| | das liebe Ich | amīcus animus | amicus animus | | |
| | das liebe Leben (Kosewort) | vītilla, vītillae f | vitilla, vitillae f | | |
| | die liebe (christliche) Kirche | ecclēsiola, ecclēsiolae f | ecclesiola, ecclesiole f | | |
| | die liebe Seele | animula, animulae f | animula, animulae f | | |
| | habe meine liebe Not mit etw. | molestiam mihi aliquid exhibet | molestiam mihi aliquid exhibet | | |
| | habe meine liebe Not mit jdm. | negōtium mihi aliquis facessit | negotium mihi aliquis facessit | | |
| | liebe | amāre, amō, amāvī, amātum | amo 1 | | |
| | liebe | amplectī, amplector, amplexus sum | amplector 3 | | |
| | liebe (aliquid in aliquo - etw. an jmd.) (aus Wertschätzung) | dīligere, dīligō, dīlēxī, dīlēctum | diligo 3 | | |
| | liebe | fovēre, foveō, fōvī, fōtum | foveo 2 | | |
| | liebe Mama | mātercula, māterculae f | matercula, materculae f | | |
| | liebe aus der Ferne | extrēmā līneā amō | extrema linea amo | | |
| | liebe besonders | complectī, complector, complexus sum | complector 3 | | |
| | liebe dich wie einen Bruder | tē amō in frātris locō | te amo in fratris loco | | |
| | liebe etw. nicht Liebenswertes (sprichwörtl.) | sine rīvālī amō | sine rivali amo | | |
| | liebe heftig | deamāre, deamō, deamāvī, deamātum | deamo 1 | | |
| | liebe heftig (alicui / aliquem) (ζηλόω) | zēlāre, zēlō, zēlāvī, zēlātum | zelo 1 | | |
| | liebe heftig | zēlor, zēlārī, zēlātus sum | zelor 1
| | |
| | liebe heiß (in aliquem - jdn.) | ārdēre, ārdeō, ārsī, ārsūrus | ardeo 2 | | |
| | liebe ihn ohne Nebenabsicht | nihil in eō praeter ipsum amō | nihil in eo praeter ipsum amo | | |
| | liebe ihn um seiner selbst willen | nihil in eō praeter ipsum amō | nihil in eo praeter ipsum amo | | |
| | liebe innig (rem - etw.) | exōsculārī, exōsculor, exōsculātus sum | exosculor 1 | | |
| | liebe jdn. (wie man sagt) von ganzem Herzen | aliquem tōtō pectore, ut dīcitur, amō | aliquem toto pectore, ut dicitur, amo | | |
| | liebe jdn. heftig | amōre alicuius dēpereō | amore alicuius depereo | | |
| | liebe jdn. innig | artē aliquem dīligō | arte aliquem diligo | | |
| | liebe jdn. von Herzen | aliquem ex animī sententiā amō | aliquem ex animi sententia amo | | |
| | liebe jdn. von Herzen | aliquem ex animō amō | aliquem ex animo amo | | |
| | liebe jdn. wie meinen Augapfel | aliquis est mihi in oculīs | aliquis est mihi in oculis | | |
| | liebe jdn. wie meinen Augapfel | in oculīs aliquem ferō | in oculis aliquem fero | | |
| | liebe meine Freizeit | ōtium amplexor | otium amplexor | | |
| | liebe nur dich allein | tē māceror ūnā | te maceror una | | |
| | liebe sehr | amitāre, amitō | amito 1 | | |
| | liebe und schätze (aliquid in aliquo - etw. an jmd.) | dīligō cārumque habeō | diligo carumque habeo | | |
| | liebe voll Eifersucht (alicui / aliquem) (ζηλόω) | zēlāre, zēlō, zēlāvī, zēlātum | zelo 1 | | |
| | liebe voll Eifersucht | zēlor, zēlārī, zēlātus sum | zelor 1 | | |
| | liebe, ohne einen Nebenbuhler fürchten zu müssen (sprichwörtl.) | sine rīvālī amō | sine rivali amo | | |
| | synkop. = dominula, dominulae f - liebe Herrin | domnula, domnulae f | domnula, domnulae f | | |
| | was ich liebe, habe ich nicht | id, quod amō, careō | id, quod amo, careo | | |