Suchergebnis zu "geeignet":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 17 Ergebnis(se)
| | geeignet (ad / adversus + Akk. / alicui rei) | accommodātus, accommodāta, accommodātum | accommodatus, accommodata, accommodatum | | | | | geeignet | appositus, apposita, appositum | appositus, apposita, appositum | | | | | geeignet | aptus, apta, aptum | aptus, apta, aptum | | | | | geeignet | bonus, bona, bonum [melior, optimus] | bonus, bona, bonum [melior, optimus] | | | | | geeignet | commodus, commoda, commodum | commodus, commoda, commodum | | | | | geeignet | compositus, composita, compositum | compositus, composita, compositum | | | | | geeignet | concinnus, concinna, concinnum | concinnus, concinna, concinnum | | | | | geeignet | idōneus, idōnea, idōneum | idoneus, idonea, idoneum | | | | | geeignet | ingeniōsus, ingeniōsa, ingeniōsum | ingeniosus, ingeniosa, ingeniosum | | | | | geeignet | mātūrus, mātūra, mātūrum | maturus, matura, maturum | | | | | geeignet | opportūnus, opportūna, opportūnum | opportunus, opportuna, opportunum | | | | | geeignet | tempestīvus, tempestīva, tempestīvum | tempestivus, tempestiva, tempestivum | | | | | geeignet (alicui rei / cum aliqua re / in aliquam rem) | competēns, competentis | competens, competentis | | | | | geeignet | facilis, facile | facilis, facile | | | | | geeignet | habilis, habile | habilis, habile | | | | | geeignet [ad persuasionem] | appositē | apposite | | | | | geeignet | aptē | apte | | |
Mögl. AlternativeD (max. 100): 9 Ergebnis(se)
| | gehörig | vērus, vēra, vērum | verus, vera, verum | | | | | tauglich | aptābilis, aptābile | aptabilis, aptabile | | | | | passend | cōnsociābilis, cōnsociābile | consociabilis, consociabile | | | | | brauchbar [homo] | ūsūrpābilis, ūsūrpābile | usurpabilis, usurpabile | | | | | dienlich | ūtilis, ūtile | utilis, utile | | | | | brauchbar | ūtēnsilis, ūtēnsile | utensilis, utensile | | | | | wirksam | efficāx, efficācis | efficax, efficacis | | | | | übereinstimmend (cum aliqua re / alicui rei - mit etw.) | congruēns, congruentis | congruens, congruentis | | | | | wirksam (eigener Vorschlag) | efficiēns, efficientis | efficiens, efficientis | | |
query 1/D (max. 1000): 165 Ergebnis(se)
| | = coemptiōnālis, coemptiōnāle - zur Scheinehe geeignet | cōmptiōnālis, cōmptiōnāle | comptionalis, coemptionale | | | | | als Voraussetzung geeignet (= ὑποθετικός) | inductīvus, inductīva, inductīvum | inductivus, inductiva, inductivum | | | | | bin geeignet (ad aliquid - für etw.) | aptus sum | aptus sum | | | | | bin geeignet (zu etw.) | competere, competō, competīvī (competiī), competītum | competo 3 | | | | | charakterlich für das Hofleben geeignet | aulae accommodātus ingeniō | aulae accommodatus ingenio | | | | | für Weidengeflecht geeignet | vīmineus, vīminea, vīmineum | vimineus, viminea, vimineum | | | | | für das Leben geeignet (βιώτικός) | biōticus, biōtica, biōticum | bioticus, biotica, bioticum | | | | | für den Bluterguss geeignet | fāmicālis, fāmicāle | famicalis, famicale | | | | | für die Reiterei geeignet | equitābilis, equitābile | equitabilis, equitabile | | | | | für einen Hund geeignet | canālis, canāle | canalis, canale | | | | | geeignet als Überwurf [linteamen] | amictōrius, amictōria, amictōrium | amictorius, amictoria, amictorium | | | | | geeignet darauf zu sitzen | sedibilis, sedibile | sedibilis, sedibile | | | | | geeignet zum Hin- und Herwerfen | iactābilis, iactābile | iactabilis, iactabile | | | | | geeignet, Liebe zu erwecken | amābilis, amābile | amabilis, amabile | | | | | gegen die Rauheit geeignet (τραχωματικός) [collyrium] | trāchōmaticus, trāchōmatica, trāchōmaticum | trachomaticus, trachomatica, trachomaticum | | | | | hinlänglich geeignet für den Dienst | sufficiēns ministeriō | sufficiens ministerio | | | | | nicht zum Erzählen geeignet | inēnārrātīvus, inēnārrātīva, inēnārrātīvum | inenarrativus, inenarrativa, inenarrativum | | | | | nicht zum Stehen geeignet | īnstabilis, īnstabile | instabilis, instabile | | | | | sehr geeignet | māximē idōneus | maxime idoneus | | | | | sehr geeignet | peridōneus, peridōnea, peridōneum | peridoneus, peridonea, peridoneum | | | | | von Natur geeignet | ingeniātus, ingeniāta, ingeniātum | ingeniatus, ingeniata, ingeniatum | | | | | von der Natur zu etw. geeignet (in aliquid, ad aliquid, alicui rei) | nātus, nāta, nātum | natus, nata, natum | | | | | zu Ziegeln geeignet | laterārius, laterāria, laterārium | laterarius, lateraria, laterarium (1) | | | | | zu einer Vorbedeutung geeignet | auspicālis, auspicāle | auspicalis, auspicale | | | | | zum Abmahnen geeignet | dehortātīvus, dehortātīva, dehortātīvum | dehortativus, dehortativa, dehortativum | | | | | zum Anrufen geeignet | invocātīvus, invocātīva, invocātīvum | invocativus, invocativa, invocativum | | | | | zum Antworten geeignet | respōnsīvus, respōnsīva, respōnsīvum | responsivus, responsiva, responsivum | | | | | zum Anzeigen geeignet | indicātīvus, indicātīva, indicātīvum | indicativus, indicativa, indicativum | | | | | zum Aufbewahren geeignet | conditōrius, conditōria, conditōrium | conditorius, conditoria, conditorium | | | | | zum Aufhetzen geeignet | īnstīgātōrius, īnstīgātōria, īnstīgātōrium | instigatorius, instigatoria, instigatorium | | | | | zum Auftragen geeignet | mandātīvus, mandātīva, mandātīvum | mandativus, mandativa, mandativum | | | | | zum Ausführen geeignet | administrātīvus , administrātīva, administrātīvum | administrativus , administrativa, administrativum | | | | | zum Aussagen geeignet | indicātīvus, indicātīva, indicātīvum | indicativus, indicativa, indicativum | | | | | zum Ausstrecken geeignet (= ἐκτατικός) | porrigibilis, porrigibile | porrigibilis, porrigibile | | | | | zum Ausstreuen geeignet | sparsōrius, sparsōria, sparsōrium | sparsorius, sparsoria, sparsorium | | | | | zum Begehren geeignet (= ἐπιθυμητικός | concupīscentīvus, concupīscentīva, concupīscentīvum | concupiscentivus, concupiscentiva, concupiscentivum | | | | | zum Behauen geeignet | caesālis, caesāle | caesalis, caesale | | | | | zum Bepflanzen geeignet (ager) | cōnsitīvus, cōnsitīva, cōnsitīvum | consitivus, consitiva, consitivum | | | | | zum Beschreien geeignet | fascinātōrius, fascinātōria, fascinātōrium | fascinatorius, fascinatoria, fascinatorium | | | | | zum Bilden geeignet | fabricābilis, e | fabricabilis, fabricabile | | | | | zum Bitten geeignet | exōrātīvus, exōrātīva, exōrātīvum | exorativus, exorativa, exorativum | | | | | zum Blasen geeignet | īnflātilis, īnflātile | inflatilis, inflatile | | | | | zum Einmachen geeignet | conditīvus, conditīva, conditīvum | conditivus, conditiva, conditivum | | | | | zum Empfangen geeignet | exceptōrius, exceptōria, exceptōrium | exceptorius, exceptoria, exceptorium | | | | | zum Erwärmen geeignet [cella] | caldārius, caldāria, caldārium | caldarius, caldaria, caldarium | | | | | zum Erzählen geeignet | nārrātīvus, nārrātīva, nārrātīvum | narrativus, narrativa, narrativum | | | | | zum Erzählen geeignet | nārrātōrius, nārrātōria, nārrātōrium | narratorius, narratoria, narratorium | | | | | zum Fruchttragen geeignet | fertilis, fertile | fertilis, fertile | | | | | zum Fälschen geeignet | falsārius, falsāria, falsārium | falsarius, falsaria, falsarium | | | | | zum Färben geeignet | īnfectīvus, īnfectīva, īnfectīvum | infectivus, infectiva, infectivum | | | | | zum Hemmen geeignet (κατασταλτικός) (medizin.) [medicamentum] | catastalticus, catastaltica, catastalticum | catastalticus, catastaltica, catastalticum | | | | | zum Herausschicken geeignet | ēmissārius, ēmissāria, ēmissārium | emissarius, emissaria, emissarium | | | | | zum Hinbreiten geeignet | strāgulus, strāgula, strāgulum | stragulus, stragula, stragulum | | | | | zum Kochen geeignet | coctīvus, coctīva, coctīvum | coctivus, coctiva, coctivum | | | | | zum Konservieren geeignet | condītāneus, condītānea, condītāneum | conditaneus, conditanea, conditaneum | | | | | zum Krieg geeignet | bellātōrius, bellātōria, bellātōrium | bellatorius, bellatoria, bellatorium | | | | | zum Leimen geeignet (zu: compingere) [gummi] | compāctīvus, compāctīva, compāctīvum | compactivus, compactiva, compactivum | | | | | zum Martern geeignet | excruciābilis, excruciābile | excruciabilis, excruciabile | | | | | zum Multiplizieren geeignet | multiplicātīvus, multiplicātīva, multiplicātīvum | multiplicativus, multiplicativa, multiplicativum | | | | | zum Nachlassen geeignet (χαλάω) [funes] | chalātōrius, chalātōria, chalātōrium | chalatorius, chalatoria, chalatorium | | | | | zum Nachsingen geeignet (= ἐπῳδικός) (opp.: antecantātīvus - προῳδικός) | postcantātīvus, postcantātīva, postcantātīvum | postcantativus, postcantatia, postcantatium | | | | | zum Reiten geeignet | equitābilis, equitābile | equitabilis, equitabile | | | | | zum Rösten geeignet | tōstārius, a, um | tostarius, tostaria, tostarium | | | | | zum Schießen geeignet | iaculātōrius, iaculātōria, iaculātōrium | iaculatorius, iaculatoria, iaculatorium | | | | | zum Schlagen geeignet | percussiōnālis, percussiōnāle | percussionalis, percussionale | | | | | zum Schwimmen geeignet | natātōrius, natātōria, natātōrium | natatorius, natatoria, natatorium | | | | | zum Schärfen geeignet | acūminārius, acūmināria, acūminārium | acuminarius, acuminaria, acuminarium | | | | | zum Sitzen geeignet | sessilis, sessile | sessilis, sessile | | | | | zum Stehen geeignet | stabilis, stabile | stabilis, stabile | | | | | zum Säen geeignet | satiōnālis, satiōnāle | sationalis, sationale | | | | | zum Trost geeignet | cōnsōlātīvus, cōnsōlātīva, cōnsōlātīvum | consolativus, consolativa, consolativum | | | | | zum Trug geeignet | dēceptīvus, dēceptīva, dēceptīvum | deceptivus, deceptiva, deceptivum | | | | | zum Unterrichten geeignet | īnstitūtōrius, īnstitūtōria, īnstitūtōrium | institutorius, institutoria, institutorium | | | | | zum Untersagen geeignet | interdictōrius, interdictōria, interdictōrium | interdictorius, interdictoria, interdictorium | | | | | zum Unterweisen geeignet | īnstitūtōrius, īnstitūtōria, īnstitūtōrium | institutorius, institutoria, institutorium | | | | | zum Vergleich geeignet | comparātīvus, comparātīva, comparātīvum | comparativus, comparativa, comparativum | | | | | zum Vergrößern geeignet (opp.: minūtīvus) | auctīvus, auctīva, auctīvum | auctivus, auctiva, auctivum | | | | | zum Verhindern geeignet | arcīvus, arcīva, arcīvum | arcivus, arciva, arcivum | | | | | zum Verladen aufs Schiff geeignet (ἀναβολικός), | anabolicus, anabolica, anabolicum | anabolicus, anabolica, anabolicum | | | | | zum Versuch geeignet | tentātīvus, tentātīva, tentātīvum | tentativus, tentativa, tentativum | | | | | zum Verwundern geeignet | admīrātīvus, admīrātīva, admīrātīvum | admirativus, admirativa, admirativum | | | | | zum Vogelfang geeignet | aucupātōrius, aucupātōria, aucupātōrium | aucupatorius, aucupatoria, aucupatorium | | | | | zum Vorauserkennen geeignet (προγνωστικός) | prognōsticus, prognōstica, prognōsticum | prognosticus, prognostica, prognosticum | | | | | zum Vorsingen geeignet (προῳδικός - antecantativus) | proōdicus, proōdica, proōdicum | proodicus, proodica, proodicum | | | | | zum Werfen geeignet | iaculābilis, iaculābile | iaculabilis, iaculabile | | | | | zum Werfen geeignet | iaculātōrius, iaculātōria, iaculātōrium | iaculatorius, iaculatoria, iaculatorium | | | | | zum Werfen geeignet | missilis, missile | missilis, missile | | | | | zum Widerlegen geeignet (ἀνασκευαστικός) | anasceuasticus, anasceuastica, anasceuasticum | anasceuasticus, anasceuastica, anasceuasticum | | | | | zum Wurf geeignet | missibilis, missibile | missibilis, missibile | | | | | zum Zank geeignet | rīxātōrius, rīxātōria, rīxātōrium | rixatorius, rixatoria, rixatorium | | | | | zum Zeigen geeignet (δεικτικός) | dicticos, dicticon | dicticos, dicticon | | | | | zum Zerschneiden geeignet | intercīsīvus, intercīsīva, intercīsīvum | intercisivus, intercisiva, intercisivum | | | | | zum Zugeständnis geeignet | concessīvus, concessīva, concessīvum | concessivus, concessiva, concessivum | | | | | zum Zurechtarbeiten geeignet | subāctārius, subāctāria, subāctārium | subactarius, subactaria, subactarium | | | | | zum Zurücktreiben geeignet (κατασταλτικός) (medizin.) [medicamentum] | catastalticus, catastaltica, catastalticum | catastalticus, catastaltica, catastalticum | | | | | zum Zusammenfassen geeignet | comprehēnsīvus, comprehēnsīva, comprehēnsīvum | comprehensivus, comprehensiva, comprehensivum | | | | | zum Zusammenfügen geeignet (zu: compingere) | compāctīvus, compāctīva, compāctīvum | compactivus, compactiva, compactivum | | | | | zum Zusammenheften geeignet | fībulātōrius, fībulātōria, fībulātōrium | fibulatorius, fibulatoria, fibulatorium | | | | | zum Überstreichen geeignet | inductibilis, inductibile | inductibilis, inductibile | | | | | zum Überwerfen geeignet (pellis) | indūtōrius, indūtōria, indūtōrium | indutorius, indutoria, indutorium | | | | | zum Überziehen geeignet | inductilis, inductile | inductilis, inductile | | | | | zur Abbitte geeignet | dēprecātīvus, dēprecātīva, dēprecātīvum | deprecativus, deprecativa, deprecativum | | | | | zur Annahme geeignet (= ὑποθετικός) | inductīvus, inductīva, inductīvum | inductivus, inductiva, inductivum | | | | | zur Aufnahme geeignet | receptōrius, receptōria, receptōrium | receptorius, receptoria, receptorium | | | | | zur Aufnahme geeignet | susceptīvus, susceptīva, susceptīvum | susceptivus, susceptiva, susceptivum | | | | | zur Ausstattung geeignet | ōrnātīvus, ōrnātīva, ōrnātīvum | ornativus, ornativa, ornativum | | | | | zur Beförderung der Metasynkrise geeignet (μετασυγκριτικός - recorporativus) | metasyncriticus, metasyncritica, metasyncriticum | metasyncriticus, metasyncritica, metasyncriticum | | | | | zur Begrüßung geeignet | salūtātīvus, salūtātīva, salūtātīvum | salutativus, salutativa, salutativum | | | | | zur Benetzung geeignet | tīnctilis, tīnctile | tinctilis, tinctile | | | | | zur Bestimmung geeignet | cōnstitūtīvus, cōnstitūtīva, cōnstitūtīvum | constitutivus, constitutiva, constitutivum | | | | | zur Bewegung geeignet | commōbilis, commōbile | commobilis, commobile | | | | | zur Bewegung geeignet | mōtīvus, mōtīva, mōtīvum | motivus, motiva, motivum | | | | | zur Charakterisierung geeignet | ēthopoeïacus, ēthopoeïaca, ēthopoeïacum | ethopoeiacus, ethopoeiaca, ethopoeiacum | | | | | zur Darstellung durch Nachahmung geeignet (μιμητικός) | mīmēticos, mīmēticon | mimeticos, mimeticon | | | | | zur Darstellung geeignet | ēnūntiātīvus, ēnūntiātīva, ēnūntiātīvum | enuntiativus, enuntiativa, enuntiativum | | | | | zur Einfuhr geeignet (ἀναβολικός), | anabolicus, anabolica, anabolicum | anabolicus, anabolica, anabolicum | | | | | zur Empfehlung geeignet | commendātīcius, commendātīcia, commendātīcium | commendaticius, commendaticia, commendaticium | | | | | zur Empfehlung geeignet | commendātīvus, commendātīva, commendātīvum | commendativus, commendativa, commendativum | | | | | zur Entschuldigung geeignet [venia] | dēprecātīvus, dēprecātīva, dēprecātīvum | deprecativus, deprecativa, deprecativum | | | | | zur Erinnerung geeignet | memorātīvus, memorātīva, memorātīvum | memorativus, memorativa, memorativum | | | | | zur Erklärung geeignet | dēclārātīvus, dēclārātīva, dēclārātīvum | declarativus, declarativa, declarativum | | | | | zur Erklärung geeignet | interpretātōrius, interpretātōria, interpretātōrium | interpretatorius, interpretatoria, interpretatorium | | | | | zur Forterzeugung geeignet | prōgenitīvus, prōgenitīva, prōgenitīvum | progenitivus, progenitiva, progenitivum | | | | | zur Gegenbestimmung geeignet (ἀνθορίζω) | anthoristicus, anthoristica, anthoristicum | anthoristicus, anthoristica, anthoristicum | | | | | zur Genugtuung geeignet | satisfactionālis, satisfactionāle | satisfactionalis, satisfactionale | | | | | zur Heilung von Wunden geeignet (τραυματικός) | traumaticus, traumatica, traumaticum | traumaticus, traumatica, traumaticum | | | | | zur Jagd geeignet | vēnātrīcius, vēnātrīcia, vēnātrīcium | venatricius, venatricia, venatricium | | | | | zur Mahnung geeignet [modus] | adhortātīvus, adhortātīva, adhortātīvum | adhortativus, adhortativa, adhortativum | | | | | zur Scheinehe geeignet | coemptiōnālis, coemptiōnāle | coemptionalis, coemptionale | | | | | zur Sittenschilderung geeignet | ēthopoeïacus, ēthopoeïaca, ēthopoeïacum | ethopoeiacus, ethopoeiaca, ethopoeiacum | | | | | zur Tätigkeit geeignet [virtus, philosophia] | āctuālis, āctuāle | actualis, actuale | | | | | zur Täuschung geeignet | dēceptīvus, dēceptīva, dēceptīvum | deceptivus, deceptiva, deceptivum | | | | | zur Täuschung geeignet | simulātōrius, simulātōria, simulātōrium | simulatorius, simulatoria, simulatorium | | | | | zur Unzucht geeignet | exolētus, exolēta, exolētum | exoletus, exoleta, exoletum | | | | | zur Verbindung geeignet | compositīvus, compositīva, compositīvum | compositivus, compositiva, compositivum | | | | | zur Verbindung geeignet | iūnctīvus, iūnctīva, iūnctīvum | iunctivus, iunctiva, iunctivum | | | | | zur Verlängerung geeignet | prōductīvus, prōductīva, prōductīvum | productivus, productiva, productivum | | | | | zur Verminderung geeignet | minūtīvus, minūtīva, minūtīvum | minutivus, minutia, minutium | | | | | zur Voranzeige geeignet | dēnūntiātīvus, dēnūntiātīva, dēnūntiātīvum | denuntiativus, denuntiativa, denuntiativum | | | | | zur Wahl geeignet | ēlēctīvus, ēlēctīva, ēlēctīvum | electivus, electiva, electivum | | | | | zur Zucht geeignet | fētūrae habilis | feturae habilis | | | | | zur Zulassung geeignet | admissīvus, admissīva, admissīvum | admissivus, admissiva, admissivum | | | | | zur bildlichen Darstellung geeignet | figūrātīvus, figūrātīva, figūrātīvum | figurativus, figurativa, figurativum | | | | | zur gemeinschaftlichen Weide geeignet | compāscuus, compāscua, compāscuum | compascuus, compascua, compascuum | | | | | zur genauen Darstellung geeignet | ēnarrātīvus, ēnarrātīva, ēnarrātīvum | enarrativus, enarrativa, enarrativum | | | | | zur Öffnung geeignet (= ἀναστομωτικός) | apertīvus, apertīva, apertīvum | apertivus, apertiva, apertivum | | | | | zur Überschwemmung geeignet | dīluviālis, dīluviāle | diluvialis, diluviale | | | | | zur Übung geeignet | exercitātīvus, exercitātīva, exercitātīvum | exercitativus, exercitativa, exercitativum | | |
query 1/D1 (max. 1000): 33 Ergebnis(se)
| | = dēversōrius, dēversōria, dēversōrium - zum Einkehren gehörig | dīversōrius, dīversōria, dīversōrium | diversorius, diversoria, diversorium | | | | | bedeutsam | auspicālis, auspicāle | auspicalis, auspicale | | | | | bedeutsam | ōminālis, ōmināle | ominalis, ominale | | | | | empfänglich (alicuius rei - für etw.) | capābilis, capābile | capabilis, capabile | | | | | empfänglich | capāx, capācis | capax, capacis | | | | | essbar | ēscātilis, ēscātile | escatilis, escatile | | | | | essbar | mandūcābilis, mandūcābile | manducabilis, manducabile | | | | | leicht gar werdend | coctīvus, coctīva, coctīvum | coctivus, coctiva, coctivum | | | | | musikalisch | canticus, cantica, canticum | canticus, cantica, canticum | | | | | richte angemessen ein | commodāre, commodō, commodāvī, commodātum | commodo 1 | | | | | zum Einkehren gehörig | dēversōrius, dēversōria, dēversōrium | deversorius, deversoria, deversorium | | | | | zum Erwärmen dienlich | concalfactōrius, concalfactōria, concalfactōrium | concalfactorius, concalfactoria, concalfactorium | | | | | zum Kranz gehörig [anemonae] | corōnārius, corōnāria, corōnārium | coronarius, coronaria, coronarium | | | | | zum Löschen gehörig (eigener Vorschlag) | exstīnctorius, exstīnctōria, exstīnctōrium | exstinctorius, exstinctoria, exstinctorium | | | | | zum Schmuck dienend | ōrnātīvus, ōrnātīva, ōrnātīvum | ornativus, ornativa, ornativum | | | | | zur Erinnerung dienlich | commonitōrius, commonitōria, commonitōrium | commonitorius, commonitoria, commonitorium | | | | | zur Speise dienend | ēsculentus, ēsculenta, ēsculentum | esculentus, esculenta, esculentum | | |
FormenbestimmungWortform von: geeignetFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=geeignet&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|