|  | = arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium - gerade in die Höhe gerichtet | adrēctārius, adrēctāria, adrēctārium | adrectarius, adrectaria, adrectarium |  |  |
|  | = subrēctus, subrēcta, subrēctum - etwas gerade | surrēctus, surrēcta, surrēctum | surrectus, surrecta, surrectum |  |  |
|  | = superbipartiēns, superbipartientis - eine gerade Zahl u. darüber noch zwei Teile davon enthaltend | superbitertius, superbitertia, superbitertium | superbitertius, superbitertia, superbitertium |  |  |
|  | bilde eine gerade Linie | aciem aequō | aciem aequo | | |
|  | da gerade | dēmum | demum |  |  |
|  | da gerade | ibi dēmum | ibi demum | | |
|  | dafür muss ich gerade stehen | hoc mihi praestandum est | hoc mihi praestandum est | | |
|  | dafür muss ich gerade stehen | mihi ea rēs praestanda est | mihi ea res praestanda est | | |
|  | dafür muss ich gerade stehen | mihi huius reī culpa praestanda erit | mihi huius rei culpa praestanda erit | | |
|  | das ist gerade, wie wenn ... | hoc assimilest quasi ... | hoc assimilest quasi ... | | |
|  | davon wollte ich gerade reden | istūc ībam | istuc ibam | | |
|  | der gerade Pflanzenstengel (πτέρνιξ) | pternix, pternicis f (Akk. Sgl. pternica) | pternix, pternicis f |  |  |
|  | eben (gerade) | proximē | proxime |  |  |
|  | eben gerade geboren | recēns ā partū | recens a partu | | |
|  | eine gerade Zahl u. darüber noch zwei Teile davon enthaltend | superbipartiēns, superbipartientis | superbipartiens, superbipartientis |  |  |
|  | es ist gerade erst sieben (Uhr) vorbei | modo praeterita est septima | modo praeterita est septima | | |
|  | es war gerade Winter | erat forte brūmae tempus | erat forte brumae tempus | | |
|  | etwas gerade | subrēctus, subrēcta, subrēctum | subrectus, subrecta, subrectum |  |  |
|  | etwas kommt mir gerade recht | aliquid mihi commodum accidit | aliquid mihi commodum accidit | | |
|  | etwas kommt mir gerade recht | aliquid mihi opportūnum accidit | aliquid mihi opportunum accidit | | |
|  | führe das Steuer gerade | clāvum rēctum teneō | clavum rectum teneo | | |
|  | gehe nicht gerade | praevāricārī, praevāricor, praevāricātus sum | praevaricor 1 |  |  |
|  | gerade (arch.) | numerō | numero | | |
|  | gerade (eben) | modo (= ἄρτι) | modo |  |  |
|  | gerade (kaum erst) | vix | vix |  |  |
|  | gerade (nachgestellt) | adeō | adeo (2) |  |  |
|  | gerade Beschaffenheit | rēctūra, rēctūrae f | rectura, recturae f |  |  |
|  | gerade Linie | dīrēctiō, dīrēctiōnis g | directio, directionis f |  |  |
|  | gerade Linie | dīrēctūra, dīrēctūrae f | directura, directurae f |  |  |
|  | gerade Linie (εὐθεῖα) | euthīa, euthīae f | euthia, euthiae f |  |  |
|  | gerade Linie | porrēctiō, porrēctiōnis f | porrectio, porrectionis f |  |  |
|  | gerade Linie | porrēctum, porrēctī n | porrectum, porrecti n |  |  |
|  | gerade Linie (des fließenden Wassers) | rigor, rigōris m | rigor, rigoris m |  |  |
|  | gerade Richtung | extentiō, extentiōnis f | extentio, extentionis f |  |  |
|  | gerade Richtung | rēctūra, rēctūrae f | rectura, recturae f |  |  |
|  | gerade Richtung (des fließenden Wassers) | rigor, rigōris m | rigor, rigoris m |  |  |
|  | gerade Zahl | numerus pār | numerus par | | |
|  | gerade aber | vērō | vero |  |  |
|  | gerade abwärts gehend | dērēctus, dērēcta, dērēctum | derectus, derecta, derectum |  |  |
|  | gerade abwärts laufend | dīrēctus, dīrēcta, dīrēctum | directus, directa, directum |  |  |
|  | gerade als ob | quasi (Komparativsatz) | quasi |  |  |
|  | gerade als wenn | quasi (Komparativsatz) | quasi |  |  |
|  | gerade ausgerichtet | rēctus, rēcta, rēctum (ὀρεκτός) | rectus, recta, rectum |  |  |
|  | gerade da | dēmum | demum |  |  |
|  | gerade damals, als... | tum ipsum, cum ... | tum ipsum, cum ... | | |
|  | gerade daran denke ich | id quidem agō | id quidem ago | | |
|  | gerade dass | tantum quod | tantum quod | | |
|  | gerade deswegen | ob hoc ipsum | ob hoc ipsum | | |
|  | gerade durchgehend | rēctus, rēcta, rēctum (ὀρεκτός) | rectus, recta, rectum |  |  |
|  | gerade eben | tammodo | tammodo |  |  |
|  | gerade eben derselbe | īdem ille | idem ille | | |
|  | gerade eben wird die Tür geöffnet | commodum aperītur foris | commodum aperitur foris | | |
|  | gerade emporstehender Steiß | orthopȳgium, orthopȳgiī n | orthopygium, orthopygii n |  |  |
|  | gerade erst | proximē | proxime |  |  |
|  | gerade erst geboren | recēns ā partū | recens a partu | | |
|  | gerade gegenüber [solis, oppidi] | ē regiōne | e regione | | |
|  | gerade gewachsen | rēctus, rēcta, rēctum (ὀρεκτός) | rectus, recta, rectum |  |  |
|  | gerade gewachsener Weinstock (ὀρθάμπελος) | orthampelos, orthampelī f | orthampelos, orthampeli f |  |  |
|  | gerade im entscheidenden Augenblick | in ipsō discrīmine temporis | in ipso discrimine temporis | | |
|  | gerade in die Höhe gerichtet | arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium | arrectarius, arrectaria, arrectarium |  |  |
|  | gerade jetzt | nunc ipsum | nunc ipsum | | |
|  | gerade nicht | haud | haud |  |  |
|  | gerade recht | commodum | commodum |  |  |
|  | gerade so | nōn aliter | non aliter | | |
|  | gerade so | proinde | proinde |  |  |
|  | gerade so (οὕτως γε) | sīc adeō | sic adeo | | |
|  | gerade so als ob | prōrsus quasi | prorsus quasi | | |
|  | gerade stehend | ērēctus, ērēcta, ērēctum | erectus, erecta, erectum |  |  |
|  | gerade vor sich hin | prōrsus | prorsus |  |  |
|  | gerade war er weggegangen, als ... | commodum discesserat, cum ... | commodum discesserat, cum ... | | |
|  | gerade wie wenn | proinde ac sī | proinde ac si | | |
|  | gerade wie wenn | proinde quasi | proinde quasi | | |
|  | gerade zu | prōrsus | prorsus |  |  |
|  | hüte mich gerade vor dir | ā tē ipsō caveō | a te ipso caveo | | |
|  | in dieser Zeit gerade | nunc cum māximē (māxumē) | nunc cum maxime (maxume) | | |
|  | jetzt gerade | dēmum | demum |  |  |
|  | jetzt gerade | modo (= ἄρτι) | modo |  |  |
|  | jetzt gerade | nunciam | nunciam |  |  |
|  | lasse gerade krumm sein (sprichwörtl.) | rēcta prāva faciō | recta prava facio | | |
|  | laufe gerade aus | dīrigī, dīrigor, dīrēctus sum | dirigor 3 |  |  |
|  | mache aus gerade krumm (sprichwörtl.) | rēcta prāva faciō | recta prava facio | | |
|  | mache gerade | coaequāre, coaequō, coaequāvī, coaequātum | coaequo 1 |  |  |
|  | mache gerade | dēgrūmāre, dēgrūmō | degrumo 1 |  |  |
|  | mache gerade | dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum | dirigo 3 |  |  |
|  | mache gerade [viam] (reinigend) | pūrgāre, pūrgō, pūrgāvī, pūrgātum | purgo 1 |  |  |
|  | nicht gerade | haud | haud |  |  |
|  | nicht gerade | nōn ferē (nōn fermē) | non fere (non ferme) | | |
|  | nicht gerade der geschickteste | nōn aptissimus | non aptissimus | | |
|  | nicht gerade die wenigsten | plērīque, plēraeque, plēraque | plerique, pleraeque, pleraque |  |  |
|  | nicht gerade die wenigsten | plērusque, plēraque, plērumque | plerusque, pleraque, plerumque |  |  |
|  | rede gerade heraus | plānē dīcō | plane dico | | |
|  | richte die Front gerade | frontēs aequō | aciem aequo | | |
|  | richte die Fronten gerade | frontēs aequō | frontes aequo | | |
|  | richte gerade | corrigere, corrigō, corrēxī, corrēctum | corrigo 3 |  |  |
|  | richte gerade | dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum | dirigo 3 |  |  |
|  | richte gerade | rigōrāre, rigōrō, rigōrāvī, rigōrātum | rigoro 1 |  |  |
|  | richte wieder gerade | recorrigere, recorrigō, recorrēxī | recorrigo 3 |  |  |
|  | sage gerade heraus | rēctā viā nārrō | recta via narro | | |
|  | sehe gerade in die Sonne | sōlem adversum intueor | solem adversum intueor | | |
|  | sehe jdm. gerade ins Gesicht | contrā aliquem intueor | contra aliquem intueor | | |
|  | stehe gerade (aliquem / aliquid - für jdn. / für etw.) | praestāre, praestō, praestitī, praestitum (praestātum), praestātūrus | praesto 1 |  |  |
|  | stehe gerade | rēctō tālo stō | recto talo sto | | |
|  | stelle den Tisch gerade | clīvum mēnsae tollō | clivum mensae tollo | | |
|  | tu gerade so, als wärst du bei dir zu Hause | proinde agitō, ac sī domī sis tuae | proinde agito, ac si domi sis tuae | | |
|  | verliere die gerade Richung | ā rēctō tenōre dēscīscō | a recto tenore descisco | | |
|  | warum muss gerade ich ...? | quid attinet (+ Inf.)? | quid attinet (+ Inf.)? | | |
|  | was einem gerade einfällt (sprichwörtl.) | quidquid in buccam venit | quidquid in buccam venit | | |
|  | werde gerade | dīrigī, dīrigor, dīrēctus sum | dirigor 3 |  |  |
|  | werde gerade ins Gesicht verwundet | in adversum ōs vulneror | in adversum oōs vulneror | | |
|  | zu der Sache wollte ich mich gerade äußern | istūc ībam | istuc ibam | | |