 |  | alicui dextram offero | alicuī dextram offerō | gebe jdm. die Handshake someone's hand, offer someone one's hand, give someone one's hand |  |  |  |
| | | dextram reconciliatae gratiae pignus alicui offero | dextram reconciliātae grātiae pīgnus alicuī offerō | reiche jdm. die Hand zur Versöhnungreach out a hand of reconciliation to somebody | | | |
| | | ad dextram | ad dextram | rechtsto the right (im Ggs. zu link) | | | |
| | | ad dextram sto | ad dextram stō | nehme die rechte Seite | | | |
| | | | | stehe rechts | | | |
| | | ad dextram versus | ad dextram versus | rechtsgerichet | | | |
| | | ad extremam dextram tendens | ad extrēmam dextram tendēns | rechtsextemistisch | | | |
| | | | | rechtsradikal | | | |
| | | agmen ad dextram retorqueo | agmen ad dextram retorqueō | lasse den Zug nach rechts schwenkenmake the train swing to the right | | | |
| | | alicui invito opem offero | alicuī invītō opem offerō | dränge jdm. wider Willen meine Hilfe aufimpose his help on someone against his will | | | |
 |  | alicui manum offero | alicuī manum offerō | gebe jdm. die Handshake someone's hand, offer someone one's hand, give someone one's hand |  |  |  |
| | | alicuius dextram complector | alicuius dextram complector | ergreife jds. Rechte mit beiden Händengrabbing someone's right with both hands | | | |
| | | cedo dextram | cedo dextram | gib die Rechte!give the hand! | | | |
| | | condicionem offero | condiciōnem offerō | mache einen Antrag (zur Heirat)propose, make a marriage proposal (alicui - jdm.) | | | |
| | | dextrae dextram iungo | dextrae dextram iungō | gebe jdm. die Hand | | | |
| | | dextram alicui do | dextram alicuī dō | gebe jdm. die Handshake someone's hand, extend one's rights to someone | | | |
| | | | | reiche jdm. die Rechte | | | |
| | | dextram alicui porrigo | dextram alicuī porrigō | biete jdm. die Hand (zum Gruß)offer someone the right hand- | | | |
| | | | | gebe jdm. die Rechte (bei Gruß und Versprechen) | | | |
| | | | | reiche jdm. die Rechte (bei Gruß und Versprechen) | | | |
| | | dextram alicui tendo | dextram alicuī tendō | biete jdm meine Hilfe anoffer my help to someone | | | |
| | | | | biete jdm. Unterstützung an | | | |
| | | | | reiche jdm meine Hand (um zu helfen) | | | |
| | | dextram alicuius amplector | dextram alicuius amplector | drücke jdm. die Handhake someone's hand | | | |
| | | | | gebe jdm. die Hand | | | |
| | | | | gebe jdm. einen Händedruck | | | |
| | | dextram alicuius apprimo | dextram alicuius apprimō | drücke jds. Rechte an michpress someone's right hand against oneself | | | |
| | | dextram dextrae committo | dextram dextrae committō | lege Hand in Handut hand in hand | | | |
| | | dextram dextrae iungentes fidem obstringamus, ut ... | dextram dextrae iungentēs fidem obstringāmus, ut ... | lasst uns einander die Hand darauf geben, dass ...let us shake hands with each other on the fact that | | | |
| | | dextram fidemque do | dextram fidemque dō | gebe die Hand auf etw. | | | |
| | | | | verspreche etw. als gewissgive the hand on something, promise something as certain | | | |
| | | dextram inter se iungunt | dextram inter sē iungunt | sie geben einander die Handthey shake hands with each other | | | |
| | | dextram iungo cum aliquo | dextram iungō cum aliquō | begrüße jdn. mit Handschlaggreet someone with a handshake, shake someone's hand, promise somebody with a handshake | | | |
| | | | | gebe jdm. die Hand | | | |
| | | | | verspreche jdm. mit Handschlag | | | |
| | | dextram partem operis administro | dextram partem operis administrō | besorge die rechte Seite des Werkes | | | |
| | | | | greife von der rechten Seite anget the right side of the work, attack from the right side, conduct the siege on the right side | | | |
| | | en porrige dextram | ēn porrige dextram | so reiche denn die Rechte | | | |
| | | in dextram aurem dormio | in dextram aurem dormiō | schlafe sorglos | | | |
| | | me morti offero pro salute patriae | mē mortī offerō prō salūte patriae | opfere mich für das Vaterland | | | |
| | | me offero | me offerō | biete mich dar | | | |
| | | | | erscheine | | | |
| | | | | gebe mich preis | | | |
| | | | | setze mich aus | | | |
| | | | | trete entgegen (feindlich) | | | |
| | | | | zeige mich | | | |
| | | meum caput offero vilitati | meum caput offerō vīlitātī | trage meine Haut zu Markteoffer his skin for sale at a low price | | | |
| | | necem alicui offero | necem alicuī offerō | ermorde jdn. | | | |
 |  | offero | offerre, offerō, obtulī, oblātum | biete an |  |  |  |
 |  | | | biete dar |  |  |  |
 |  | | | bringe dar |  |  |  |
 |  | | | bringe entgegen |  |  |  |
 |  | | | bringe vor (gegen jdn.) |  |  |  |
 |  | | | bringe wohin |  |  |  |
 |  | | | erweise |  |  |  |
 |  | | | füge zu |  |  |  |
 |  | | | gebe preis |  |  |  |
 |  | | | kacke |  |  |  |
 |  | | | präsentiere |  |  |  |
 |  | | | stelle dar |  |  |  |
 |  | | | trage an |  |  |  |
 |  | | | trage entgegen |  |  |  |
 |  | | | tue an |  |  |  |
 |  | | | verrichte meine Notdurft |  |  |  |
 |  | | | zeige |  |  |  |
| | | periculis me offero | perīculīs mē offerō | setze mich Gefahren aus | | | |
| | | poenam oculis deorum offero | poenam oculīs deōrum offerō | vollziehe die Strafe vor den Augen der Götter | | | |
| | | proelio me offero | proeliō mē offerō | setze mich einem Kampf aus | | | |
| | | regressum alicui offero | regressum alicuī offerō | lasse jdm. eine Hintertür offen | | | |
| | | salutem in discrimen offero | salūtem in discrīmen offerō | setze mein Leben der Gefahr aus | | | |
| | | satis offero | satis offerō | biete ausreichend Kaution | | | |
| | | | | biete hinreichend Sicherheit | | | |
| | | stuprum offero alicui | stuprum offerō alicuī | schände jdn. | | | |
| | | ultro morti me offero | ultrō mortī mē offerō | suche den Tod aus freien Stückenseek death of their own free will, kill themselves, go to death of their own free will | | | |
| | | vitam meam in discrimen offero | vītam meam in discrīmen offerō | setze mein Leben der Gefahr ausexpose his life to danger, put his life in danger | | | |