Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(14) "Regierungs%" zeigt alle Wörter, die mit "Regierungs" beginnen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"elevate":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Engl. Fund;

VolltrefferE (max. 100): 9 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
adtollere, adtollōlift up, raise up, raise, elevate, lift on high, raise, elevate, exalt, sustain, enlarge, aggrandize, render prominent, render conspicuous, extol

altāre, altō, altāvī, altātummake high, raise, elevate

attollere, attollō (adtollō)lift up, raise up, raise, elevate, lift on high, raise, elevate, exalt, sustain, enlarge, aggrandize, render prominent, render conspicuous, extol

sublīmāre, sublīmō, sublīmāvī, sublīmātumlift up on high, raise, elevate

sublīmārī, sublīmor, sublīmātus sumlift up on high, raise, elevate

subrigere, subrigō, subrēxī, subrēctumlift up, raise up, raise, erect, elevate

surgere, surgō, surrēxī, surrēctumlift up, raise up, raise, erect, elevate, rise, arise, get up, stand up, mount up, ascend, rise in growth, spring up, grow up, rise in building, be built, occur, rise to, rise against, attempt, assume, attack

suscitāre, suscitō, suscitāvī, suscitātumlift up, raise, elevate, throw up, cast up, erect, prick up, scare away, build, erect, stir up, rouse up, arouse, awaken, set in motion, encourage, incite, restore, revive, awaken, resuscitate

tollere, tollō, sustulī, sublātumlift up, take up, raise, raise up, elevate, exalt, take up, accept, acknowledge, bring up, educate as one’s own, lift the anchor, weigh anchor, break up, proceed, build, erect, take on board, cheer up, console

query 1/E (max. 1000): 12 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
auctōritātem alicuius amplificōenhance someone's prestige, elevate someone's reputation

cōnsacrāre, cōnsacrō, cōnsacrāvī, cōnsacrātumdedicate, devote something as sacred to a deity, elevate to the rank of deity, place among the gods, deify, devote to destruction, doom to destruction, execrate, lay upon the altar, hallow, recognize as holy, make immortal, immortalize

cōnsecrāre, cōnsecrō, cōnsecrāvī, cōnsecrātumdedicate, devote something as sacred to a deity, elevate to the rank of deity, place among the gods, deify, devote to destruction, doom to destruction, execrate

Formenbestimmung

Wortform von: elevate
[21] Imp. 2.Pl. Prs. Akt. von ēlevāre, ēlevō, ēlevāvī, ēlevātum
hebe in die Höhe; hebe empor; hebe auf; nehme weg; mindere; vermindere; entkräfte; schwäche; verkleinere; setze herab; mildere; stelle im mildern Lichte dar; nehme den Stachel; erleichtere;
[63] Vok. Sgl. m. PPP von ēlevāre, ēlevō, ēlevāvī, ēlevātum
hebe in die Höhe; hebe empor; hebe auf; nehme weg; mindere; vermindere; entkräfte; schwäche; verkleinere; setze herab; mildere; stelle im mildern Lichte dar; nehme den Stachel; erleichtere;
[63] Vok. Sgl. m. PPP von ēlevārī, ēlevor, ēlevātus sum
starte;
[80] Adv. des PPP von ēlevāre, ēlevō, ēlevāvī, ēlevātum
hebe in die Höhe; hebe empor; hebe auf; nehme weg; mindere; vermindere; entkräfte; schwäche; verkleinere; setze herab; mildere; stelle im mildern Lichte dar; nehme den Stachel; erleichtere;
[80] Adv. des PPP von ēlevārī, ēlevor, ēlevātus sum
starte;

3. Belegstellen für "elevate"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei Google: engl-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=elevate&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37