| | erfülle jdm. seinen Wunsch (verpflichte jdn. zur Einlösung eines Gelübde) | damnō aliquem vōtī (vōtō) | damno aliquem voti (voto) | | |
| | gewähre | afferre, afferō, attulī, allātum | affero | | |
| | gewähre (aus Gefälligkeit) | commodāre, commodō, commodāvī, commodātum | commodo 1 | | |
| | gewähre | commūnicāre, commūnicō, commūnicāvī, commūnicātum | communico 1 | | |
| | gewähre | concēdere, concēdō, concessī, concessum | concedo 3 | | |
| | gewähre (jdm. etw.) | cōnferre, cōnferō, contulī, collātum | confero | | |
| | gewähre | dōnāre, dōnō, dōnāvī, dōnātum | dono 1 | | |
| | gewähre | ēdere, ēdō, ēdidī, ēditum | edo 3 | | |
| | gewähre | exhibēre, exhibeō, exhibuī, exhibitum | exhibeo 2 | | |
| | gewähre (potestatem - Gelegenheit) | facere, faciō, fēcī, factum | facio 5 | | |
| | gewähre | impertīre, impertiō (inpartiō), impertīvī (impertiī), impertītum | impertio 4 (inpartio 4) | | |
| | gewähre (+aci - dass) | iubēre, iubeō, iussī, iussum | iubeo 2 | | |
| | gewähre | porrigere, porrigō, porrēxī, porrēctum | porrigo 3 | | |
| | gewähre | praebēre, praebeō, praebuī, praebitum | praebeo 2 | | |
| | gewähre | praestāre, praestō, praestitī, praestitum (praestātum), praestātūrus | praesto 1 | | |
| | gewähre | reddere, reddō, reddidī, redditum | reddo 3 | | |
| | gewähre | suggerere, suggerō, suggessī, suggestum | suggero 3 | | |
| | gewähre [alicui magnam gratiam] | tribuere, tribuō, tribuī, tribūtum | tribuo 3 | | |
| | gewähre Aussicht (von Örtlichkeiten) (aliquid - auf etw.) | prōspectāre, prōspectō, prōspectāvī, prōspectātum | prospecto 1 | | |
| | gewähre Aussicht (von Örtlichkeiten) | prōspicere, prōspiciō, prōspexī, prōspectum | prospicio 5 | | |
| | gewähre Gnade | veniam impertiō | veniam impertio | | |
| | gewähre Rechtsbeistand | advocātiōnem dō | advocationem do | | |
| | gewähre Schutz (ā, ab + Abl. - vor) | dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum | defendo 3 | | |
| | gewähre Sicherheit | cavēre, caveō, cāvī, cautum | caveo 2 | | |
| | gewähre Stallung | stabulāre, stabulō | stabulo 1 | | |
| | gewähre Trost | sōlācium praebeō | solacium praebeo | | |
| | gewähre Unterhalt | alere, alō, aluī, altum (alitum) | alo 3 | | |
| | gewähre Verzeihung | veniam dō | veniam do | | |
| | gewähre Verzeihung | veniam impertiō | veniam impertio | | |
| | gewähre Zuflucht | perfugium dō | perfugium do | | |
| | gewähre Zuflucht | perfugium praebeō | perfugium praebeo | | |
| | gewähre Zuflucht | receptāre, receptō, receptāvī, receptātum | recepto 1 | | |
| | gewähre Zuflucht | refugium dō | refugium do | | |
| | gewähre Zuflucht | refugium praebeō | refugium praebeo | | |
| | gewähre ab | repraestāre, repraestō, repraestāvī | repraesto 1 | | |
| | gewähre als Vorteil | lucrī dō | lucri do | | |
| | gewähre dem Schuldner Zahlungsaufschub | dēbitōrī intervallum dō | debitori intervallum do | | |
| | gewähre eine Gunst | veniam tribuō | veniam tribuo | | |
| | gewähre jdm. Audienz (aliquem - jdm.) | admittere, admittō, admīsī, admissum | admitto 3 | | |
| | gewähre jdm. Audienz im Senat | senātum alicuī dō | senatum alicui do | | |
| | gewähre jdm. Befreiung von etw. | alicuī dō vacātiōnem alicuius reī | alicui do vacationem alicuius rei | | |
| | gewähre jdm. Obdach | hospitiō aliquem excipiō | hospitio aliquem excipio | | |
| | gewähre jdm. Strafbefreiung | missiōnem dō alicuī | missionem do alicui | | |
| | gewähre jdm. ausreichend Lebensunterhalt | omnēs ad vītam cōpiās alicuī suppeditō | omnes ad vitam copias alicui suppedito | | |
| | gewähre jdm. die Gelegenheit zu reden | dō alicuī facultātem dīcendī (ad dīcendum) | do alicui facultatem dicendi | | |
| | gewähre jdm. eine Frist (ad rem faciendam) | intervallum alicuī dō | intervallum alicui do | | |
| | gewähre jdm. eine Frist (ad rem faciendam) | spatium alicuī dō | spatium alicui do | | |
| | gewähre jdm. eine Frist (ad rem faciendam) | tempus alicuī dō | tempus alicui do | | |
| | gewähre jdm. einen Wunsch | vōtī aliquem compotem faciō | voti aliquem compotem facio | | |
| | gewähre jdm. etwas | habeō alicuī aliquid | habeo alicui aliquid | | |
| | gewähre jdm. freien Zutritt | alicuī iūs admissiōnis līberae dō | alicui ius admissionis liberae do | | |
| | gewähre jdm. verlässlichen Schutz | in fidem aliquem accipiō | in fidem aliquem accipio | | |
| | gewähre keine Audienz | mē convenīrī nōlō | me conveniri nolo | | |
| | gewähre keinen Trost | nihil cōnsōlātiōnis habeō | nihil consolationis habeo | | |
| | gewähre nicht (alicui aliquid - jdm. etw.) | negāre, negō, negāvī, negātum | nego 1 | | |
| | gewähre sofort | repraesentāre, repraesentō, repraesentāvī, repraesentātum | repraesento 1 | | |
| | gewähre ungern (aliquid - etw.) | gravārī, gravor gravātus sum | gravor 1 | | |
| | gewähre öffentlichen Schutz | fidem pūblicam dō | fidem publicam do | | |
| | lasse ein [lucem in thalamos] [aliquem in (ad) conspectum meum] | admittere, admittō, admīsī, admissum | admitto 3 | | |
| | oft habe ich wildfremden Menschen Schutz gewährt | saepe aliēnissimīs praesidiō fuī | saepe alienissimis praesidio fui | | |
| | unterhalte (alimentiere) | alere, alō, aluī, altum (alitum) | alo 3 | | |