Suchergebnis zu "eben erst":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 3 Ergebnis(se)
| | eben erst | recēns, recentis | recens, recentis | | | | | eben erst | modo (= ἄρτι) | modo | | | | | eben erst | recenter | recenter | | |
Mögl. AlternativeD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | arch. = dēmum - jetzt erst | dēmus | demus | | |
query 2/2D (max. 100): 4 Ergebnis(se)
| | eben erst aus der Provinz gekommen | recēns ē prōvinciā | recens e provincia | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = iam dūdum - jetzt eben | iamdūdum | iamdudum | | | | | arch. = aequus, aequa, aequum - gleich, eben | aiquus, aiqua, aiquum | aiquus, aiqua, aiquum | | | | | auf eben der Stelle | eōdem locī | eodem loci | | | | | da eben | dēmum | demum | | | | | da eben | quandōquidem | quandoquidem | | | | | dagegen eben | atquī | atqui | | | | | damals eben (im Ggstz. zu nunc) | tunc | tunc | | | | | dann eben | tum māximē | tum maxime | | | | | dann eben (im Ggstz. zu nunc) | tunc | tunc | | | | | das kann ich so eben nicht wissen | hanc rem nōn tam dīligenter teneō | hanc rem non tam diligenter teneo | | | | | denn eben (verstärktes nam) | namque | namque | | | | | eben | aequālis, aequāle | aequalis, aequale | | | | | eben | aequāliter | aequaliter | | | | | eben | aequus, aequa, aequum | aequus, aequa, aequum | | | | | eben | campester, campestris, campestre | campester, campestris, campestre | | | | | eben | commodē | commode | | | | | eben | commodum | commodum | | | | | eben | dēmum | demum | | | | | eben | dēnique | denique | | | | | eben (ἐπίπεδος = planus) | epipedos, epipedon | epipedos, epipedon | | | | | eben (ἐπίπεδος = planus) | epipedus, epipeda, epipedum | epipedus, epipeda, epipedum | | | | | eben (wo man reiten kann) | equitābilis, equitābile | equitabilis, equitabile | | | | | eben (in Antworten) | etiam | etiam | | | | | eben | in praesentiā | in praesentia | | | | | eben | ipse, ipsa, ipsum | ipse, ipsa, ipsum | | | | | eben | modo (= ἄρτι) | modo | | | | | eben | nam | nam | | | | | eben | patēns, patentis | patens, patentis | | | | | eben | plānē | plane | | | | | eben | plānus, plāna, plānum (πλατύς, cf. παλάμη) | planus, plana, planum | | | | | eben | prōrsus | prorsus | | | | | eben (affirmativ) | quidem | quidem | | | | | eben (arch.) | numerō | numero | | | | | eben (gerade) | proximē | proxime | | | | | eben (kaum erst) | vix | vix | | | | | eben (nachgestellt) | adeō | adeo (2) | | | | | eben dahin | eōdem (alter Dat.) | eodem | | | | | eben dahin | eōdem illō | eodem illo | | | | | eben dahin | hōc eōdem | hoc eodem | | | | | eben dass | tantum quod | tantum quod | | | | | eben denke ich daran (parenthetisch) | nunc repetō | nunc repeto | | | | | eben derselbe | hic īdem | hic idem | | | | | eben deswegen | eōdem (Abl.) | eodem | | | | | eben dies (ταῦτά γε) | haec adeō | haec adeo | | | | | eben dort | eōdem (Abl.) | eodem | | | | | eben eben fällt es mir ein (parenthetisch) | nunc repetō | nunc repeto | | | | | eben gerade geboren | recēns ā partū | recens a partu | | | | | eben gerade... und ... | commodum ... et ... | commodum ... et ... | | | | | eben gleich nachher | modo | modo | | | | | eben heute | dūdum | dudum | | | | | eben jener | ille īdem | ille idem | | | | | eben jener | ille ipse | ille ipse | | | | | eben jetzt | nunc ipsum | nunc ipsum | | | | | eben jetzt (νῦν γε) | nunc adeō | nunc adeo | | | | | eben nicht | haud | haud | | | | | eben nicht | haud fermē | haud ferme | | | | | eben nicht sehr groß | haud ita māgnus | haud ita magnus | | | | | eben noch von Schmerz u. Zorn bewegt | recēns dolōre et irā | recens dolore et ira | | | | | gehorche nicht eben sehr | male pāreō | male pareo | | | | | gerade (eben) | modo (= ἄρτι) | modo | | | | | gerade eben | tammodo | tammodo | | | | | gerade eben derselbe | īdem ille | idem ille | | | | | gerade eben wird die Tür geöffnet | commodum aperītur foris | commodum aperitur foris | | | | | in dem eben eingetretenen Frühling | vēre novō | vere novo | | | | | jetzt eben | dēmum | demum | | | | | jetzt eben | iam dūdum | iam dudum | | | | | jetzt eben | nunc iam | nunc iam | | | | | jetzt eben | nunciam | nunciam | | | | | kaum eben | vix | vix | | | | | leichtweg | perfūnctōriē | perfunctorie | | | | | mache eben | coaequāre, coaequō, coaequāvī, coaequātum | coaequo 1 | | | | | mache eben | deplānāre, deplānō, deplānāvī, deplānātum | deplano 1 | | | | | mache eben | plānāre, plānō, plānāvi, plānātum | plano 1 | | | | | mache ganz eben | persternere, persternō, perstrāvī, perstrātum | persterno 3 | | | | | mit eben anbrechender Dunkelheit | prīmīs sē intendentibus tenebrīs | primis se intendentibus tenebris | | | | | nicht eben | nōn ferē (nōn fermē) | non fere (non ferme) | | | | | nicht eben bestens | nōn optimē sānē | non optime sane | | | | | nicht eben bloß... sondern sogar kaum | nōn modo... sed vix | non modo ... sed vix | | | | | nicht eben groß | modicus, modica, modicum | modicus, modica, modicum | | | | | nicht eben groß [oves] | vēgrandis, vēgrande | vegrandis, vegrande | | | | | nicht eben sehr | modicē | modice | | | | | nicht eben sehr | nōn ita | non ita | | | | | nicht eben sehr | nōn māgnopere (nōn māgnō opere) | non magnopere (non magno opere) | | | | | nicht eben sehr | nōn tam | non tam | | | | | nicht eben viele | nec ita multī (nōn ita multī, haud ita multī) | nec ita multi | | | | | nur eben auskommend | pauper, pauperis | pauper, pauperis | | | | | nur obenhin | perstrictim | perstrictim | | | | | oberflächlich | summātim | summatim | | | | | sich nicht eben sehr sträubend | male pertināx | male pertinax | | | | | von eben der Art | ēiusdemmodī (= ēiusdem modī) | eiusdemmodi | | | | | von eben der Sache | indidem | indidem | | | | | weil eben | quandōquidem | quandoquidem | | | | | wenn nun eben | atquī sī | atqui si | | | | | werde eben | plānēscere, plānēscō | planesco 3 | | | | | wie eben | māximē (māxumē) | maxime (maxume) | | |
query 1/2D (max. 100): 59 Ergebnis(se)
| | bei erst bester Gelegenheit | prīmō quōque tempore | primo quoque tempore | | | | | damals erst | etiamtum | etiamtum | | | | | dann erst | dēmum | demum | | | | | dann erst | ibi tum | ibi tum | | | | | dann erst | tum dēmum | tum demum | | | | | dann erst | tum dēnique | tum denique | | | | | dann erst (im Ggstz. zu nunc) | tunc | tunc | | | | | das sich kaum erst erholende Königtum | vixdum coalēscēns rēgnum | vixdum coalescens regnum | | | | | dein Weizen soll erst noch blühen (sprichwörtl.) | tua messis in herbā est | tua messis in herba est | | | | | der Vorwurf der Maiestätsbeleidigung gab damals jeder Anklage erst den Nachdruck | māiestātis crīmen tum omnium accūsātiōnum complēmentum erat, | maiestatis crimen tum omnium accusationum complementum erat, | | | | | die Schwierigkeiten beginnen erst (sprichwörtl.) | clīvō sūdāmus in īmō | clivo sudamus in imo | | | | | du fragst mich erst noch | mēn rogās? | men rogas? | | | | | du fragst mich erst noch | rogās mē? | rogas me? | | | | | eine erst zwe Jahre bestehende Legion | legiō bīma | legio bima | | | | | erst | dēmum | demum | | | | | erst | dēnique | denique | | | | | erst dann | dēmum | demum | | | | | erst der Abend beschließt den Tag (sprichwörtl.) | diem compōnit vesper | diem componit vesper | | | | | erst die Inhalte, dann die Posten | prīmum rēs, deinde honōrēs | primum res, deinde honores | | | | | erst jetzt | modo dēmum | modo demum | | | | | erst jetzt | nunc iam | nunc iam | | | | | erst noch | etiamnum | etiamnum | | | | | erst recht | ultrō | ultro | | | | | erst recht nicht (absol. / + Konj. / ut + Konj.) (nach verneintem Vorsatz) | nēdum | nedum | | | | | erst vor nicht langer Zeit | neque enim diū | neque enim diu | | | | | erst weist man mich ab, jetzt sucht man mich wieder | repudiātus repetor | repudiatus repetor | | | | | erst zweijährig | bīmulus, bīmula, bīmulum | bimulus, bimula, bimulum | | | | | es ist gerade erst sieben (Uhr) vorbei | modo praeterita est septima | modo praeterita est septima | | | | | frühestens | sī citissimē | si citissime | | | | | gerade erst | proximē | proxime | | | | | gerade erst geboren | recēns ā partū | recens a partu | | | | | habe erst die Mitte der Mahlzeit erreicht (sprichwörtl.) | in mediō lautitiārum, quod āiunt, clīvō labōrō | in medio lautitiarum, quod aiunt, clivo laboro | | | | | habe ihn erst nach seiner Glanzzeit kennen gelernt | eum iam dēflōrēscentem, cōgnōvī | eum iam deflorescentem cognovi | | | | | im Augenblick erst | modo (= ἄρτι) | modo | | | | | jetzt erst | dēmum | demum | | | | | jetzt erst | modo (= ἄρτι) | modo | | | | | jetzt erst | nunc dēmum | nunc demum | | | | | jetzt erst | nunc dēnique | nunc denique | | | | | jetzt erst | nunc prīmum | nunc primum | | | | | jetzt erst gilt es (νῦν γάρ έστιν ἀγών) (sprichwörtl.) | nunc dēmum agōn est | nunc demum agon est | | | | | kaum erst | proximē | proxime | | | | | kaum erst | vix | vix | | | | | kaum erst | vixdum | vixdum | | | | | kaum erst ... und ... | vixdum ... et ... | vixdum ... et ... | | | | | lass ihn nur erst kommen! | sine modo veniat | sine modo veniat | | | | | neulich erst | proximē | proxime | | | | | neulich erst gekauft | nūperus, nūpera, nūperum | nuperus, nupera, nuperum | | | | | nicht lange erst | dūdum | dudum | | | | | so erst | dēmum | demum | | | | | so erst | ita dēmum | ita demum | | | | | später dann | post dēmum | post demum | | | | | stehe erst mitten am Berge der Leckereien (sprichwörtl.) | in mediō lautitiārum, quod āiunt, clīvō labōrō | in medio lautitiarum, quod aiunt, clivo laboro | | | | | unlängst erst geboren | recēns nātus | recens natus | | |
FormenbestimmungWortform von: ebenFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=eben+erst&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|