Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(15) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"intercede":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Engl. Fund;

query 1/E (max. 1000): 2 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
dēprecāre, dēprecō (belegt: deprecabunt, deprecatus)avert, ward off by earnest prayer, deprecate, pray, intercede (for the averting of any evil), praying, plead in excuse, imprecate, execrate

dēprecārī, dēprecor, dēprecātus sumavert, ward off by earnest prayer, deprecate, pray, intercede (for the averting of any evil), praying, plead in excuse, imprecate, execrate, pray for, intercede in behalf of

Formenbestimmung

Wortform von: intercede
[21] Imp. 2.Sgl. Prs. Akt. von intercēdere, intercēdō, intercessī, intercessum
trete dazwischen; gehe dazwischen; vergehe; komme dazwischen; protestiere; trete (hindernd) in den Weg; verbürge mich; trete ein; falle vor; liege dazwischen; finde statt; bestehe; spreche gut; ziehe dazwischen einher; erstrecke mich dazwischen; ziehe mich dazwischen hin; widerspreche; widersetze mich; verhindere; verlaufe dazwischen; erhebe Einspruch; spiele den Vermittler; betätige mich als Vermittler; trete als Vermittler ein; lege mich ins Zeug; vermittele; schalte mich vermittelnd ein; schreite ein;

3. Belegstellen für "intercede"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei Google: engl-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=intercede&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37