| | desino 3 | dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitum | betreibe nicht mehr [artem, bellum] | | | |
| | | | endige | | | |
| | | | gebe auf [artem] | | | |
| | | | höre aufleave off, give over, cease, desist (aliquid / alicuius rei / aliqua re / + Inf. - mit etw.) [artem / querelarum / communibus locis / defendere] | | | |
| | | | höre aufcease, stop, end, close, perish (intr.) | | | |
| | | | lasse ab (aliquid - von etw.) [artem] | | | |
| | | | lasse es gut sein (aliquid - mit etw.) [artem] | | | |
| | | | laufe zu | | | |
| | | | nehme ein Ende | | | |
| | | | schließe | | | |
| | | | unterlasse [artem] | | | |
| | | | vergehe | | | |
| | in acutum desino | in acūtum dēsinō | laufe spitz zu | | | |
| | de pace agere desino | dē pāce agere dēsinō | beende die Friedensgesprächeend the peace talks, break off the peace negotiations | | | |
| | | | breche die Friedensverhandlungen ab | | | |
| | audiri desino | audīrī dēsinō | verhallefade away, fall silent | | | |
| | | | verklinge | | | |
| | | | verstumme | | | |
| | defendere desino | dēfendere dēsinō | verteidige nicht weiterdo not defend further, stop defending | | | |
| | meo munere fungi desino | meō mūnere fungī dēsinō | stelle meinen Betrieb ein | | | |
| | | | verliere meine Funktion | | | |
| | munere fungi desino | mūnere fungī dēsinō | gebe mein Amt auf | | | |
| | balbutire desino | balbūtīre dēsinō | höre auf, unklar zu sprechenstop speaking unclearly | | | |