Suchergebnis zu "hoch vom pferd herab":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund;
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: vom -
query 2/3D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| | falle hoch herab | altē cadō | alte cado | | | | | hoch vom Pferd herab | altus equō | altus equo | | |
query 1/3D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = alticīnctus, alticīncta, alticīnctum - hochgeschürzt, hoch gegürtet (vom geschäftigen Diener) | altēcīnctus, altēcīncta, altēcīnctum | altecinctus, altecincta, altecinctum | | | | | = altitonans, altitonantis - hoch oben donnernd (von Iupiter) | altitonus, altitona, altitonum | altitonus, altitona, altitonum | | | | | = subsilīre, subsiliō, subsiluī - springe hoch | sussilīre, sussiliō, sussiluī | sussilio 4 | | | | | = subsultāre, subsultō, subsultāvi - springe hoch | sussultāre, sussultō, sussultāvi | sussulto | | | | | = tollere, tollō - hebe hoch, beseitige | abstollere, abstollō | abstollo | | | | | = āereus, āerea, āereum - luftig | āerius, āeria, āerium (āereus, āerea, āereum) (ἀέριος) | aerius, aeria, aerium | | | | | Zahlung durch hoch abgeschätzte Grundstücke | aestimātiō possessiōnis | aestimatio possessionis | | | | | acht Mann hoch | octōiugēs, octōiugium | octoiuges, octoiugium | | | | | achte hoch (aliquid in aliquo - etw. an jmd.) | dīligere, dīligō, dīlēxī, dīlēctum | diligo 3 | | | | | achte hoch | magnī pendō | magni pendo | | | | | | | magni pendo | | | | | achte hoch | reverērī, revereor, reveritus sum | revereor 2 | | | | | achte hoch | suspicere, suspiciō, suspexī, suspectum | suspicio 5 | | | | | am höchsten schätzen, sehr hoch schätzen | plūrimī aestimāre | plurimi aestimare | | | | | anderthalb Fuß hoch | sēsquipedis, sēsquipede | sesquipedis, sesquipede | | | | | bedecke hoch (aliquid aliqua re) | coaggerāre, coaggerō | coaggero 1 | | | | | bedecke hoch | cumulāre, cumulō, cumulāvi, cumulātum | cumulo 1 | | | | | der Eisenturm ragt hoch in die Lüfte | stat ferrea turris ad aurās | stat ferrea turris ad auras | | | | | der Kran hebt Lasten hoch | tollēnō onera sursum levat | tolleno onera sursum levat | | | | | der Turm ist dreißig Fuß hoch | turris triginta pedes alta est | turris triginta pedes alta est | | | | | der Zorn steigt hoch | animus tumet | animus tumet | | | | | der sehr hoch Gestellte (opp.: infimus) | summus, summī m | summus, summi m | | | | | die Meereswogen gehen hoch | mare aestū fervet | mare aestu fervet | | | | | die Nase hoch tragend | resupīnus, resupīna, resupīnum | resupinus, resupina, resupinum | | | | | die Wahlbeteiligung unter den Bürgern ist hoch | māgnus numerus cīvium ēlēctiōnēs participat | magnus numerus civium electiones participat | | | | | dämme hoch auf | exaggerāre, exaggerō, exaggerāvī, exaggerātum | exaggero 1 | | | | | eine Querhand hoch | palmeus, palmea, palmeum | palmeus, palmea, palmeum | | | | | er ist hoch verschuldet | in aere aliēnō vacillat | in aere alieno vacillat | | | | | erhaben | altisonus, altisona, altisonum | altisonus, altisona, altisonum | | | | | es geht nicht hoch her (sprichwörtl.) | ōlla male fervet | olla male fervet | | | | | es ist hoch am Tag | multus diēs est | multus dies est | | | | | etwas zu hoch | altiusculē | altiuscule | | | | | etwas zu hoch | altiusculus, altiuscula, altiusculum | altiusculus, altiuscula, altiusculum | | | | | führe hoch auf | suggerere, suggerō, suggessī, suggestum | suggero 3 | | | | | fülle hoch auf | cumulāre, cumulō, cumulāvi, cumulātum | cumulo 1 | | | | | gehe hoch | ascendere, ascendō, ascendī, ascēnsum | ascendo 3 | | | | | gürte hoch | succingere, succingō, succīnxī, succīnctum | succingo 3 | | | | | halte hoch | amplectī, amplector, amplexus sum | amplector 3 | | | | | halte hoch (als etwas Wünschenswertes) | amplexārī, amplexor, amplexātus sum | amplexor 1 | | | | | halte hoch | colere, colō, coluī, cultum | colo 3 | | | | | halte hoch (umfasse mit Liebe) | complectī, complector, complexus sum | complector 3 | | | | | halte hoch | māgnificāre, māgnificō | magnifico 1 | | | | | halte hoch | sublevāre, sublevō, sublevāvī, sublevātum | sublevo 1 | | | | | hebe hoch | sublevāre, sublevō, sublevāvī, sublevātum | sublevo 1 | | | | | hoch (von der Stimme) | acūtē | acute | | | | | hoch | altē (altius, altissimē) | alte (altius, altissime) | | | | | hoch | altus, alta, altum | altus, alta, altum | | | | | hoch | amplus, ampla, amplum | amplus, ampla, amplum | | | | | hoch | arduus, ardua, arduum | arduus, ardua, arduum | | | | | hoch [natus] | celsē | celse | | | | | hoch | celsus, celsa, celsum | celsus, celsa, celsum | | | | | hoch | ēditus, ēdita, ēditum | editus, edita, editum | | | | | hoch | ēlātus, ēlāta, ēlātum | elatus, elata, elatum | | | | | hoch | ērēctus, ērēcta, ērēctum | erectus, erecta, erectum | | | | | hoch | excellēns, excellentis | excellens, excellentis | | | | | hoch | excelsē | excelse | | | | | hoch | excelsus, excelsa, excelsum | excelsus, excelsa, excelsum | | | | | hoch | māgnus, māgna, māgnum (māior, māximus) | magnus, magna, magnum | | | | | hoch (ὄρθιος) | orthius, orthia, orthium | orthius, orthia, orthium | | | | | hoch | prōcērus, prōcēra, prōcērum | procerus, procera, procerum | | | | | hoch | prōminenter | prominenter | | | | | hoch | sublātē | sublate | | | | | hoch | sublīmis, sublīme | sublimis, sublime | | | | | hoch [stare, volitare] | sublīmiter | sublimiter | | | | | hoch | suspēnsus ex aliquā rē | suspensus ex aliqua re | | | | | hoch | suspēnsus, suspēnsa, suspēnsum | suspensus, suspensa, suspensum | | | | | hoch (in die Luft ragend) [mons, quercus] | āerius, āeria, āerium (āereus, āerea, āereum) (ἀέριος) | aerius, aeria, aerium | | | | | hoch am Tag | multā lūce | multa luce | | | | | hoch am Tag | multō diē | multo die | | | | | hoch auf | sublīmitus | sublimitus | | | | | hoch aufgerichtet und ausgespannt (von gekreuzigten Sklaven) | diērēctus, diērēcta, diērēctum | dierectus, dierecta, dierectum | | | | | hoch belaubt [cupressus] | alticomus, alticoma, alticomum | alticomus, alticoma, alticomum | | | | | hoch betagt (vom Alter) | gravis, grave | gravis, grave | | | | | hoch das Brautpaar! (Hochzeitsruf z.Zt. des Romulus) | Talassiō, Talassiōnis m (Talassius, Talassiī m; Talassus, Talassī m) | Talassio, Talassionis m (Talassius, Talassii m; Talassus, Talassi m) | | | | | hoch gegürtet | alticīnctus, alticīncta, alticīnctum | alticinctus, alticincta, alticinctum | | | | | hoch gelegen | supernus, superna, supernum | supernus, superna, supernum | | | | | hoch geschürzt | alticīnctus, alticīncta, alticīnctum | alticinctus, alticincta, alticinctum | | | | | hoch herabtönend | altisonus, altisona, altisonum | altisonus, altisona, altisonum | | | | | hoch hängend | altipendulus, altipendula, altipendulum | altipendulus, altipendula, altipendulum | | | | | hoch im Preis | cārus, cāra, cārum | carus, cara, carum | | | | | hoch oben donnernd (von Iupiter, vom Wind) | altitonāns, altitonantis | altitonans, altitonantis | | | | | hoch schätzen | māgnī putāre | magni putare | | | | | hoch und heilig | affirmātē | affirmate | | | | | hoch und niedrig | parvus et amplus | parvus et amplus | | | | | hoch und niedrig | summī et īnfimī | summi et infimi | | | | | hoch und teuer | persānctē | persancte | | | | | hoch verpöntes Gesetz (dessen Übertretung mit einem Fluch belegt ist) | lēx sacrāta | lex sacrata | | | | | hochbetagt | persenīlis, persenīle | persenilis, persenile | | | | | hochfliegend | altivolus, altivola, altivolum | altivolus, altivola, altivolum | | | | | hochschweifend | altivagus, altivaga, altivagum | altivagus, altivaga, altivagum | | | | | hochstrebend | altipeta, altipetae c | altipeta, altipetae c | | | | | hochstrebend | altipetāx, altipetācis | altipetax, altipetacis | | | | | hochthronend | celsithronus, celsithrona, celsithronum | celsithronus, celsithrona, celsithronum | | | | | hoher Preis | pretium māgnum | pretium magnum | | | | | häufe hoch auf | accumulāre, accumulō, accumulāvi, accumulātum | accumulo 1 | | | | | häufe hoch auf | exaggerāre, exaggerō, exaggerāvī, exaggerātum | exaggero 1 | | | | | ihm steigt der Kamm | illī surgunt cristae | illi surgunt cristae | | | | | in hohem Alter stehend | grandaevus, grandaeva, grandaevum | grandaevus, grandaeva, grandaevum | | |
query 1/3D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = chalāre, chalō, chalātus - lasse herab (χαλάω) | calāre, calō, calātus | calo 1 [2] | | | | | = contemnere, contemnō, contempsī, contemptum - verachte | contempnere, contempnō, contempsī, contemptum | contempno 3 | | | | | = cāssitāre, cāssito, cāssitāvī - träufele herab (intens.zu cado) | cāsitāre, cāsito, cāsitāvī | casito 1 | | | | | = dēminuere, dēminuō, dēminuī, dēminūtum - verringere | dēminōrāre, dēminōrō | deminoro 1 | | | | | = dēpretiāre, dēpretiō - setze den Preis herab | dēpreciāre, dēpreciō | deprecio 1 | | | | | = dēpretiāre, dēpretiō - setze herab | dēpreciāre, dēpreciō | deprecio 1 | | | | | = dēstillāre, dēstillō, dēstillāvī, dēstillātum - triefe, träufele herab (aliqua re - von etw.) | dīstillāre, dīstillō, dīstillāvī, dīstillātum | distillo 1 | | | | | = dēstillāre, dēstillō, dēstillāvī, dēstillātum - träufele herab (tr.) | dīstillāre, dīstillō, dīstillāvī, dīstillātum | distillo 1 | | | | | = retractāre, retractō, retractāvī, retractātum - arbeite neu aus | retractere, retrectō, retrectāvī, retrectātum | retrecto 1 | | | | | Iuppiter blickt vom höchsten Punkt des Himmels herab | Iuppiter aethere summō dēspicit | Iuppiter aethere summo despicit | | | | | Tränen fließen über die Wangen herab | lacrimae per genās cadunt | lacrimae per genas cadunt | | | | | auf schwebenden Flügeln gleite ich herab | suspēnsis demittor ālīs | suspensis demittor alis | | | | | baumele herab (ab / ex aliqua re - von etw.) | dēpendēre, dēpendeō, dēpendī | dependeo 2 | | | | | behandele geringschätzig | conterere, conterō, contrīvī, contrītum | contero 3 | | | | | beschimpfe | contumēliāre, contumēliō | contumelio 1 | | | | | beschimpfe | contumēliārī, contumēlior | contumelior 1 | | | | | beschimpfe | dehonestāre, dehonestō, dehonestāvī, dehonestātum | dehonesto 1 | | | | | besudele | olētāre, olētō, olētāvī | oleto 1 | | | | | beuge herab | dēflectere, dēflectō, dēflexī, dēflexum | deflecto 3 | | | | | beuge herab | praecipitāre, praecipitō praecipitāvī, praecipitātum | praecipito 1 (tr.) | | | | | beuge mich zu jds, Ohren herab | mē ad alicuius aurēs dēmittō | me ad alicuius aures demitto | | | | | blicke herab | dēspectāre, dēspectō | despecto 1 | | | | | blicke herab | dēspicere, dēspiciō, dēspexī, dēspectum | despicio 5 | | | | | blicke herab auf [terras (von Iupiter)] | aspectāre, aspectō (adspectō), aspectāvī, aspectātum | aspecto 1 (adspecto 1) | | | | | blitze herab [clipeus ignem] | dēfulgurāre, dēfulgurō | defulguro 1 | | | | | blitze herab [truces iambos] | vibrāre, vibrō, vibrāvī, vibrātum | vibro 1 | | | | | bohre hinab | dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | demitto 3 | | | | | bringe herab | dēprōmere, dēprōmō, dēprōmpsī, dēprōmptum | depromo 3 | | | | | demütige mich | spīritūs remittō | spiritus remitto | | | | | der Nil stürzt von sehr hohen Bergen herab | Nīlus praecipitat ex altissimīs montibus | Nilus praecipitat ex altissimis montibus | | | | | der Peneus regnet mit der Gischt (des Wasserfalls) auf die Bäume herab | Pēnēus adspergine silvīs impluit. | Peneus adspergine silvis impluit. | | | | | donnere herab | dētonāre, dētonō, dētonuī | detono 1 | | | | | dringe herab | dēscendere, dēscendō, dēscendī, dēscēnsum | descendo 3 | | | | | dränge fort | dēturbāre, dēturbō, dēturbāvī, dēturbātum | deturbo 1 | | | | | dränge herab | dēpellere, dēpellō, dēpulī, dēpulsum | depello 3 | | | | | drücke den Preis | dēpretiāre, dēpretiō | depretio 1 | | | | | drücke herab | abicere, abiciō, abiēcī, abiectum | abicio 5 | | | | | drücke herab | dēmergere, dēmergō, dēmersī, dēmersum | demergo 3 | | | | | eile herab | dēcurrere, dēcurrō, dēcurrī, dēcursum | decurro 3 | | | | | eile herab | dēvolāre, dēvolō, dēvolāvī, dēvolātum | devolo 1 | | | | | ergieße mich herab | dēfundī, dēfundor, dēfūsus sum | defundor 3 | | | | | ergieße mich hinab | dēmittī, dēmittor, dēmissus sum | demittor 3 | | | | | erstrecke mich herab (von Örtlichkeiten) | prōminēre, prōmineō, prōminuī | promineo 2 | | | | | fahre herab | dēcurrere, dēcurrō, dēcurrī, dēcursum | decurro 3 | | | | | fahre herab (tr.) | dēvehere, dēvehō, dēvēxī, dēvectum | deveho 3 | | | | | falle herab [imber] | dēcidere, dēcidō, dēcidī (de + cado) | decido 3 | | | | | falle herab | dēferrī, dēferor, dēlātus sum | deferor | | | | | falle herab (sanft, allmählich) (von Blättern, Kleidern) | dēfluere, dēfluo, dēflūxī, dēflūxum | defluo 3 | | | | | falle herab | dēlābī, dēlābor, dēlāpsus sum | delabor 3 | | | | | falle herab | dēvolvī, dēvolvor, dēvolūtus sum | devolvor 3 | | | | | falle herab | ēlābī, ēlābor, ēlāpsus sum | elabor 3 | | | | | falle herab | excidere, excidō, excidī, (ex u. cado), | excido 3 (cado) | | | | | falle herab | revolvī, revolvor, revolūtus sum | revolvor 3 | | | | | falle lang herab (von einem Deckel) | dēmittī, dēmittor, dēmissus sum | demittor 3 | | | | | falle von oben herab [aqua, tela] | superincidere, superincidō (zu cadere) | superincido 3 (2) | | | | | falle vorwärts herab | prōlābī, prōlābor, prōlāpsus sum | prolabor 3 | | | | | fliege herab | dēlābī, dēlābor, dēlāpsus sum | delabor 3 | | | | | fliege herab | dēvolāre, dēvolō, dēvolāvī, dēvolātum | devolo 1 | | | | | fließe herab | cadere, cadō, cecidī, cāsūrus | cado 3 | | | | | fließe herab | dēcurrere, dēcurrō, dēcurrī, dēcursum | decurro 3 | | | | | fließe herab [sanguis, rivus] | dēfluere, dēfluo, dēflūxī, dēflūxum | defluo 3 | | | | | fließe herab | dēlābī, dēlābor, dēlāpsus sum | delabor 3 | | | | | fließe herab | dēmānāre, dēmānō, dēmānāvī, dēmānātum | demano 1 | | | | | fließe herab | dēnatāre, dēnatō | denato 1 | | | | | fließe hinab | dēmittī, dēmittor, dēmissus sum | demittor 3 | | | | | fließe tief herab (von der Kleidung) | perfluere, perfluō, perflūxī, perflūxum | perfluo 3 | | | | | führe herab | dēdūcere, dēdūcō, dēdūxī, dēductum | deduco 3 | | | | | gehe herab | dēgredī, dēgredior, dēgressus sum | degredior 5 | | | | | gehe herab | dēscendere, dēscendō, dēscendī, dēscēnsum | descendo 3 | | | | | gehe hinab [caelo, ad Tartarum | dēmeāre, dēmeō | demeo 1 | | | | | gieße herab | dēfundere, dēfundō, dēfūdī, dēfūsum | defundo 3 | | | | | gieße herab | excutere, excutiō, excussī, excussum | excutio 5 | | | | | gieße herab | fundere, fundō, fūdī, fūsum | fundo 3 | | | | | gleite am Dach herab | fāstīgiō ēlābor | fastigio elabor | | | | | gleite herab (sanft, allmählich) | dēfluere, dēfluo, dēflūxī, dēflūxum | defluo 3 | | | | | gleite herab | dēlābī, dēlābor, dēlāpsus sum | delabor 3 | | | | | gleite herab | ēlābī, ēlābor, ēlāpsus sum | elabor 3 | | | | | gleite herab | lābī, lābor, lāpsus sum | labor 3 | | | | | gleite vom Pferd herab | ex equō prōlābor | ex equo prolabor | | | | | gleite vorwärts herab | prōlābī, prōlābor, prōlāpsus sum | prolabor 3 | | | | | herab | praeceps, praecipitis | praeceps, praecipitis | | | | | hier herab | hūc | huc | | | | | hole herab | dēferre, dēferō, dētulī, dēlātum | defero | | | | | hole herab | dēprōmere, dēprōmō, dēprōmpsī, dēprōmptum | depromo 3 | | | | | hänge herab (ab / ex aliqua re - von etw.) | dēpendēre, dēpendeō, dēpendī | dependeo 2 | | | | | hänge herab | pendēre, pendeō, pependī | pendeo 2 | | | | | hänge schlaff herab | pendēre, pendeō, pependī | pendeo 2 | | | | | | | pendeo 2 | | | | | hänge schlapp herab | dēfluere, dēfluo, dēflūxī, dēflūxum | defluo 3 | | | | | hänge schlapp herab | lābī, lābor, lāpsus sum | labor 3 | | | | | hänge vorn herab | praependēre, praependeō, praependī | praependeo 2 | | | | | in verächtlicher Weise | contemnenter | contemnenter | | | | | jage herab | dēcutere, dēcutiō, dēcussī, dēcussum | decutio 5 | | | | | komme herab | dēscendere, dēscendō, dēscendī, dēscēnsum | descendo 3 | | | | | komme herab | dēvenīre, dēveniō, dēvēnī, dēventum | devenio 4 | | | | | komme herab | recidere, recidō, recidī, recāsūrus (re u. cado) | recido 3 (re u. cado) | | | | | krieche herab [arbores, ad fana] | dērēpere, dērēpō, dērēpsī, - | derepo 3 | | | | | krieche herab | dēserpere, dēserpō | deserpo 3 | | |
FormenbestimmungFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=hoch+vom+pferd+herab&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|