Suchergebnis zu "fange weg":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 4 Ergebnis(se)
| | fange weg | praedāri, praedor, praedātus sum | praedor 1 | | | | | fange weg | dēprehendere, dēprehendō, dēprehendī, dēprehēnsum | deprehendo 3 | | | | | fange weg | excipere, excipiō, excēpī, exceptum | excipio 5 | | | | | fange weg | intercipere, intercipiō, intercēpi, interceptum | intercipio 5 | | |
Mögl. AlternativeD (max. 100): 2 Ergebnis(se) query 2/2D (max. 100): 4 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen | assūdassere, assūdascō | assudasso 3 | | | | | = fervēscere, fervēscō - beginne zu sieden | ferbēscere, ferbēscō | ferbesco 3 | | | | | = foetēscere, foetēscō - fange an zu stinken | fētēscere, fētēscō | fetesco 3 | | | | | = nitēscere, nitēscō - fange an zu glänzen | nitīscere, nitīscō | niteisco 3 | | | | | = pūtēsco, pūtuī - fange an zu stinken | pūtīsco, pūtuī | putisco 3 | | | | | arh. = coepere, coepiō, coepī, coeptum - beginne | coipere, coipiō, coipī, coiptum | coipio 5 | | | | | beginne etw. [causam ancipitem] | aggredī, aggredior, aggressus sum | aggredior 5 | | | | | beginne zu blühen | vigēscere, vigēscō | vigesco 3 | | | | | beginne zu sinken | labāre, labō, labāvī, labātum | labo 1 | | | | | der frühe Vogel fängt den Wurm (sprichwörtl.) | potior est, quī prior est | potior est, qui prior est | | | | | ergreife mit aller Begier | concipilāre, concipilō, concipilāvi | concipilo 1 | | | | | eröffne [annum] | reserāre, reserō, reserāvī, reserātum | resero 1 | | | | | fange (zu hamus) | adhāmāre, adhāmō, adhāmāvī | adhamo 1 | | | | | fange | capere, capiō, cēpī, captum | capio 5 | | | | | | | capio 5 | | | | | fange | comprehendere, comprehendō, comprehendī, comprehēnsum | comprehendo 3 | | | | | fange | concipere, concipiō, concēpī, conceptum | concipio 5 | | | | | fange | dēcipere, dēcipiō, dēcēpī, dēceptum | decipio 5 | | | | | fange | dēprehendere, dēprehendō, dēprehendī, dēprehēnsum | deprehendo 3 | | | | | fange (mit der Hand) (z.B. alcem) | mancipāre, mancipō (mancupō), mancipāvī, mancipātum | mancipo 1 (mancupo 1) | | | | | fange Auerochsen in Fallgruben | ūrōs foveīs capiō | uros foveis capio | | | | | fange Feuer | flammam concipiō | flammam concipio | | | | | fange Feuer | flammam trahō | flammam traho | | | | | fange Feuer | īgnem comprehendō | ignem comprehendo | | | | | fange Feuer | īgnem concipiō | ignem concipio | | | | | fange Fische | piscēs capiō | pisces capio | | | | | fange Krieg an | bellum commoveō | bellum commoveo | | | | | fange Krieg an | bellum sūmō | bellum sumo | | | | | fange Neuerungen an | novāre, novō, novāvī, novātum | novo 1 | | | | | fange ab | dēprehendere, dēprehendō, dēprehendī, dēprehēnsum | deprehendo 3 | | | | | fange ab | intercipere, intercipiō, intercēpi, interceptum | intercipio 5 | | | | | fange an | auspicāre, auspicō, auspicāvī, auspicātum | auspico 1 | | | | | fange an (klass. = incipio) | coepere, coepiō (arch. coipiō), coepī, coeptum (klass. nur Formen des Pf-St.) | coepio 5 | | | | | fange an | committere, committō, commīsī, commissum | committo 3 | | | | | fange an | commovēre, commoveō, commōvī, commōtum | commoveo 2 | | | | | fange an | exōrdīrī, exōrdior, exōrsus sum | exordior 4 | | | | | fange an | exōrdium capio | exordium capio | | | | | fange an | inceptāre, inceptō, inceptāvī | incepto 1 | | | | | fange an | incipere, incipiō, coepī (incēpī), inceptum (coeptum) | incipio 5 | | | | | fange an | incohāre, incohō, incohāvī, incohātum | incoho 1 | | | | | fange an | inīre, ineō, iniī, (inīvī), initum | ineo | | | | | fange an | ingredī, ingredior, ingressus sum | ingredior 5 | | | | | fange an | ingressum capio | ingressum capio | | | | | fange an | initiāre, initiō, initiāvī, initiātum | initio 1 | | | | | fange an (pugnam) | lacessere, lacessō, lacessīvī (lacessiī), lacessītum | lacesso 3 | | | | | fange an | movēre, moveō, mōvī, mōtum | moveo 2 | | | | | fange an (+ inf.) | occeptāre, occeptō, occeptāvi | occepto 1 | | | | | fange an | occipere, occipiō, occēpi (occoepī), occeptum | occipio 5 | | | | | fange an | ōrdīrī, ōrdior, ōrsus sum | ordior 4 | | | | | fange an | orīrī, orior, ortus sum, oritūrus | orior 4 | | | | | fange an (von der Rede) | repetere, repetō, repetīvī (repetiī), repetītum | repeto 3 | | | | | fange an | surgere, surgō, surrēxī, surrēctum | surgo 3 | | | | | fange an [negotium, officium, bellum imperia] | suscipere, suscipiō, suscēpī, susceptum | suscipio 5 | | | | | fange an (intr.) | coeptāre, coeptō, coeptāvi, coeptātum | coepto 1 | | | | | fange an (tr.) | inaugurāre, inaugurō, inaugurāvī, inaugurātum | inauguro 1 | | | | | fange an (unter guten Vorzeichen) | auspicārī, auspicor, auspicātus sum | auspicor 1 | | | | | fange an Staatsgeschäfte zu treiben | forum attingō | forum attingo | | | | | fange an blühend auszusehen | nitēscere, nitēscō | nitesco 3 | | | | | fange an hervorzustrahlen | ēnitēscere, ēnitēscō, ēnituī | enitesco 3 | | | | | fange an hungrig zu werden | adēsurīre, adēsuriō, adēsurīvī | adesurio 4 | | | | | fange an zu bereuen (alicuius rei - etw.) | in paenitentiam convertor | in paenitentiam convertor | | | | | fange an zu bereuen (alicuius rei - etw.) | in paenitentiam mūtor | in paenitentiam mutor | | | | | fange an zu blinken | nitēscere, nitēscō | nitesco 3 | | | | | fange an zu blühen | flōrēscere, flōrēscō, flōruī | floresco 3 | | | | | fange an zu blühen | īnflōrēscere, īnflōrēscō, īnflōruī | infloresco 3 | | | | | fange an zu erscheien | appārēscere, appārēscō | apparesco 3 | | | | | fange an zu glänzen | nitēscere, nitēscō | nitesco 3 | | | | | fange an zu leuchten | illūcēscere, illūcēscō (illūcīscō), illūxī | illucesco 3 (illucisco 3) | | | | | fange an zu leuchten | lūcēscere, lūcēscō, lūxī | lucesco 3 | | | | | fange an zu leuchten | lūcīscere, lūcīscō, lūxī | lucisco 3 | | | | | fange an zu lieben | amāscere, amāscō | amasco 3 | | | | | fange an zu reden | incipere, incipiō, coepī (incēpī), inceptum (coeptum) | incipio 5 | | | | | fange an zu reden | ingredī, ingredior, ingressus sum | ingredior 5 | | | | | fange an zu reden | initium dīcendī faciō | initium dicendi facio | | | | | fange an zu schlafen | addormīre, addormiō | addormio 4 | | | | | fange an zu schwellen | turgēscere, turgēscō | turgesco 3 | | | | | fange an zu schwitzen | assūdāscere, assūdāscō | assudasco 3 | | | | | fange an zu schwitzen | assūdēscere, assūdēscō | assudesco 3 | | | | | fange an zu schwitzen | cōnsūdāscere, cōnsūdāscō | consudasco 3 | | | | | fange an zu sehen | dīspicere, dīspiciō, dīspēxī, dīspectum | dispicio 5 | | | | | fange an zu seufzen | gemīscere, gemīscō | gemisco 3 | | | | | fange an zu sieden | cōnfervēscere, cōnfervēscō, cōnferbuī | confervesco 3 | | | | | fange an zu stinken | foetēscere, foetēscō | foetesco 3 | | | | | fange an zu stinken | pūtēsco, pūtuī | putesco 3 | | | | | fange an zu stinken | rancēscere, rancēscō | rancesco 3 | | | | | fange an zu stinken | repūtēscere, repūtēscō | reputesco 3 | | | | | fange an zu strotzen | turgēscere, turgēscō | turgesco 3 | | | | | fange an zu wachsen | augēscere, augēsco, auxī | augesco 3 | | | | | fange an zu wanken | collabāscere, collabāscō | collabasco 3 | | | | | fange an zu zittern | intremīscere, intremīscō, intremuī (intremēscere, intremēscō) | intremisco 3 (intremesco 3) | | | | | fange an, mich dem Staat zu widmen | in rem pūblicam ingredior | in rem publicam ingredior | | | | | fange an, männlich klingen (von der Stimme Jugendlicher) | gallulāscere, gallulāscō | gallulasco 3 | | | | | fange auf | concipere, concipiō, concēpī, conceptum | concipio 5 | | | | | fange auf | dēprehendere, dēprehendō, dēprehendī, dēprehēnsum | deprehendo 3 | | | | | fange auf | exceptāre, exceptō, exceptāvi, exceptātum | excepto 1 | | | | | fange auf | excipere, excipiō, excēpī, exceptum | excipio 5 | | | | | fange auf | intercipere, intercipiō, intercēpi, interceptum | intercipio 5 | | | | | fange auf | suscipere, suscipiō, suscēpī, susceptum | suscipio 5 | | | | | fange darunter auf | sublegere, sublegō, sublēgī, sublēctum | sublego 3 | | | | | fange den Funken auf | scintillam excipiō | scintillam excipio | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = abigere, abigō, abēgī, abāctum - führe weg | abagere, abagō | abago 3 | | | | | = abstergēre, abstergeō - wische ab | abstergere, abstergō | abstergo 3 | | | | | = asportāre, asportō, asportāvī, asportātum - schaffe weg | absportāre, absportō, absportāvī, absportātum | absporto 1 | | | | | = dēvertere, dēvertō, dēvertī, dēversum, deversurus. - -wende weg | dēvortere, dēvortō, dēvortī, dēvorsum | devorto 3 (tr.) | | | | | = dīvertere, dīvertō, dīvertī, dīversum - bringe weg | dīvortere, dīvortō, dīvortī, dīvorsum | divorto 3 (tr.) | | | | | = intervertere, intervertō, intervertī, interversum - richte anderswohin | intervortere, intervortō, intervortī, intervorsum | intervorto 3 | | | | | = submovēre, submoveō, submōvī, submōtum - schicke weg | summovēre, summoveō, summōvī, summōtum | summoveo 2 | | | | | = surripere, surripiō, surripuī, surreptum - nehme heimlich weg | subripere, subripiō, subripuī, subreptum | subripio 5 | | | | | = ābītere, ābītō - gehe weg | abbītere, abbītō | abbito 3 | | | | | = āverrere, āverro, āverrī - fege weg | āvorrere, āvorro, āvorrī | avorro 3 | | | | | = āversārī, āversor (āvorsor), āversātus sum - wende mich weg | āvorsārī, āvorsor, āvorsātus sum | avorsor 1 | | | | | = āvertere, āvertō, āvertī, āversum - wende weg | āvortere, āvortō, āvortī, āvorsum | avorto 3 | | | | | arch. = dēverrere, dēverrō - kehre weg | dēvorrere, dēvorrō | devorro 3 | | | | | arch. = surripere, surripiō, surripuī, surreptum - nehme heimlich weg | surrupere, surrupiō, surrupuī, surruptum | surrupio 5 | | | | | aus dem Gebiet weggehen | dēcēdere (dē) fīnibus | decedere (de) finibus | | | | | begebe mich fort | movērī, moveor, mōtus sum | moveor 2 | | | | | begebe mich weg | gradūs ēlīminō | gradus elimino | | | | | begebe mich weg (aliquo loco - von einem Ort) | sē effere, mē efferō, mē extulī | me effero | | | | | begebe mich weg (= mē auferō) | auferrī, auferor, ablātus sum | auferor | | | | | beseitige | dē mediō tollō | de medio tollo | | | | | bewege weg | āmovēre, āmoveō, āmōvī, āmōtum | amoveo 2 | | | | | bewege weg | dēmovēre, dēmoveō, dēmōvī, dēmōtum | demoveo 2 | | | | | bewege weg | dīmovēre, dīmoveō, dīmōvī, dīmōtum | dimoveo 2 | | | | | bewege weg | excitāre, excitō, excitāvī, excitātum | excito 1 | | | | | bin nicht länger als zwei Nächte weg | nōn plūs quam binoctium absum | non plus quam binoctium absum | | | | | bin weg | abesse, absum, āfuī, āfutūrus (ἄπειμι) | absum | | | | | bin weg | dēesse, dēsum, dēfuī | desum | | | | | blase weg | dēflāre, dēflō, dēflāvi, dēflātum | deflo 1 | | | | | blase weg | exsufflāre, exsufflō | exsufflo 1 | | | | | blase weg | flāre, flō, flāvī, flātum | flo 1 | | | | | breche weg (tr.) (aliquid ab aliqua re - etw. von etw.) | dēfringere, dēfringō, dēfrēgī, dēfrāctum | defringo 3 | | | | | bringe ab (von etw.) | dīmovēre, dīmoveō, dīmōvī, dīmōtum | dimoveo 2 | | | | | bringe heimlich weg | subdūcere, subdūcō, subdūxī, subductum | subduco 3 | | | | | bringe von der Stelle | āmōlīrī, āmōlior, āmōlītus sum | amolior 4 | | | | | bringe weg | auferre, auferō, abstulī, ablātum | aufero | | | | | bringe weg | āvehere, āvehō, āvēxī, āvectum | aveho 3 | | | | | bringe weg | dēdūcere, dēdūcō, dēdūxī, dēductum | deduco 3 | | | | | bringe weg | dēmovēre, dēmoveō, dēmōvī, dēmōtum | demoveo 2 | | | | | bringe weg | dēportāre, dēportō, dēportāvī, dēportātum | deporto 1 | | | | | bringe weg | dētrahere, dētrahō, dētrāxī, dētractum | detraho 3 | | | | | bringe weg | dīvertere, dīvertō, dīvertī, dīversum (dīvortō, dīvortī) | diverto 3 (divorto 3) (tr.) | | | | | bringe weg | exigere, exigō, exēgī, exāctum | exigo 3 | | | | | bringe weg | exportāre, exportō, exportāvī, exportātum | exporto 1 | | | | | bringe weg | migrāre, migrō, migrāvī, migrātum (tr.) | migro 1 (tr.) | | | | | bringe weg [copias in collem] | subdūcere, subdūcō, subdūxī, subductum | subduco 3 | | | | | bringe weg [praedam] | tollere, tollō, sustulī, sublātum | tollo 3 | | | | | die Sonne ist weg | sōl abiit | sol abiit | | | | | drehe weg | āvertere, āvertō, āvertī, āversum (arch.: āvortō, āvortī, āvorsum) | averto 3 (avorto 3) | | | | | drehe weg | dētorquēre, dētorqueō, dētorsī, dētortum | detorqueo 2 | | | | | dränge fort | dētrūdere, dētrūdō, dētrūsī, dētrūsum | detrudo 3 | | | | | dränge fort | dēturbāre, dēturbō, dēturbāvī, dēturbātum | deturbo 1 | | | | | dränge weg | extrūdere, extrūdō, extrūsī, extrūsum | extrudo 3 | | | | | du hast einen Sparren weg (sprichwörtl.) | elleborō indigēs | elleboro indiges | | | | | durch langes Reden nehme ich den Tag weg | dīcendī morā diem eximō (tollō) | dicendi mora diem eximo (tollo) | | | | | ei der Kuckuck! (βαβαί) | babae | babae | | | | | eile davon | āvolāre, āvolō, āvolāvī, āvolātum | avolo 1 | | | | | eile weg | ēvolāre, ēvolō, ēvolāvī, ēvolātum | evolo 1 | | | | | entferne | abdere, abdō, abdidī, abditum | abdo 3 | | | | | entferne | dēmovēre, dēmoveō, dēmōvī, dēmōtum | demoveo 2 | | | | | entferne mich | cēdere, cēdō, cessī, cessum | cedo 3 | | | | | entferne mich | dēcēdere, dēcēdō, dēcessī, dēcessum | decedo 3 | | | | | entferne mich (= mē auferō) | auferrī, auferor, ablātus sum | auferor | | | | | entreiße | convellere, convellō, convellī (convulsī), convulsum | convello 3 | | | | | entreiße | dēripere, dēripiō, dēripui, dēreptum | deripio 5 | | | | | entreiße | dīripere, dīripiō, dīripuī, dīreptum | diripio 5 | | | | | entwende | auferre, auferō, abstulī, ablātum | aufero | | | | | entziehe [alicui regnum, vitam, pecuniam] | adimere, adimō, adēmī, ademptum | adimo 3 | | | | | fahre fort (tr.) | dēvectāre, dēvectō | devecto 1 | | | | | fahre weg (intr.) | āvehī, āvehor, āvectus sum | avehor 3 | | | | | fahre weg (tr.) | āvehere, āvehō, āvēxī, āvectum | aveho 3 | | | | | falle nieder | dēcidere, dēcidō, dēcidī (de + cado) | decido 3 | | | | | falle weg | abscēdere, abscēdō, abscessī, abscessum | abscedo 3 | | | | | falle weg | cessāre, cessō, cessāvī, cessātum | cesso 1 | | | | | fege weg | āverrere, āverro, āverrī | averro 3 | | | | | flattere fort | dēvolāre, dēvolō, dēvolāvī, dēvolātum | devolo 1 | | | | | fliege davon | dēvolāre, dēvolō, dēvolāvī, dēvolātum | devolo 1 | | | | | fliege weg | āvolāre, āvolō, āvolāvī, āvolātum | avolo 1 | | | | | fliege weg | ēvolāre, ēvolō, ēvolāvī, ēvolātum | evolo 1 | | | | | fließe auseinander | diffluere, diffluō, difflūxī, difflūxum | diffluo 3 | | | | | fließe auseinander [amnis] | dīlābī, dīlābor, dīlāpsus sum | dilabor 3 | | | | | fließe darunter weg [felicitas] | subterfluere, subterfluō | subterfluo 3 | | | | | fließe weg | afluere, afluō, aflūxī | afluo 3 | | | | | fließe weg | dēfluere, dēfluo, dēflūxī, dēflūxum | defluo 3 | | | | | fresse weg | obedere, obedō, obēdī obēsum | obedo | | | | | führe Beute weg | praedam ferō atque agō | praedam fero atque ago | | | | | führe als Beute (Fang) weg | praedāri, praedor, praedātus sum | praedor 1 | | | | | führe eilig weg | rapere, rapiō rapuī, raptum | rapio 5 | | | | | führe unbemerkt weg | subdūcere, subdūcō, subdūxī, subductum | subduco 3 | | | | | führe weg [aliquem e conspectu] | abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductum | abduco 3 | | | | | führe weg | abripere, abripiō, abripuī, abreptum | abripio 5 | | | | | führe weg [boves, iumenta] | abstrahere, abstrahō, abstrāxī, abstractum | abstraho 3 | | | | | führe weg | āvehere, āvehō, āvēxī, āvectum | aveho 3 | | | | | führe weg | commovēre, commoveō, commōvī, commōtum | commoveo 2 | | | | | führe weg | dēdūcere, dēdūcō, dēdūxī, dēductum | deduco 3 | | | | | führe weg | ductitāre, ductitō, ductitāvī, ductitātum | ductito 1 | | | | | führe weg | ēdūcere, ēdūcō, ēdūxī, ēductum | educo 3 | | |
query 1/E (max. 1000): 2 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and ShortFormenbestimmungWortform von: fangeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=fange+weg&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|