Suchergebnis zu "falle darüber":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | falle darüber | supercadere, supercadō, supercecidī | supercado 3 | | |
query 2/2D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| | falle darüber herein | illābī, illābor, illāpsus sum | illabor 3 | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = accidere, accidō - falle hin | accadere, accadō | accado 3 | | | | | = aggredī, aggredior, aggressus sum nähere mich (aliquem - jdm.) | adgredī, adgredior, adgressus sum | adgredior 5 | | | | | = cāssitāre, cāssito, cāssitāvī - träufele herab (intens.zu cado) | cāsitāre, cāsito, cāsitāvī | casito 1 | | | | | = recidere, recidō, recidī, recāsūrus (re u. cado) - falle zurück | reccidere, reccidō, reccidī | reccido 3 (re u. cado) | | | | | = succumbere, succumbō, succubuī, succubitum - lege mich nieder | subcumbere, subcumbō, subcubuī, subcubitum | subcumbo 3 | | | | | Syrien ist jdm. durch Los als Provinz zugefallen | Syria alicuī sorte obtigit | Syria alicui sorte obtigit | | | | | Syrien ist jdm. durch Los als Provinz zugefallen | Syria alicuī sorte obvēnit | Syria alicui sorte obvenit | | | | | behalte die Maske bei | persōnam perferō | personam perfero | | | | | der Albanische Staat fällt unter die römische Macht | rēs Albāna in Rōmānum imperium cēdit | res Albana in Romanum imperium cedit | | | | | die Augen fallen mir zu | oculī cadunt | oculi cadunt | | | | | die Staatsregierung fällt (geht) an die Senatoren | rēs ad patrēs redit | res ad patres redit | | | | | die Zinsen fallen | feaenus dēminuitur | faenus deminuitur | | | | | dringe in Syrien ein | in Syriam intrōrumpō | in Syriam introrumpo | | | | | es fällt mir auf (in aliqua re - etw. // quod + Konj. / + aci - dass) | mīrārī, mīror, mīrātus sum | miror 1 | | | | | est kommt jdm. zu | sub diciōne alicuius est | sub dicione alicuius est | | | | | etw. fällt auf mein Haupt zurück | in meum caput aliquid recidit | in meum caput aliquid recidit | | | | | etw. fällt auf mich zurück | in mē aliquid recidit | in me aliquid recidit | | | | | etw. fällt auf mich zurück | in meum caput aliquid recidit | in meum caput aliquid recidit | | | | | etwas befremdet mich | rēs habet alquid offēnsiōnis | res habet alquid offensionis | | | | | etwas fällt ins Auge | aliquid sub oculōs cadit | aliquid sub oculos cadit | | | | | etwas fällt nicht gut aus | rēs aliter cadit ac putābam | res aliter cadit ac putabam | | | | | falle (auch im Kampf) | cadere, cadō, cecidī, cāsūrus | cado 3 | | | | | falle | corruere, corruō, corruī, corruitūrus | corruo 3 | | | | | falle (dem Grade nach = nehme ab) | dēcrēscere, dēcrēscō, dēcrēvī, dēcrētum | decresco 3 | | | | | falle (auf einen Zeitpunkt) | exīre, exeō, exiī, (exīvī), exitum | exeo | | | | | falle | lābī, lābor, lāpsus sum | labor 3 | | | | | falle | lāpsāre, lāpsō | lapso 1 | | | | | falle (in aliquid / in aliqua re - in etw.) | sē induere, mē induō, mē induī | me induo | | | | | falle (im Wert) | minuī, minuor, minūtus sum | minuor 3 | | | | | falle ab (z.B. von Blättern) | cadere, cadō, cecidī, cāsūrus | cado 3 | | | | | falle ab | dēcidere, dēcidō, dēcidī (de + cado) | decido 3 | | | | | falle ab | dēficere, dēficiō, dēfēcī, dēfectum | deficio 5 | | | | | falle ab (sanft, allmählich) (von Blättern, Kleidern) | dēfluere, dēfluo, dēflūxī, dēflūxum | defluo 3 | | | | | falle ab (ab aliqui ad aliquem) | dēscīscere, dēscīscō, dēscīvī (dēsciī), dēscītum | descisco 3 | | | | | falle ab (werde abtrünnig) | dēserere, dēserō, dēseruī, dēsertum | desero 3 | | | | | falle ab (ab aliquo - von jdm.) | discēdere, discēdō, discessī, discessum | discedo 3 | | | | | falle ab (von Gelände) | redīre, redeō, rediī (redīvī), reditum | redeo | | | | | falle ab (von jdm.) | aliēnārī, aliēnot, aliēnātus sum | alienor 1 | | | | | falle ab von jdm. | dēscīscō ab aliquō | descisco ab aliquo | | | | | falle als ein Opfer meiner Herrschaft | potentiam suppliciō expiō | potentiam supplicio expio | | | | | falle an (tätlich) | adorīrī, adorior, adortus sum | adorior 4 | | | | | falle an | impetere, impetō, impetīvī (impetiī), impetītum | impeto 3 | | | | | falle an | incessere, incessō, incessīvī (incessī) | incesso 3 | | | | | falle an (in aliquem / aliquem - jdn.) | involāre, involō, involāvī, involātum | involo 1 | | | | | falle an | lacessere, lacessō, lacessīvī (lacessiī), lacessītum | lacesso 3 | | | | | falle an (aggressiv) | petere, petō, petīvī (petiī), petītum | peto 3 | | | | | falle an etwas hin (cf προσπίπτω) | accidere, accidō, accidī | accido 3 [1] | | | | | falle anheim | cadere, cadō, cecidī, cāsūrus | cado 3 | | | | | falle anheim | cēdere, cēdō, cessī, cessum | cedo 3 | | | | | falle anheim | collābī, collābor, collāpsus sum | collabor 3 | | | | | falle anheim | dēbēre, dēbeō, dēbuī, dēbitum | debeo 2 | | | | | falle anheim | dēbērī, dēbeor, dēbitus sum | debeor 2 | | | | | falle anheim | recidere, recidō, recidī, recāsūrus (re u. cado) | recido 3 (re u. cado) | | | | | falle anheim | redīre, redeō, rediī (redīvī), reditum | redeo | | | | | falle auf (von Geschossen) | cadere, cadō, cecidī, cāsūrus | cado 3 | | | | | falle auf | cōnspicī, cōnspicior, cōnspectus sum | conspicior 5 | | | | | falle auf | cōnspicuus sum | conspicuus sum | | | | | falle auf | offendere, offendō, offendī, offēnsum | offendo 3 | | | | | falle auf (ad aliquem - auf jdn.) (suspicio) | pertinēre, pertineō, pertinuī | pertineo 2 | | | | | falle auf den Rücken | supīnus cadō | supinus cado | | | | | falle auf den Tiefpunkt | in profundum dēicior | in profundum deicior | | | | | falle auf die Erde | hūmum premō | humum premo | | | | | falle auf die Erde | in terram cadō | in terram cado | | | | | falle auf die Erde | in terram dēcidō | in terram decido | | | | | falle auf eine Zeit (trete ein) | cadere, cadō, cecidī, cāsūrus | cado 3 | | | | | falle auf etw. | incidere, incidō, incidī, incāsūrus | incido 3 [1] | | | | | falle auf etw. | premere, premō, pressī, pressum | premo 3 | | | | | falle auf etwas darauf (alicui rei - auf etw.) (cf προσπίπτω) | accidere, accidō, accidī | accido 3 [1] | | | | | falle aus (von einem Ereignis) (cf προσπίπτω) | accidere, accidō, accidī | accido 3 [1] | | | | | falle aus (v. Ereignissen) | cadere, cadō, cecidī, cāsūrus | cado 3 | | | | | falle aus | dēcōlāre, dēcōlō, dēcōlāvī | decolo 1 | | | | | falle aus | dēficere, dēficiō, dēfēcī, dēfectum | deficio 5 | | | | | falle aus | excidere, excidō, excidī, (ex u. cado), | excido 3 (cado) | | | | | falle aus [sine malo] | prōvenīre, prōveniō, prōvēnī, prōventum | provenio 4 | | | | | falle auseinander | dīlābī, dīlābor, dīlāpsus sum | dilabor 3 | | | | | falle bei der Bewerbung zum Konsulat durch | repulsam ferō cōnsulātūs (ā populō) | repulsam fero consulatus (a populo) | | | | | falle bei etw. nieder (cf προσπίπτω) | accidere, accidō, accidī | accido 3 [1] | | | | | falle bei jdm. in Verdacht | in suspīciōnem alicuī veniō | in suspicionem alicui venio | | | | | falle beschwerlich | ingravāre, ingravō, ingravāvī, ingravātum | ingravo 1 | | | | | falle beschwerlich (aliquem - jdm.) | molestāre, molestō, molestāvī | molesto 1 | | | | | falle beschwerlich | obstrepere, obstrepō, obstrepuī, obstrepitum | obstrepo 3 | | | | | falle beschwerlich (aliquem - jdm.) | obtundere, obtundō, obtudī, obtūsum (obtūnsum) | obtundo 3 | | | | | falle bittend nieder [ad alicuius pedes, ad alicuius genua ,alicui ad genua, genibus alicuius] (cf προσπίπτω) | accidere, accidō, accidī | accido 3 [1] | | | | | falle bittend nieder | mē advolvō | me advolvo | | | | | falle darauf | illābī, illābor, illāpsus sum | illabor 3 | | | | | falle darauf hinunter | supercorruĕre, supercorruō | supercorruo 3 | | | | | falle darunter | succumbere, succumbō, succubuī, succubitum | succumbo 3 | | | | | falle dazwischen | interlābī, interlābor | interlabor 3 | | | | | falle dazwischen (vor) | intercidere, intercidō, intercidī | intercido 3 [1] | | | | | falle dem Fein in die Flanke | in latus hostium incurrō | in latus hostium incurro | | | | | falle dem Feind in den Rücken | hostēs ā tergō adorior | hostes a tergo adorior | | | | | falle dem Feind in den Rücken | hostibus terga caedō | hostibus terga caedo | | | | | falle dem Gespött anheim | ad lūdibrium recidō | ad ludibrium recido | | | | | falle dem Vergessen anheim | oblīviōne obruor | oblivione obruor | | | | | falle den Feinden in die Hände | in manūs hostium incidō | in manus hostium incido | | | | | falle der Fülle (der Fälle) zum Opfer | copiā fatīscō | copia fatisco | | | | | falle der Vernichtung anheim | damnārī, damnor, damnātus sum | damnor 1 | | | | | falle durch (von einem Theaterstück) | cadere, cadō, cecidī, cāsūrus | cado 3 | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = camerārius, camerāria, camerārium - sich in die Höhe hinaufwindend | camarārius, camarāria, camarārium | camararius, camararia, camararium | | | | | = superastāre, superastō - stehe darüber | superadstāre, superadstō | superadsto 1 | | | | | = superbipartiēns, superbipartientis - eine gerade Zahl u. darüber noch zwei Teile davon enthaltend | superbitertius, superbitertia, superbitertium | superbitertius, superbitertia, superbitertium | | | | | = supercinere, supercinō - singe darüber (= επᾴδειν) | supercanere, supercanō | supercano 3 | | | | | = ultrā - darüber hinaus | abultrā | abultra | | | | | aber darüber ein andermal | vērum haec aliās | verum haec alias | | | | | andererseits (in lockerer Gliederung) | tum | tum | | | | | baue darüber | superaedificāre, superaedificō, superaedificāvi, superaedificātum | superaedifico 1 | | | | | baue oben darüber [ligneam compagem] | superstruere, superstruō, superstrūxi, superstrūctum | superstruo 3 | | | | | baumele darüber | impendēre, impendeō, impendī | impendeo 2 | | | | | bespreche mich darüber, was zu tun sei | commentor, quid sit faciendum | commentor, quid sit faciendum | | | | | bespreche mich mit euch darüber | haec vōbīscum commūnicō | haec vobiscum communico | | | | | bin darüber hinaus | eō facile carēre possum | eo facile carere possum | | | | | binde darüber [spongiam] | superdēligāre, superdēligō | superdeligo 1 | | | | | binde oben darüber | superstringere, superstringō, superstrīnxī, superstrictum | superstringo 3 | | | | | breite mich darüber aus | superfundī, superfundor, superfūsus sum | superfundor 3 | | | | | breite oben darüber [tabulas] | superīnsternere, superīnsternō, superīnstrāvi, superīnstrātum | superinsterno 3 | | | | | bringe darüber | superferre, superferō, supertulī, superlātum | superfero | | | | | bringe darüber her [speciem monstri] | superinvehere, superinvehō | superinveho 3 | | | | | bringe darüber hin [pedes super acervos] | trāicere, trāiciō, trāiēcī, trāiectum | traicio 5 | | | | | darüber | super | super | | | | | darüber angesagt [tituli] | superindictīcius, superindictīcia, superindictīcium | superindicticius, superindicticia, superindicticium | | | | | darüber bin ich böse | id suscēnseō | id suscenseo | | | | | darüber bin ich hinaus | dē eō nōn labōrō | de eo non laboro | | | | | darüber bin ich hinaus | eā rē dēfūnctus sum | ea re defunctus sum | | | | | darüber bin ich hinaus | eā rē perfūnctus sum | ea re perfunctus sum | | | | | darüber bin ich nicht besorgt | dē eō nōn labōrō | de eo non laboro | | | | | darüber freue ich mich | id gaudeo | id gaudeo | | | | | darüber heraus | suprā | supra | | | | | darüber hervor | suprā | supra | | | | | darüber hin | obiter | obiter | | | | | darüber hinaus | suprā | supra | | | | | darüber hinaus | trāns | trans | | | | | darüber hinaus | ulterior, ulterius | ulterior, ulterius | | | | | darüber hinaus | ultrā | ultra [ulterior, ultimus] | | | | | darüber hinaus | ultrā + Akk. | ultra + Akk. | | | | | darüber hinausgehend | ulterior, ulterius | ulterior, ulterius | | | | | darüber muss man beraten | haec cōnsiliī sunt | haec consilii sunt | | | | | darüber muss noch geredet werden | dē hāc rē etiam agendum est | de hac re etiam agendum est | | | | | darüber wird debattiert | causa in disceptātiōne versātur | causa in disceptatione versatur | | | | | darüber wird debattiert | quā dē rē agitur | qua de re agitur | | | | | darüber wird heftig gestritten | causa in altercātiōne versātur | causa in altercatione versatur | | | | | darüber wird hitzig debattiert | causa in altercātiōne versātur | causa in altercatione versatur | | | | | darüber ärgere ich mich | id mēcum stomachor | id mecum stomachor | | | | | darüber, dass ... (faktisch) | quod | quod | | | | | darübergebogen | superincurvātus, superincurvāta, superincurvātum | superincurvatus, superincurvata, superincurvatum | | | | | darübergeflochten [crates] | superflexus, superflexa, superflexum | superflexus, superflexa, superflexum | | | | | das meine ich dazu | dē eā rē ita cēnseō | de ea re ita censeo | | | | | decke darüber | supertegere, supertegō, supertēxī, supertēctum | supertego 3 | | | | | die Entscheidung darüber liegt in deiner Hand | penes tē huius reī arbitrium est | penes te huius rei arbitrium est | | | | | die Soldaten haben darüber abzustimmen | rēs est suffrāgiī mīlitāris | res est suffragii militaris | | | | | die darüber hinausgehende Auszahlung | superērogātiō, superērogātiōnis f | supererogatio, supererogationis f | | | | | doch darüber ein andermal mehr | sed haec aliās plūribus | sed haec alias pluribus | | | | | dringe darüber hinaus [clamor castra hostium] | superāre, superō, superāvi, superātum | supero 1 | | | | | eile darüber | superferrī, superferor, superlātus sum | superferor | | | | | eine gerade Zahl u. darüber noch zwei Teile davon enthaltend | superbipartiēns, superbipartientis | superbipartiens, superbipartientis | | | | | erbaue darüber | superīnstruere, superīnstruō, īnstrūctus | superinstruo 3 | | | | | ergieße mich darüber [sanguis altaribus] | superfundī, superfundor, superfūsus sum | superfundor 3 | | | | | erhebe darüber | superēlevāre, superēlevō | superelevo 1 | | | | | errichte darüber | superīnstruere, superīnstruō, īnstrūctus | superinstruo 3 | | | | | erstrecke mich darüber hinaus | superexīre, superexeō | superexeo | | | | | ertöne darüber | superīnstrepere, superīnstrepō | superinstrepo 3 | | | | | es herrscht darüber eine Stimme | ūna et cōnsentiēns vōx est | una et consentiens vox est | | | | | es kann nicht darüber diskutiert werden, ob (dass) ... | dēlīberārī nōn potest, num ... | deliberari non potest, num ... | | | | | fahre darüber | superferrī, superferor, superlātus sum | superferor | | | | | fahre darüber [montes, fossas, regionem] | superāre, superō, superāvi, superātum | supero 1 | | | | | fahre darüber hin | supervectārī, supervector | supervector 1 | | | | | fege darüber (vom Wind) | rādere, rādō, rāsī, rāsum | rado 3 | | | | | fliege darüber | superferrī, superferor, superlātus sum | superferor | | | | | fliege darüber | supervolāre, supervolō | supervolo 1 | | | | | fliege darüber hin | superēvolāre, superēvolō | superevolo 1 | | | | | fliege darüber hin | supervectārī, supervector | supervector 1 | | | | | fliehe darüber hinweg [undas] | superfugere, superfugiō | superfugio 5 | | | | | fordere darüber hinaus ein | superexigere, superexigō | superexigo 3 | | | | | freue mich darüber (alicui rei) | supergaudēre, supergaudeō | supergaudeo 2 | | | | | füge darüber | superaccommodāre, superaccommodō | superaccommodo 1 | | | | | führe darüber | superdūcere, superdūcō, superdūxī, superductum | superduco 3 | | | | | führe darüber | superferre, superferō, supertulī, superlātum | superfero | | | | | führe darüber | supervehere, supervehō, supervectus | superveho 3 | | | | | führe darüber hin [pontes] | trāicere, trāiciō, trāiēcī, trāiectum | traicio 5 | | | | | gebe darüber hinaus Geld aus | superērogāre, superērogō, superērogāvī, superērogātum | supererogo 1 | | | | | gehe darüber hinaus | ultrā excurrō, excurrī, excursum | ultra excurro | | | | | gehe darüber (aliquid - über etw.) [undas] | superambulāre, superambulō | superambulo 1 | | | | | gehe darüber (aliquid) | supermeāre, supermeō | supermeo 1 | | | | | gehe darüber [montes, fossas, regionem] | superāre, superō, superāvi, superātum | supero 1 | | | | | gehe darüber hin | superīre, supereō | supereo | | | | | gehe darüber hinaus | exīre, exeō, exiī, (exīvī), exitum | exeo | | | | | gehe darüber hinaus (aliquid- über etw.) | extrāre, extrō | extro 1 | | | | | gehe darüber hinaus (aliquid - über etw.) | superēgredī, superēgredior | superegredior 5 | | | | | gehe darüber hinaus | superexīre, superexeō | superexeo | | | | | genug davon (darüber) | satis dē hōc | satis de hoc | | | | | genug und darüber | satis superque | satis superque | | | | | gieße darüber | ingerere, ingerō, ingessī, ingestum | ingero 3 | | | | | gieße darüber [oleum alicui rei] | superfundere, superfundō, superfūdī, superfūsum | superfundo 3 | | | | | gieße darüber [aquam] | superīnfundere, superīnfundō, superīnfūdī, superīnfūsum | superinfundo 3 | | | | | gieße darüber [aquam potioni] | supermittere, supermittō, supermīsī, supermissum | supermitto 3 | | | | | gieße darüber | suprāfundere, suprāfundō | suprafundo 3 | | | | | gleite darüber hin | superlābī, superlābor, superlāpsus sum | superlabor 3 | | |
FormenbestimmungWortform von: falle[21] Imp. 2.Sgl. Prs. Akt. von | fallere, fallō, fefellī (falsum) (σφάλλω) führe hinters Licht; hintergehe; täusche; mache unkenntlich; lasse einen Fehltritt tun; bleibe jmdm. verborgen; mache fallen; lasse ausgleiten; betrüge; bleibe jdm. unbemerkt; überstehe unvermerkt; verberge; erdichte; ahme nach; mache unwirksam; lasse nicht fühlen; vertreibe; mache vergessen; leiste nicht; erstatte nicht; erfülle nicht; lasse unerfüllt; versage; bringe um etw.; breche; führe irre; führe an der Nase herum; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=falle+dar%C3%BCber&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|