Suchergebnis zu "fürchte mich heftig":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: mich - query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 61 Ergebnis(se)
| | = contemnere, contemnō, contempsī, contemptum - verachte | contempnere, contempnō, contempsī, contemptum | contempno 3 | | | | | fürchte (aliquem / aliquid - jdn. / etw.) | reformīdāre, reformīdō, reformīdāvī, reformīdātum | reformido 1 | | | | | fürchte (aliquem / aliquid / alicui - jdn. / etw. / um jdn.) (ne - dass) | timēre, timeō, timuī | timeo 2 | | | | | fürchte (aliquid / ne + Konj.- dass...) | verērī, vereor, veritus sum | vereor 2 | | | | | fürchte Felsen und Klippen (als Schiffer) | saxa et cautēs timeō | saxa et cautes timeo | | | | | fürchte Prügel | dentēs mihi prūriunt | dentes mihi pruriunt | | | | | fürchte das Schlimmste | extrēma metuō | extrema metuo | | | | | fürchte den Ruf eines Schwindlers | fāmam vānitātis metuō | famam vanitatis metuo | | | | | fürchte dich nicht! | parce metuī (metū) | parce metui (metu) | | | | | fürchte die Rache (ex aliquo - jds.) | poenam timeō | poenam timeo | | | | | fürchte die Rache (ex aliquo - jds.) | ultiōnem timeō | ultionem timeo | | | | | fürchte ein wenig | subverērī, subvereor | subvereor 2 | | | | | fürchte etw. | reverērī, revereor, reveritus sum | revereor 2 | | | | | fürchte etwas | metuō aliquid | metuo aliquid | | | | | fürchte für jdn. | metuō alicuī | metuo alicui | | | | | fürchte für jdn. | timeō alicuī | timeo alicui | | | | | fürchte gesteinigt zu werden | lapidēs timeō | lapides timeo | | | | | fürchte heimlich | subtimēre, subtimeō | subtimeo 2 | | | | | fürchte im voraus [dolum] | praemetuere, praemetuō | praemetuo 3 | | | | | fürchte jdn. | metuō aliquem | metuo aliquem | | | | | fürchte mich | in metū sum | in metu sum | | | | | fürchte mich | metuere, metuō, metuī, metūtum | metuo 3 | | | | | fürchte mich | pallēre, palleō, palluī | palleo 2 | | | | | fürchte mich (aliquem / aliquid - vor jdm. / vor etw.) (ne - dass) | timēre, timeō, timuī | timeo 2 | | | | | fürchte mich | trepidāre, trepidō, trepidāvī, trepidātum | trepido 1 | | | | | fürchte mich (aliquem - vor jdm. / ne + Konj.- davor, dass...) [hostem] | verērī, vereor, veritus sum | vereor 2 | | | | | fürchte mich ein wenig | subtimēre, subtimeō | subtimeo 2 | | | | | fürchte mich insgeheim | subtimēre, subtimeō | subtimeo 2 | | | | | fürchte mich ohne Not (sprichwörtl.) | umbrās timeō | umbras timeo | | | | | fürchte mich sehr | extimēscere, extimēscō, extimuī | extimesco 3 | | | | | fürchte mich sehr (aliquid - vor etw.) | formīdāre, formīdō, formīdāvī, formīdātum | formido 1 | | | | | fürchte mich sehr | pavitāre, pavitō, pavitāvī | pavito 1 | | | | | fürchte mich sehr | pertimēre, pertimeō, pertimuī | pertimeo 2 | | | | | fürchte mich vor | refugere, refugiō, refūgī, refugitum | refugio 5 | | | | | fürchte mich vor etw. | reverērī, revereor, reveritus sum | revereor 2 | | | | | fürchte mich vor jdm. | metuō ab aliquō | metuo ab aliquo | | | | | fürchte mit Angst und Unruhe [lupos, naves defendere] | trepidāre, trepidō, trepidāvī, trepidātum | trepido 1 | | | | | fürchte nicht | contemnere, contemnō, contempsī, contemptum | contemno 3 | | | | | fürchte sehr | male metuō | male metuo | | | | | fürchte sehr | performīdāre, performīdō | performido 1 | | | | | fürchte sehr [senem] | perverēri, pervereor, perveritus sum | pervereor 2 | | | | | fürchte sogar die Schatten (sprichwörtl.) | umbrās timeō | umbras timeo | | | | | fürchte sogar meinen Schatten (sprichwörtl.) | umbram meam metuō | umbram meam metuo | | | | | fürchte umgangen zu werden | timeō, nē circumveniar | timeo, ne circumveniar | | | | | fürchte vorher | praeformīdāre, praeformīdō, praeformīdāvī, praeformīdātum | praeformido 1 | | | | | fürchte vorher [dolum] | praemetuere, praemetuō | praemetuo 3 | | | | | fürchte vorher | praetimēre, praetimeō | praetimeo 2 | | | | | fürchte vorher um mich | mihi praetimeō | mihi praetimeo | | | | | fürchte, dass | metuō, nē... | metuo, ne ... | | | | | fürchte, dass (dass nicht) | timēre, timeō, timuī | timeo, ne (ne non) + Konj. | | | | | fürchte, dass dies bloße Träume sind | haec metuō, nē sint somnia | haec metuo, ne sint somnia | | | | | fürchte, dass man kein Getreide liefern könne | timeō, ut frūmentum supportārī possit | timeo, ut frumentum supportari possit | | | | | fürchte, dass nicht (dass nicht) | timeō, nē nōn (ut) + Konj. | timeo, ne non (ut) + Konj. | | | | | fürchte, dass nicht... | metuō, ut... | metuo, ut ... | | | | | fürchte, dass sie mir hinderlich sind und schaden | metuō, nē obsint mihi nēve obstent | metuo, ne obsint mihi neve obstent | | | | | ich fürchte, dass es nicht möglich ist | vereor, nē nōn licuerit | vereor, ne non licuerit | | | | | ich fürchte, dass mir dieser Tag nicht genügt | diēs mihi hic ut sit satis, vereor | dies mihi hic ut sit satis, vereor | | | | | ich fürchte, ich kann nicht | metuō, ut possim | metuo, ut possim | | | | | verachte | contemnere, contemnō, contempsī, contemptum | contemno 3 | | | | | ängstige mich | anxiārī, anxior, anxiātus sum | anxior 1 | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = dēgrunnīre, dēgrunniō - grunze heftig | dīgrunnīre, dīgrunniō | digrunnio 4 | | | | | = quassāre, quassō, quassāvī, quassātum - erschüttere heftig | cassāre, cassō | casso 1 | | | | | Cato ist heftig gegen Pompeius losgefahren | Catō vehementer est in Pompēium invectus | Cato vehementer est in Pompeium invectus | | | | | alle verlangten heftig nach Rache | omnium animī ad ulcīscendum ardēbant | omnium animi ad ulciscendum ardebant | | | | | | | omnium animi ad ulciscendum ardebant | | | | | bedränge heftig (einen Ort) | quassāre, quassō, quassāvī, quassātum | quasso 1 | | | | | begehre heftig (aliquid - [nach] etw.) | petessere, petessō | petesso 3 | | | | | beklage heftig (aliquid - etw. / + aci - dass) [labores, imbres] | dēquerī, dēqueror, dēquestus sum | dequeror 3 | | | | | beseufze heftig | congemere, congemō, congemuī | congemo 3 | | | | | bewege tüchtig | commōtāre, commōto | commoto 1 | | | | | bin heftig | saevīre, saeviō, saevīvī, saeviī, saevītum | saevio 4 | | | | | bin heftig verliebt in eine Frau | pallēscō in fēminā | pallesco in femina | | | | | brenne heftig | dēflagrāre, dēflagrō, dēflagrāvī, dēflagrātum | deflagro 1 | | | | | darüber wird heftig gestritten | causa in altercātiōne versātur | causa in altercatione versatur | | | | | der Schmerz ist sehr heftig | ācer morsus dolōris est | acer morsus doloris est | | | | | der heftig hinten ausschlägt | calcitrō, calcitrōnis m | calcitro, calcitronis m | | | | | dringe heftig (aliquem - in jdn.) | petere, petō, petīvī (petiī), petītum | peto 3 | | | | | dränge heftig | compulsāre, compulsō | compulso 1 | | | | | durch das Unerwartete heftig berührt | novā rē ictus | nova re ictus | | | | | eifere heftig (cf. λατράζω) | lātrāre, lātrō, lātrāvī, lātrātum | latro 1 | | | | | erbebend | contremulus, contremula, contremulum | contremulus, contremula, contremulum | | | | | erschrecke heftig | perterritāre, perterritō | perterrito 1 | | | | | erschrecke heftig (tr.) | conterrēre, conterreō, conterruī, conterritum | conterreo 2 | | | | | erschüttere heftig | quassāre, quassō, quassāvī, quassātum | quasso 1 | | | | | es hagelt heftig (verschieden interpretiert) | dēgrandināre, dēgrandinat | degrandinat | | | | | fechtend | dīgladiābilis, dīgladiābile | digladiabilis, digladiabile | | | | | grausam | atrōciter | atrociter | | | | | greife heftig an | quassāre, quassō, quassāvī, quassātum | quasso 1 | | | | | grimmig | torviter | torviter | | | | | grimmig | truculentē | truculente | | | | | grimmig | truculenter | truculenter | | | | | grunze mein Stückchen ab | dēgrunnīre, dēgrunniō | degrunnio 4 | | | | | heftig | ācer, ācris, ācre | acer, acris, acre | | | | | heftig | ācriter | acriter | | | | | heftig | acūtus, acūta, acūtum | acutus, acuta, acutum | | | | | heftig | amāriter | amariter | | | | | heftig | amārus, amāra, amārum | amarus, amara, amarum | | | | | heftig (aus innerer Kraft) | amplus, ampla, amplum | amplus, ampla, amplum | | | | | heftig | ārdēns, ārdentis | ardens, ardentis | | | | | heftig | ārdenter | ardenter | | | | | heftig | calidus, calida, calidum (caldus) | calidus, calida, calidum (caldus) | | | | | heftig | commōtus, commōta, commōtum | commotus, commota, commotum | | | | | heftig (im Affekt) | concitātē | concitate | | | | | heftig | concitātus, concitāta, concitātum | concitatus, concitata, concitatum | | | | | heftig | cōnfaecātus, cōnfaecāta, cōnfaecātum | confaecatus, confaecata, confaecatum | | | | | heftig | crūdēlis, crūdēle | crudelis, crudele | | | | | heftig | crūdēliter | crudeliter | | | | | heftig | effūsē | effuse | | | | | heftig | excitātē | excitate | | | | | heftig | excitātus, excitāta, excitātum | excitatus, excitata, excitatum | | | | | heftig | exctātus, exctāta, exctātum | exctatus, exctata, exctatum | | | | | heftig | faecōsus, faecōsa, faecōsum | faecosus, faecosa, faecosum | | | | | heftig | faeculentus, faeculenta, faeculentum | faeculentus, faeculenta, faeculentum | | | | | heftig | ferventer | ferventer | | | | | heftig | flagrāns, flagrantis | flagrans, flagrantis | | | | | heftig | flagranter | flagranter | | | | | heftig | gravis, grave | gravis, grave | | | | | heftig | graviter | graviter | | | | | heftig | impēnsē | impense | | | | | heftig | impēnsus, impēnsa, impēnsum | impensus, impensa, impensum | | | | | heftig | incitātē | incitate | | | | | heftig | īnstāns, īnstantis | instans, instantis | | | | | heftig | īnstanter | instanter | | | | | heftig | intentus, intenta, intentum | intentus, intenta, intentum | | | | | heftig | īrācundus, īrācunda, īrācundum | iracundus, iracunda, iracundum | | | | | heftig | iuvenīlis, iuvenīle | iuvenilis, iuvenile | | | | | heftig | māgnus, māgna, māgnum (māior, māximus) | magnus, magna, magnum | | | | | heftig | male, pēius, pessimē | male (peius, pessime) | | | | | heftig | miserē | misere | | | | | heftig | percitus, percita, percitum | percitus, percita, percitum | | | | | heftig | protervus, proterva, protervum (prōtervus bei Plaut.) | protervus, proterva, protervum | | | | | heftig | rapidus, rapida, rapidum | rapidus, rapida, rapidum | | | | | heftig | saevē (saevius, saevissimē) | saeve (saevius, saevissime) | | | | | heftig | saeviter | saeviter | | | | | heftig | saevus, saeva, saevum | saevus, saeva, saevum | | | | | heftig [orator] | trux, trucis (Abl. auch truce) | trux, trucis | | | | | heftig | turbidus, turbida, turbidum | turbidus, turbida, turbidum | | | | | heftig | valdē [valdius, valdissimē] | valde | | | | | heftig [fricatio, morbus]] | valēns, valentis | valens, valentis | | | | | heftig | validē | valide | | | | | heftig [fricatio, horror] | validus, valida, validum | validus, valida, validum | | | | | heftig | vehemēns, vehementis | vehemens, vehementis | | | | | heftig | vehementer | vehementer | | | | | heftig [fluvius, equus] | violēns, violentis | violens, violentis | | | | | heftig | violenter | violenter | | | | | heftig | violentus, violenta, violentum | violentus, violenta, violentum | | | | | heftig | vīriōsē | viriose | | | | | heftig | vīriōsus, vīriōsa, vīriōsum | viriosus, viriosa, viriosum | | | | | heftig (v. Affekten) | incitātus, incitāta, incitātum | incitatus, incitata, incitatum | | | | | heftig atmend | animōsus, animōsa, animōsum | animosus, animosa, animosum | | | | | heftig gestochen | perpūnctus, perpūncta, perpūnctum | perpunctus, perpuncta, perpunctum | | | | | heftig wallend | undōsus, undōsa, undōsum | undosus, undosa, undosum | | | | | heftig wehend | animōsus, animōsa, animōsum | animosus, animosa, animosum | | | | | heftig weinend | dēplōrābundus, dēplōrābunda, dēplōrābundum | deplorabundus, deplorabunda, deplorabundum | | | | | hitzig | torrenter | torrenter | | | | | huste heftig | acerbum tussiō | acerbum tussio | | | | | klage heftig | queritārī, queritor | queritor 1 | | | | | | | queritor 1 | | | | | kämpfe heftig | dēproeliārī, dēproelior | deproelior 1 | | |
FormenbestimmungWortform von: fürchteFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=f%C3%BCrchte+mich+heftig&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|