Suchergebnis zu "durch adoption angenommen":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: durch -
query 1/2D (max. 100): 29 Ergebnis(se)
| | adoptiert | adoptātīcius, adoptātīcia, adoptātīcium | adoptaticius, adoptaticia, adoptaticium | | | | | allgemein angenommen | receptus, recepta, receptum | receptus, recepta, receptum | | | | | angenommen | inductīcius, inductīcia, inductīcium | inducticius, inducticia, inducticium | | | | | angenommen dass (konzessiv) | ut (+ Konj.) | ut (+ Konj.) | | | | | annehmbar | acceptātus, acceptāta, acceptātum | acceptatus, acceptata, acceptatum | | | | | assumtiv (=προσληπτικός) (opp: absolutus) | assūmptīvus, assūmptīva, assūmptīvum (adsūmptīvus) | assumptivus, assumptiva, assumptivum (adsumptivus) | | | | | aus diesen Gründen habe ich mich dieses Falles angenommen | hīs dē causīs huīc causae patrōnus exstitī | his de causis huic causae patronus exstiti | | | | | bedingungsweise angenommen | condiciōnālis, condiciōnāle | condicionalis, condicionale | | | | | der Frieden wurde nicht angenommen | pāx displicuit | pax displicuit | | | | | diese Bedingungen kann ich annehmen | ad hās condiciōnēs accēdō | ad has condiciones accedo | | | | | durch Adoption angenommen [pater, frater, soror, familia] | adoptīvus, adoptīva, adoptīvum | adoptivus, adoptiva, adoptivum | | | | | habe jds. Gestalt angenommen | imāginem alicuius ferō | imaginem alicuius fero | | | | | hergeholt | ascītus, ascīta, ascītum | ascitus, ascita, ascitum | | | | | nach Gutdünken angenommen | arbitrārius, arbitrāria, arbitrārium | arbitrarius, arbitraria, arbitrarium | | | | | nach beliebiger Wahl angenommen | optīvus, optīva, optīvum | optivus, optiva, optivum | | | | | nehme Geld an | pecūniam accipiō | pecuniam accipio | | | | | nehme an (+ aci - dass ...) (gedanklich) | fingere, fingō, fīnxī, fictum | fingo 3 | | | | | nehme an, dass dies wahr ist | fingō hoc vērum esse | fingo hoc verum esse | | | | | nehme die Bedingung an | lēgem accipiō | legem accipio | | | | | nehme die Erbschaft an | hērēditātem cernō | hereditatem cerno | | | | | nehme die Friedensvorschläge an | pācis condiciōnēs accipiō | pacis condiciones accipio | | | | | nehme ein Gesetz an (vom Volk in freier Entscheidung) | lēgem scīscō | legem scisco | | | | | nehme eine Einladung zum Essen an | ad cēnam prōmittō | ad cenam promitto | | | | | nehme eine Entschuldigung an | excūsātiōnem accipiō | excusationem accipio | | | | | nehme einen Antrag (zur Heirat) an | ad condiciōnem accēdō | ad condicionem accedo | | | | | nehme einen Antrag (zur Heirat) an (nach längerem Besinnen) | ad condiciōnem dēscendō | ad condicionem descendo | | | | | nehme mich an (alicui rei - einer Sache) | intervenīre, interveniō, intervēnī, interventum | intervenio 4 | | | | | werde nicht angenommen | displicēre, displiceō, displicuī, displicitum | displiceo 2 | | | | | willkürlich angenommen | arbitrārius, arbitrāria, arbitrārium | arbitrarius, arbitraria, arbitrarium | | |
query 1/E (max. 1000): 13 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortadnāscī, adnāscor, adnātus sum | be born in addition to, accrue by adoption, grow to, grow at, grow upon, grow afterwards |
| adoptiō, adoptiōnis f | taking of one in the place of a child, receiving of one in the place of a child, adopting, adoption |
| adsimilātiō, adsimilātiōnis f (adsimulātiō) | assimilating, being similar, similarity, likeness, feigned adoption of the opinion of one’s hearers, comparison of one thing with others |
| adsimilātiō, adsimulātiōnis f | assimilating, being similar, similarity, likeness, feigned adoption of the opinion of one’s hearers, comparison of one thing with others |
| adsimulātiō, adsimulātiōnis f | assimilating, being similar, similarity, likeness, feigned adoption of the opinion of one’s hearers, comparison of one thing with others |
| affīliātiō, affīliātiōnis f | child adoption, adoption, grafting, insertion |
| agnāscī, agnāscor, agnātus sum | be born in addition to, accrue by adoption, grow to something, grow at something, grow upon something, grow afterwards (of teeth) |
| annāscī, annāscor, annātus sum | be born in addition to, accrue by adoption, grow to something, grow at something, grow upon something, grow afterwards (of teeth) |
| arrogātiō, arrogātiōnis f | full adoption, in the comitia curiata, adoption of a homo sui iuris in the place of a child |
| assimilātiō, assimilātiōnis f (adsimilātiō) | assimilating, being similar, similarity, likeness, feigned adoption of the opinion of one’s hearers, comparison of one thing with others |
| assimulātiō, assimulātiōnis f (adsimulātiō) | assimilating, being similar, similarity, likeness, feigned adoption of the opinion of one’s hearers, comparison of one thing with others |
| assumptio, assumptionis f (adsumptio) | taking, receiving, assumption, an eager reception, adoption, one that takes up, that which is taken up, that which is lifted up, prophecy, minor proposition of a syllogism, an addition, circumstance |
|
FormenbestimmungFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=durch+adoption+angenommen&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|