Suchergebnis zu "fines":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; query 1/L (max. 1000): 23 Ergebnis(se) query 1/Q: obliquer Gebrauch von fines (max. 1000): 3 Ergebnis(se)
| | decedere (de) finibus | dēcēdere (dē) fīnibus | aus dem Gebiet weggehenleave the area, withdraw from the territory (im lat. Sprachkurs) | | | | | | latronum modo totis finibus percursant | latrōnum modō tōtīs fīnibus percursant | wie Räuber striefen sie im ganzen Gebiet umher | | | | | | prolatio finium | prōlātiō fīnium | Ausweitung des Landes | | | |
query 1/Bem: mit fines verbundene Wörter (max. 1000): 14 Ergebnis(se)
| | cinerarius, cineraria, cinerarium | cinerārius, cinerāria, cinerārium | an Gräber anstoßend [fines] | | | | | | devastator, devastatioris m | dēvāstātor, dēvāstātōris m | Verwüsterhe who devastates, ravager [fines] | | | | | | propago 1 | propāgāre, propāgō, propāgāvī, propāgātum | breite weiter aus [fines] | | | | | | | | erweitere [fines] | | | | | | suprascando 3 | suprāscandere, suprāscandō | übersteige [fines] | | | | | | templaris, templare | templāris, templāre | Tempel- [fines] | | | | | | | | zum Tempel gehörigbelonging to a temple [fines] | | | | | | transbeneventanus, transbeneventana, transbeneventanum | trānsbeneventānus, trānsbeneventāna, trānsbeneventānum | jenseit Beneventums gelegenlying beyond Beneventum [fines] | | | | | | tueor 2 | tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | decke (gebe Deckung) [castra, fines] | | | | | | | | schütze [castra, fines, domum a furibus, contra piratas] | | | | | | | | verteidige [castra, fines, domum a furibus, contra piratas] | | | | | | vasto 1 | vāstāre, vāstō, vāstāvī, vāstātum | verheere (ein Land) [Italiam, fines, agros] | | | | | | | | verwüstemake empty, make vacant, leave untenanted, leave uninhabited, desert, empty of inhabitants, deprive of inhabitants, lay waste, lay desolate, ravage, devastate, ruin, destroy (ein Land) [Italiam, fines, agross] | | | | | | violo 1 | violāre, violō, violāvī, violātum | verheere [fines] | | | |
Wortform von: fines[3bm] Nom. Pl. von | fīnis, fīnis m Ende; Grenze; Ziel; Endzweck; Absicht; Schranke; Maß; Tod; Untergang; Verlust; Zweck; Erklärung; Definition; Vollendung; Äußerstes; Höchstes; Art; Beschaffenheit; Ergebnis; Hauptsache; Lebensende; Grenzlinie; |
[3bn] Akk. Pl. von | fīnis, fīnis m Ende; Grenze; Ziel; Endzweck; Absicht; Schranke; Maß; Tod; Untergang; Verlust; Zweck; Erklärung; Definition; Vollendung; Äußerstes; Höchstes; Art; Beschaffenheit; Ergebnis; Hauptsache; Lebensende; Grenzlinie; |
[3bo] Nom. / Akk. (pl. tant.) von | fīnēs, fīnium m Weichbild; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Perseus - bei Google -Dict.- bei zeno.org - bei Lewis and Short |