| | Fähigkeit etwas (außerhalb von mir) zu empfinden | sēnsūs alicuius reī | sensus alicuius rei | | |
| | beginne Schmerzen zu empfinden | dolōrēs capiō | dolores capio | | |
| | bin ganz überdrüssig (alicuius [rei] - einer Sache / Person) | distaedet mē [distaedēre, distaedet, distaeduit] | distaedet me | | |
| | bin schadenfroh | aliēnīs malīs gaudeō | alienis malis gaudeo | | |
| | bin schadenfroh | laetor aliēnīs malīs | laetor alienis malis | | |
| | empfinde | concipere, concipiō, concēpī, conceptum | concipio 5 | | |
| | empfinde | intellegere, intellegō, intellēxī, intellēctum | intellego 3 | | |
| | empfinde (sensibus) | percipere, percipiō, percēpī, perceptum | percipio 5 | | |
| | empfinde | sentīre, sentiō, sēnsī, sēnsum | sentio 4 | | |
| | empfinde Abneigung (a, ab + Abl - gegen etw.) | abhorrēre, abhorreō, abhorruī | abhorreo 2 | | |
| | empfinde Abscheu (a, ab + Abl - gegen etw.) | abhorrēre, abhorreō, abhorruī | abhorreo 2 | | |
| | empfinde Angst | pavēre, paveō, pāvī | paveo 2 | | |
| | empfinde Beileid für jdn. | vicem alicuius doleō | vicem alicuius doleo | | |
| | empfinde Beileid für jds. Unglück | cāsum lūctumque alicuius doleō | casum luctumque alicuius doleo | | |
| | empfinde Betrübnis (ab, ex, in aliqua re - wegen etw. // aliqua re / rem - über etw.) | dolēre, doleō, doluī | doleo 2 | | |
| | empfinde Ekel | fāstīdīre, fāstīdiō, fāstīdīvī, fāstīdītum | fastidio 4 | | |
| | empfinde Ekel | nauseāre, nauseō, nauseāvī, nauseātum | nauseo 1 | | |
| | empfinde Ekel (absol.) | pertaedēscere, pertaedēscō, pertaeduī | pertaedesco 3 | | |
| | empfinde Ekel (alicuius rei - über etw.) | taedet mē [taedēre, taedet, taeduit (taesum est)] | taedet me | | |
| | empfinde Ekel | taediāre, taediō, taediāvī | taedio 1 | | |
| | empfinde Freude (de / ex / in / aliqua re - über etw. // quod / + aci - dass ...) | laetārī, laetor, laetātus sum | laetor 1 | | |
| | empfinde Grausen (aliquid - vor etw.) | formīdāre, formīdō, formīdāvī, formīdātum | formido 1 | | |
| | empfinde Hitze | aestuārī, aestuor, aestuātus sum | aestuor 1 | | |
| | empfinde Kälte | algēre, algeō, alsī | algeo 2 | | |
| | empfinde Mangel an etw. | egeō aliquā rē | egeo aliqua re | | |
| | empfinde Mangel an etw. | indigeō alicuius reī | indigeo alicuius rei | | |
| | empfinde Mitleid (alicuius - mit jdm.) | commiserērī, commisereor, commiseritus sum | commisereor 2 | | |
| | empfinde Mitleid (alicuius - mit jdm.) (vorkl.: aliquem) | commiserēscere, commiserēscō | commiseresco 3 | | |
| | empfinde Mitleid | compatī, compatior, compassus sum | compatior 5 | | |
| | empfinde Mitleid | miserēre, misereō, miseruī, miseritum (misertum) | misereo 2 | | |
| | empfinde Mitleid | miserērī, misereor, miseritus sum (misertus sum) | misereor 2 | | |
| | empfinde Mitleid (alicuius / alicuius rei - jd. / etw.) | miserēre, miseret mē, miseritus sum | miseret me | | |
| | empfinde Reue | compungī, compungor, compūnctus sum | compungor 3 | | |
| | empfinde Reue | paenitēre, paeniteō (poeniteō), paenituī | paeniteo 2 (poeniteo 2) | | |
| | empfinde Reue (alicuius rei) | paenitērī, paeniteor (poeniteor) | paeniteor 2 (poeniteor 2) | | |
| | empfinde Schmerz | dolēre, doleō, doluī | doleo 2 | | |
| | empfinde Schmerz | dolōre afficior | dolore afficior | | |
| | empfinde Schmerz über etw. | dolōrem capiō ex aliquā rē | dolorem capio ex aliqua re | | |
| | empfinde Schmerz über etw. | dolōrem percipiō ex aliquā rē | dolorem percipio ex aliqua re | | |
| | empfinde Trauer (ab, ex, in aliqua re - wegen etw. // aliqua re / rem - über etw.) | dolēre, doleō, doluī | doleo 2 | | |
| | empfinde Trauer über etw. | lūctum percipiō ex aliquā rē | luctum percipio ex aliqua re | | |
| | empfinde Trost | cōnsōlārī, cōnsōlor, cōnsōlātus sum | consolor 1 | | |
| | empfinde Unmut | molestiam trahō | molestiam traho | | |
| | empfinde Unmut über die Strapaze des Marsches | labōre itineris permoveor | labore itineris permoveor | | |
| | empfinde Unzufriedenheit | paenitēre, paeniteō (poeniteō), paenituī | paeniteo 2 (poeniteo 2) | | |
| | empfinde Verdruss (alicuius rei - über etw.) | taedet mē [taedēre, taedet, taeduit (taesum est)] | taedet me | | |
| | empfinde Widerwillen (in re - über etw.) | fāstīdīre, fāstīdiō, fāstīdīvī, fāstīdītum | fastidio 4 | | |
| | empfinde Widerwillen (aliquem / aliquid - gegen jdn. / etw.) | gravārī, gravor gravātus sum | gravor 1 | | |
| | empfinde Wonne | voluptāte perfundor | voluptate perfundor | | |
| | empfinde Zuneigung (aliquem - zu jdm.) | amāre, amō, amāvī, amātum | amo 1 | | |
| | empfinde Zuneigung für jdn. | prōpēnsā voluntāte sum in aliquem | propensa voluntate sum in aliquem | | |
| | empfinde Zuneigung für jdn. | prōpēnsō animō sum in aliquem | propenso animo sum in aliquem | | |
| | empfinde Zuneigung für jdn. | studeō alicuī | studeo alicui | | |
| | empfinde Zuneigung zu jdm. | alicuius studiōsus sum | alicuius studiosus sum | | |
| | empfinde Zuneigung zu jdm. | dīligere, dīligō, dīlēxī, dīlēctum | diligo 3 | | |
| | empfinde heftigen Schmerz | condolēscere, condolēscō, condoluī | condolesco 3 | | |
| | empfinde heftigen Schmerz | perdolēscere, perdolēscō, perdoluī | perdolesco 3 | | |
| | empfinde heftigen Schmerz | perdolīscere, perdolīscō, perdoluī | perdolisco 3 | | |
| | empfinde heilige Scheu | verērī, vereor, veritus sum | vereor 2 | | |
| | empfinde keine Zuneigung für jdm. | abaliēnor ab aliquō | abalienor ab aliquo | | |
| | empfinde ringsum Schmerz | circumdolēre, circumdoleō, circumdoluī | circumdoleo 2 | | |
| | empfinde schmerzlich | sentīre, sentiō, sēnsī, sēnsum | sentio 4 | | |
| | empfinde starke Schmerzen | condolēre, condoleō, condoluī | condoleo 2 | | |
| | empfinde starken Ekel | pertaedēre, pertaedet, pertaesum est | pertaedet | | |
| | empfinde tief | persentīre, persentiō, persēnsī, persēnsum | persentio 4 | | |
| | empfinde tief (+ Akk. / + aci / + ind.Frg.) | persentīscere, persentīscō | persentisco 3 | | |
| | empfinde tiefe Scham | perpudēscere, perpudēscō | perpudesco 3 | | |
| | empfinde tiefen Schmerz | perdolēscere, perdolēscō, perdoluī | perdolesco 3 | | |
| | empfinde tiefen Schmerz | perdolīscere, perdolīscō, perdoluī | perdolisco 3 | | |
| | empfinde vorher | praesentīre, praesentiō, praesēnsī, praesēnsum | praesentio 4 | | |
| | empfinde Übelkeit | nauseāre, nauseō, nauseāvī, nauseātum | nauseo 1 | | |
| | habe Mitgefühl (= συμπάσχω) (mit anderer Leid ) | condolēre, condoleō, condoluī | condoleo 2 | | |
| | habe Neigung zu etw. | studeō alicuī reī | studeo alicui rei | | |
| | spüre Kälte | algēscere, algēscō, alsī | algesco 3 | | |
| | verspüre Verlangen nach etw. | dēsīderiō alicuius reī teneor (afficior) | desiderio alicuius rei teneor (afficior) | | |
| | verspüre Verlangen nach etw. | in dēsīderiō alicuius reī sum | in desiderio alicuius rei sum | | |