Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(16) Namen wirst Du hier nur wenige finden.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"kann nicht betreten":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund;

VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann nicht betretenperdere, perdō, perdidī, perditumperdo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me


In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: nicht -
query 2/2D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnur einmal kann man den Pfad des Todes betretencalcanda semel via lētīcalcanda semel via leti  
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cocibilis, cocibile - leicht kochbarcoquibilis, coquibilecoquibilis, coquibileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgButter und Käse kann ich nicht einmal riechenbūtȳrī et cāseī nē olfactum quidem ferōbutyri et casei ne olfactum quidem fero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgIrrgänge, aus denen man nicht herausfinden kannerrōrēs inextrīcābilēserrores inextricabiles  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchiff kann weder vorwärts noch rückwärts gesteuert werdennāvis reciprocārī nōn potestnavis reciprocari non potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgStein, den nur einer schleudern kannlapis ūnī missilislapis uni missilis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgWas kann man da machen? Das ist der Lauf der Welt!quid agās? sīc vīvitur!quid agas? sic vivitur!  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauch auf den letzten Metern zum Gipfelkreuz kann man noch abstürzenetiam in extrēmīs metrīs ante cumulum praecipitārī potestetiam in extremis metris ante cumulum praecipitari potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf ihn kann ich mich hundertprozentig verlasseneum fidēlissimum habeōeum fidelissimum habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbefleckbarcontāminābilis, contāminābilecontaminabilis, contaminabileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin auf einen Ort bedacht, wohin ich fliehen kanncōgitō, ut habeam, quō fugiamcogito, ut habeam, quo fugiam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin sichtbarin prōspectū sumin prospectu sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe sie in die Lage, dass ihnen mit Proviant nicht geholfen werden kanneō illōs compellō, ut commeātū iuvārī nōn possinteo illos compello, ut commeatu iuvari non possint  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdafür kann man kaum Worte findendīcī vix potestdici vix potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdarauf kann ich gut verzichteneō facile carēre possumeo facile carere possum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdarauf kann man ewig wartenid ad Kalendās Graecās fīetid ad Kalendas Graecas fiet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdaraus kann man folgern, dass ...ex quō colligī potest + aciex quo colligi potest + aci  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Betrügerischste und Unwürdigste, was man sagen kannquō nihil captiōsius neque indignius dīcī potestquo nihil captiosius neque indignius dici potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas kann ich kaum glaubenhoc mihi vidētur incrēdulumhoc mihi videtur incredulum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas kann ich mir nicht zusammenreimenhaec inter sē discrepāre (mihi) videnturhaec inter se discrepare (mihi) videntur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas kann ich mir nicht zusammenreimennōn intellegō, quōmodo haec inter sē cohaereantnon intellego, quomodo haec inter se cohaereant  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas kann ich mir nicht zusammenreimennōn videō, quōmodo haec inter sē cohaereantnon video, quomodo haec inter se cohaereant  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas kann ich nicht (kaum) glaubenhoc quidem nōn (vix) addūcor ut crēdāmhoc quidem non (vix) adducor ut credam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas kann ich nicht so einfach glaubennōn facile addūcor ad hoc crēdendumnon facile adducor ad hoc credendum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas kann ich so eben nicht wissenhanc rem nōn tam dīligenter teneōhanc rem non tam diligenter teneo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas kann keinesfalls stattfindenhoc fierī omnīnō nōn potesthoc fieri omnino non potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas kann nicht stattfindenhoc fierī nōn potesthoc fieri non potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas kann nicht stattfindenquod fierī nōn potestquod fieri non potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdem Africanus kann ich keineswegs die Hand reichen
(übtrg.: gleichkommen)
ad Āfricānum minimē aspīrōad Africanum minime aspiro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdem Africanus kann ich mich bei weitem nicht vergleichenad Āfricānum minimē aspīrōad Africanum minime aspiro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdem widersprochen werden kanncontrādīcibilis, contrādīcibilecontradicibilis, contradicibileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fall kann vorkommen, dass ...ūsū venīre potest, ut ...usu venire potest, ut ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Staat kann ohne Abschreckung nicht regiert werdenrēs pūblica administrārī sine metū ac sēvēritāte nōn potestres publica administrari sine metu ac severitate non potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder noch nicht beißen kannnefrēns, nefrendisnefrens, nefrendisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder viel ausstehen kannperpessīcius, perpessīcia, perpessīciumperpessicius, perpessicia, perpessiciumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdies ist leicht möglichid facile efficī potestid facile effici potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdies kann ich sagenhaec habeō dīcerehaec habeo dicere  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdiese Bedingungen kann ich annehmenad hās condiciōnēs accēdōad has condiciones accedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdieser Ruhm kann mir nicht abgesprochen werdenab istā laude nōn absumab ista laude non absum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdieses Gesetz kann nicht ganz aufgehoben werdenhaec lēx tota abrogārī non potesthaec lex tota abrogari non potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdieses Ziel kann erreicht werdenhic scopus perpetrārī potesthic scopus perpetrari potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdu sprichst so schnell, dass man dich nicht verstehen kannsīc effūtīs verba, ut nōn possint intellegīsic effutis verba, ut non possint intellegi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdurch meinen Tod kann die Freiheit des Staates sogleich herbeigeführt werdenrepraesentārī morte meā lībertās cīvitātis potestrepraesentari morte mea libertas civitatis potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein Dummkopf, der sich nicht verteidigen kannvāsus fictilisvasus fictilis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerfasse mit den Augenoculīs prehendōoculis prehendo 3  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerlege jdm. eine größere Last auf als er tragen kannamplius alicuī impōnō quam ferre possitamplius alicui impono quam ferre possit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges (er...) kann nicht weit von hier seinhaud longē abesse potesthaud longē abesse potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges kann bewirkt werden
(+ ut - dass ...)
efficī potesteffici potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges kann der Fall eintreten, dass ...ūsū venīre potest, ut ...usu venire potest, ut ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges kann der Fall sein, dass...fierī potest, ut...fieri potest, ut ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges kann geschehen
(+ ut - dass ...)
agī potestagi potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges kann keinem Zweifel unterliegen, dass ...nōn potest esse dubium, quīn ...non potest esse dubium, quin ...Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges kann nicht darüber diskutiert werden, ob (dass) ...dēlīberārī nōn potest, num ...deliberari non potest, num ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges kann seinpotepote  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges kann sich zugetragen haben
(+ ut - dass ...)
accidisse potestaccidisse potest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas ist nicht handgreiflich-etwas kann nicht mit Händen gegriffen werden-aliquid nōn potest manū tangīaliquid non potest manu tangi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kann gefühlt werdenaliquid sub tāctum caditaliquid sub tactum cadit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kann jedem zuteil werdenaliquid in mediō positum estaliquid in medio positum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfrage mich verwundert
(+ ind. Frg.)
dēmīrārī, dēmīror, dēmīrātus sumdemiror 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe Fittiche, mit denen ich entfliehen kanneffugia pinnārum habeōeffugia pinnarum habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe den Verstand verlorenfurere, furiōfurio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich fürchte, ich kann nichtmetuō, ut possimmetuo, ut possim  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich kann beim besten Willen nichtut māximē cupiam, nōn possumut maxime cupiam, non possum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich kann die Zeit nicht erwarten, bis...nihil mihi longius est, quam ut ... (quam dum ...)nihil mihi longius est, quam ut ... (quam dum ...)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich kann die Zeit nicht erwarten, bis...nihil mihi longius vidētur, quam ut... (quam dum...)nihil mihi longius videtur, quam ut ... (quam dum ...)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich kann es dir nicht fest zusagenistud affīrmāre tibi nōn possumistud affīrmare tibi non possum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich kann es nicht erwarten, daß ich (bis daß ich)nōn longius mihi est (vidētur), quam ut (dum)non longius mihi est (videtur), quam ut (dum)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich kann es nicht sicher versprechencertum prōmittere nequeōcertum promittere nequeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich kann lateinische Bücher lesenlibrōs Latīnē scrīptōs legere possumlibros Latine scriptos legere possum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich kann nicht begreifen
(in aliqua re - etw. // quod + Konj. / + aci - dass)
mīrārī, mīror, mīrātus summiror 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich kann nicht umhin, dich beim Kopf zu nehmennōn possum patī, quīn tibī caput dēmulceamnon possum pati, quin tibi caput demulceam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich muss dir völlig beipflichten
(von der Zeit)
nihil hinc diffindere possumnihil hinc diffindere possum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgihm kann ich alles anvertraueneum fidēlissimum habeōeum fidelissimum habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjd., der sich nicht beherrschen kannhomō effrēnātushomo effrenatus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjd., der sich nicht beherrschen kannhomō impotēns suīhomo impotens sui  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjd., der sich nicht beherrschen kannhomō intemperānshomo intemperans  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjeder kann den Preis gewinnenin mediō palma est positain medio palma est posita  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkannēvalēscere, ēvalēscō, ēvaluīevalesco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkannhabēre, habeō, habuī, habitum (+ Inf.)habeo 2 (+ Inf.)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkannposse, possum, potuīpossumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkannpotis sumpotis sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkannquīre, queō, quīvī (quiī), quitumqueoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann
[omnes linguas]
scīre, sciō, scīvī (sciī), scītumscio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann
(+ inf.)
valēre, valeō, valuīvaleo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann Hunger und Durst vertragenfamis et sitis sum patiēnsfamis et sitis sum patiens  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann Paroli bieten
(alicuius rei - einer Aufgabe)
capāx sumcapax sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann ausrichtenpollēre, polleōpolleo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann ausrichtenvalēre, valeō, valuīvaleo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann das Falsche vom Richtigen unterscheidencurvō possum dignōscere rēctumcurvo possum dignoscere rectum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann das Lachen kaum unterdrückenrīsum aegrē continēre possumrisum aegre continere possum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann das Lachen kaum unterdrückenrīsum tenēre vix possumrisum tenere vix possum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann das Unglück des Krieges nicht länger ertragencalamitātēs bellī diūtius ferre nōn possumcalamitates belli diutius ferre non possum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann das Wetter von morgen nicht vorhersagenquae caelī temperiēs crās futūra sit, praedīcere nōn possumquae caeli temperies cras futura sit, praedicere non possum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann das passende Wort nicht findenverbō parum valeōverbo parum valeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann den Kurs nicht halten und werde ziemlich weit abgetriebencursum nōn teneō et longius dēferorcursum non teneo et longius deferor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann dich unmöglich lobenfierī nōn potest, ut tē laudemfieri non potest, ut te laudem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann die Namen nicht erratenhaereō in nōminibushaereo in nominibus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann die Namen nicht erratenin nōminibus haereōin nominibus haereo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann die Trauer um mich und meine Angehörigen nicht länger ertragenneque mē neque meōs lūgēre diūtius possumneque me neque meos lugere diutius possum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann einen Konsul als Vater angebenpatrem cōnsulem cieōpatrem consulem cieo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann erkennenvidēre, videō, vīdī, vīsumvideo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/2D (max. 100): 40 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbestürztperturbātus, perturbāta, perturbātumperturbatus, perturbata, perturbatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete
[curiam]
adīre, adeō, adiī (adīvī), aditumadeoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetreteadingredī, adingredioradingredior 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete
(locum - einen Ort)
aggredī, aggredior, aggressus sumaggredior 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete
[Italiam, Britanniam, arva]
attingere, attingō, attigī, attāctumattingo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetretecalcāre, calcō, calcāvī, calcātumcalco 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetreteinīre, ineō, iniī, (inīvī), initumineoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete
(locum - einen Ort)
initāre, initōinito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetreteintroīre, introeō, introiī (introīvī), introitumintroeoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetreteinviāre, inviōinvio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetretetangere, tangō, tetigī, tāctumtango 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete das Schlachtfeldin aciem dēscendōin aciem descendo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete die Bahn der Tugendviam virtūtis ingrediorviam virtutis ingredior  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete die Stadturbem ingrediorurbem ingredior  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete die Stadturbem intrōurbem intro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete erneut
[humum, vestigia]
recalcāre, recalcō, recalcātusrecalco 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete häufigpervulgāre, pervulgō (pervolgō), pervulgāvī, pervulgātumpervulgo 1 (pervolgo 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrete oft
[ianuam, iter]
terere, terō, trīvī, trītum (τείρω)tero 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetretencōnfūsus, cōnfūsa, cōnfūsumconfusus, confusa, confusumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetroffen
(im Gesichtsausdruck erregt)
commōtus vultūcommotus vultu  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetroffencōnfūsō ōreconfuso oreWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetroffen
(von überraschtem Staunen)
obstupefactus, obstupefacta, obstupefactumobstupefactus, obstupefacta, obstupefactumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin betretenstupēre, stupeō, stupuīstupeo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin betretentitubāre, titubō, titubāvī, titubātumtitubo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Stadt betretenurbem inireurbem inire  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdurch das Unerwartete heftig berührtnovā rē ictusnova re ictus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghäufig betretenfrequentātus, frequentāta, frequentātumfrequentatus, frequentata, frequentatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache betretenpercellere, percellō, perculī, perculsumpercello 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache betroffencōnfundere, cōnfundō, cōnfūdī, cōnfūsumconfundo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdn. vor Staunen betretenadmīrātiōne aliquem percellōadmiratione aliquem percello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgoft betreten
[iter, via]
trītus, trīta, trītumtritus, trita, tritumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunangenehm berührt von etw.ictus aliquā rēictus aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverlegenconturbātus, conturbāta, conturbātumconturbatus, conturbata, conturbatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverwirrtcōnfūsus, cōnfūsa, cōnfūsumconfusus, confusa, confusumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwage es nicht, diesen ehrwürdigen Platz zu betretenhuius locī auctōritātem attingere nōn audeōhuius loci auctoritatem attingere non audeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwende mich Neuem zunova aggrediornova aggredior  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwenig betretenāvius, āvia, āviumavius, avia, aviumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerde betreten
[Tarpeia rupes]
adīrī, adeor, aditus sumadeorWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

Formenbestimmung

Wortform von: kann

3. Belegstellen für "kann nicht betreten"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=kann+nicht+betreten&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37