| | = arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium - gerade in die Höhe gerichtet | adrēctārius, adrēctāria, adrēctārium | adrectarius, adrectaria, adrectarium | | |
| | = subrēctus, subrēcta, subrēctum - etwas gerade | surrēctus, surrēcta, surrēctum | surrectus, surrecta, surrectum | | |
| | = superbipartiēns, superbipartientis - eine gerade Zahl u. darüber noch zwei Teile davon enthaltend | superbitertius, superbitertia, superbitertium | superbitertius, superbitertia, superbitertium | | |
| | bilde eine gerade Linie | aciem aequō | aciem aequo | | |
| | da gerade | dēmum | demum | | |
| | da gerade | ibi dēmum | ibi demum | | |
| | dafür muss ich gerade stehen | hoc mihi praestandum est | hoc mihi praestandum est | | |
| | dafür muss ich gerade stehen | mihi ea rēs praestanda est | mihi ea res praestanda est | | |
| | dafür muss ich gerade stehen | mihi huius reī culpa praestanda erit | mihi huius rei culpa praestanda erit | | |
| | das ist gerade, wie wenn ... | hoc assimilest quasi ... | hoc assimilest quasi ... | | |
| | davon wollte ich gerade reden | istūc ībam | istuc ibam | | |
| | der gerade Pflanzenstengel (πτέρνιξ) | pternix, pternicis f (Akk. Sgl. pternica) | pternix, pternicis f | | |
| | eben (gerade) | proximē | proxime | | |
| | eben gerade geboren | recēns ā partū | recens a partu | | |
| | eine gerade Zahl u. darüber noch zwei Teile davon enthaltend | superbipartiēns, superbipartientis | superbipartiens, superbipartientis | | |
| | es ist gerade erst sieben (Uhr) vorbei | modo praeterita est septima | modo praeterita est septima | | |
| | es war gerade Winter | erat forte brūmae tempus | erat forte brumae tempus | | |
| | etwas gerade | subrēctus, subrēcta, subrēctum | subrectus, subrecta, subrectum | | |
| | etwas kommt mir gerade recht | aliquid mihi commodum accidit | aliquid mihi commodum accidit | | |
| | etwas kommt mir gerade recht | aliquid mihi opportūnum accidit | aliquid mihi opportunum accidit | | |
| | führe das Steuer gerade | clāvum rēctum teneō | clavum rectum teneo | | |
| | gehe nicht gerade | praevāricārī, praevāricor, praevāricātus sum | praevaricor 1 | | |
| | gerade | ad lībram | ad libram | | |
| | gerade | admodum | admodum | | |
| | gerade | commodē | commode | | |
| | gerade | commodum | commodum | | |
| | gerade | dēmum | demum | | |
| | gerade | dēnique | denique | | |
| | gerade | dīrēctē | directe | | |
| | gerade | dīrēctim | directim | | |
| | gerade | dīrēctus, dīrēcta, dīrēctum | directus, directa, directum | | |
| | gerade | ē regiōne | e regione | | |
| | gerade | ērēctus, ērēcta, ērēctum | erectus, erecta, erectum | | |
| | gerade (εὐθύγραμμος) | euthygrammos, euthygrammon | euthygrammos, euthygrammon | | |
| | gerade | iam | iam | | |
| | gerade (zeitlich) | inibi | inibi | | |
| | gerade | ipse, ipsa, ipsum | ipse, ipsa, ipsum | | |
| | gerade (hervorhebend, bes. einen Zeitpunkt) | māximē (māxumē) | maxime (maxume) | | |
| | gerade | nōrmāliter | normaliter | | |
| | gerade | prōrsus | prorsus | | |
| | gerade (affirmativ) | quidem | quidem | | |
| | gerade | rēctē | recte | | |
| | gerade | rēctus, rēcta, rēctum (ὀρεκτός) | rectus, recta, rectum | | |
| | gerade (moralisch) | simplex, simplicis | simplex, simplicis | | |
| | gerade [animus, affectus] | vērus, vēra, vērum | verus, vera, verum | | |
| | gerade (arch.) | numerō | numero | | |
| | gerade (eben) | modo (= ἄρτι) | modo | | |
| | gerade (kaum erst) | vix | vix | | |
| | gerade (nachgestellt) | adeō | adeo (2) | | |
| | gerade Beschaffenheit | rēctūra, rēctūrae f | rectura, recturae f | | |
| | gerade Linie | dīrēctiō, dīrēctiōnis f | directio, directionis f | | |
| | gerade Linie | dīrēctūra, dīrēctūrae f | directura, directurae f | | |
| | gerade Linie (εὐθεῖα) | euthīa, euthīae f | euthia, euthiae f | | |
| | gerade Linie | porrēctiō, porrēctiōnis f | porrectio, porrectionis f | | |
| | gerade Linie | porrēctum, porrēctī n | porrectum, porrecti n | | |
| | gerade Linie (des fließenden Wassers) | rigor, rigōris m | rigor, rigoris m | | |
| | gerade Richtung | extentiō, extentiōnis f | extentio, extentionis f | | |
| | gerade Richtung | rēctūra, rēctūrae f | rectura, recturae f | | |
| | gerade Richtung (des fließenden Wassers) | rigor, rigōris m | rigor, rigoris m | | |
| | gerade Zahl | numerus pār | numerus par | | |
| | gerade aber | vērō | vero | | |
| | gerade abwärts gehend (PPP v. dērigere = dīrigere) | dērēctus, dērēcta, dērēctum | derectus, derecta, derectum | | |
| | gerade abwärts laufend | dīrēctus, dīrēcta, dīrēctum | directus, directa, directum | | |
| | gerade als ob | quasi (Komparativsatz) | quasi | | |
| | gerade als wenn | quasi (Komparativsatz) | quasi | | |
| | gerade ausgerichtet | rēctus, rēcta, rēctum (ὀρεκτός) | rectus, recta, rectum | | |
| | gerade da | dēmum | demum | | |
| | gerade damals, als... | tum ipsum, cum ... | tum ipsum, cum ... | | |
| | gerade daran denke ich | id quidem agō | id quidem ago | | |
| | gerade dass | tantum quod | tantum quod | | |
| | gerade deswegen | ob hoc ipsum | ob hoc ipsum | | |
| | gerade durchgehend | rēctus, rēcta, rēctum (ὀρεκτός) | rectus, recta, rectum | | |
| | gerade eben | tammodo | tammodo | | |
| | gerade eben derselbe | īdem ille | idem ille | | |
| | gerade eben wird die Tür geöffnet | commodum aperītur foris | commodum aperitur foris | | |
| | gerade emporstehender Steiß | orthopȳgium, orthopȳgiī n | orthopygium, orthopygii n | | |
| | gerade erst | proximē | proxime | | |
| | gerade erst geboren | recēns ā partū | recens a partu | | |
| | gerade gegenüber [solis, oppidi] | ē regiōne | e regione | | |
| | gerade gewachsen | rēctus, rēcta, rēctum (ὀρεκτός) | rectus, recta, rectum | | |
| | gerade gewachsener Weinstock (ὀρθάμπελος) | orthampelos, orthampelī f | orthampelos, orthampeli f | | |
| | gerade im entscheidenden Augenblick | in ipsō discrīmine temporis | in ipso discrimine temporis | | |
| | gerade in die Höhe gerichtet | arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium | arrectarius, arrectaria, arrectarium | | |
| | gerade jetzt | nunc ipsum | nunc ipsum | | |
| | gerade recht | commodum | commodum | | |
| | gerade so | nōn aliter | non aliter | | |
| | gerade so | proinde | proinde | | |
| | gerade so | sīc dēmum | sic demum | | |
| | gerade so (οὕτως γε) | sīc adeō | sic adeo | | |
| | gerade so als ob | prōrsus quasi | prorsus quasi | | |
| | gerade stehend | ērēctus, ērēcta, ērēctum | erectus, erecta, erectum | | |
| | gerade vor sich hin | prōrsus | prorsus | | |
| | gerade war er weggegangen, als ... | commodum discesserat, cum ... | commodum discesserat, cum ... | | |
| | gerade wie wenn | proinde ac sī | proinde ac si | | |
| | gerade wie wenn | proinde quasi | proinde quasi | | |
| | gerade zu | prōrsus | prorsus | | |
| | hüte mich gerade vor dir | ā tē ipsō caveō | a te ipso caveo | | |
| | in dieser Zeit gerade | nunc cum māximē (māxumē) | nunc cum maxime (maxume) | | |
| | jetzt gerade | dēmum | demum | | |
| | jetzt gerade | modo (= ἄρτι) | modo | | |
| | jetzt gerade | nunciam | nunciam | | |
| | lasse gerade krumm sein (sprichwörtl.) | rēcta prāva faciō | recta prava facio | | |
| | laufe gerade aus | dīrigī, dīrigor, dīrēctus sum | dirigor 3 | | |
| | mache aus gerade krumm (sprichwörtl.) | rēcta prāva faciō | recta prava facio | | |
| | mache gerade | coaequāre, coaequō, coaequāvī, coaequātum | coaequo 1 | | |
| | mache gerade | dēgrūmāre, dēgrūmō | degrumo 1 | | |
| | mache gerade | dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum | dirigo 3 | | |
| | mache gerade [viam] (reinigend) | pūrgāre, pūrgō, pūrgāvī, pūrgātum | purgo 1 | | |
| | nicht gerade | haud | haud | | |
| | nicht gerade | nōn ferē (nōn fermē) | non fere (non ferme) | | |
| | nicht gerade der geschickteste | nōn aptissimus | non aptissimus | | |
| | nicht gerade die wenigsten | plērīque, plēraeque, plēraque | plerique, pleraeque, pleraque | | |
| | nicht gerade die wenigsten | plērusque, plēraque, plērumque | plerusque, pleraque, plerumque | | |
| | rede gerade heraus | plānē dīcō | plane dico | | |
| | richte die Front gerade | frontēs aequō | aciem aequo | | |
| | richte die Fronten gerade | frontēs aequō | frontes aequo | | |
| | richte gerade | corrigere, corrigō, corrēxī, corrēctum | corrigo 3 | | |
| | richte gerade | dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum | dirigo 3 | | |
| | richte gerade | rigōrāre, rigōrō, rigōrāvī, rigōrātum | rigoro 1 | | |
| | richte wieder gerade | recorrigere, recorrigō, recorrēxī | recorrigo 3 | | |
| | sage gerade heraus | rēctā viā nārrō | recta via narro | | |
| | sehe gerade in die Sonne | sōlem adversum intueor | solem adversum intueor | | |
| | sehe jdm. gerade ins Gesicht | contrā aliquem intueor | contra aliquem intueor | | |
| | stehe gerade (aliquem / aliquid - für jdn. / für etw.) | praestāre, praestō, praestitī, praestitum (praestātum), praestātūrus | praesto 1 | | |
| | stehe gerade | rēctō tālo stō | recto talo sto | | |
| | stelle den Tisch gerade | clīvum mēnsae tollō | clivum mensae tollo | | |
| | tu gerade so, als wärst du bei dir zu Hause | proinde agitō, ac sī domī sis tuae | proinde agito, ac si domi sis tuae | | |
| | verliere die gerade Richung | ā rēctō tenōre dēscīscō | a recto tenore descisco | | |
| | versuche, krumm gerade zu machen | curva corrigō | curva corrigo | | |
| | warum muss gerade ich ...? | quid attinet (+ Inf.)? | quid attinet (+ Inf.)? | | |
| | was einem gerade einfällt (sprichwörtl.) | quidquid in buccam venit | quidquid in buccam venit | | |
| | werde gerade | dīrigī, dīrigor, dīrēctus sum | dirigor 3 | | |
| | werde gerade ins Gesicht verwundet | in adversum ōs vulneror | in adversum oōs vulneror | | |
| | zu der Sache wollte ich mich gerade äußern | istūc ībam | istuc ibam | | |