō | dentes aqua colluo | | | | | stark in der Rede | ōrandī validus | orandi validus | | | | | stoße tüchtig | dēbattuere, dēbattuō | debattuo 3 | | | | | tauche tüchtig ein | submersāre, submersō | submerso 1 | | | | | trinke tüchtig (dem Wirt zum Schaden) | damnōsē bibō | damnose bibo | | | | | trinke tüchtig | pōtissāre, pōtissō | potisso 1 | | | | | trinke tüchtig | pōtitāre, pōtitō | potito 1 | | | | | tüchtig | bene (melius, optimē) | bene | | | | | tüchtig | bonus, bona, bonum [melior, optimus] | bonus, bona, bonum [melior, optimus] | | | | | tüchtig | dignus, digna, dignum | dignus, digna, dignum | | | | | tüchtig | fidēlis, fidēle | fidelis, fidele | | | | | tüchtig | fidēliter | fideliter | | | | | tüchtig | fīrmus, fīrma, fīrmum | firmus, firma, firmum | | | | | tüchtig | fortis, forte | fortis, forte | | | | | | | fortis, forte | | | | | tüchtig | fortiter | fortiter | | | | | tüchtig | granditer | granditer | | | | | tüchtig | gravis, grave | gravis, grave | | | | | tüchtig | graviter | graviter | | | | | tüchtig | habilis, habile | habilis, habile | | | | | tüchtig | idōneus, idōnea, idōneum | idoneus, idonea, idoneum | | | | | tüchtig | lūculentē | luculente | | | | | tüchtig | lūculenter | luculenter | | | | | tüchtig | lūculentus, lūculenta, lūculentum | luculentus, luculenta, luculentum | | | | | tüchtig (bei negativen Vorgängen) | male, pēius, pessimē | male (peius, pessime) | | | | | tüchtig | masculus, mascula, masculum | masculus, mascula, masculum | | | | | tüchtig | perfectus, perfecta, perfectum | perfectus, perfecta, perfectum | | | | | tüchtig | potēns, potentis | potens, potentis | | | | | tüchtig | probātē | probate | | | | | tüchtig | probātus, probāta, probātum | probatus, probata, probatum | | | | | tüchtig | probē | probe | | | | | tüchtig | probus, proba, probum | probus, proba, probum | | | | | tüchtig | rēctē | recte | | | | | tüchtig | solidē | solide | | | | | tüchtig | strēnuus, strēnua, strēnuum | strenuus, strenua, strenuum | | | | | tüchtig | ūtilis, ūtile | utilis, utile | | | | | tüchtig angetrunken | ēbriācus, ēbriāca, ēbriācum | ebriacus, ebriaca, ebriacum | | | | | tüchtig beschäftigt | exercitātus, exercitāta, exercitātum | exercitatus, exercitata, exercitatum | | | | | tüchtig gemischt | mīscitātus, mīscitāta, mīscitātum | miscitatus, miscitata, miscitatum | | | | | unterstütze tüchtig | perfulcīre, perfulciō | perfulcio 4 | | | | | verprügele jdn. tüchtig | aliquem pingō pīgmentīs ulmeīs | aliquem pingo pigmentis ulmeis | | | | | verprügele tüchtig (aliquem - jdn.) | male mulcō | male mulco | | | | | wasche tüchtig ab | perlavāre, perlavō, perlāvī | perlavo 1 | | | | | werde tüchtig verprügelt | ulmeus fīo | ulmeus fio | | | | | öle tüchtig | dēungere, dēungō | deungo 3 | | | | | übe tüchtig (tr.) | exercitāre, exercitō, exercitāvī, exercitātum | exercito 1 | | |
FormenbestimmungWortform von: kocheFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=koche+t%C3%BCchtig&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|