| | auf morgen | in crāstinum | in crastinum | | |
| | für morgen lade ich dich zum Essen ein | in crāstinum tē ad cēnam vocō | in crastinum te ad cenam voco | | |
| | heute friedlich, morgen streitsüchtig | hodiē pācificus, crāstinā diē lītigiōsus | hodie pācificus, crastinā die litigiosus | | |
| | heute und morgen | hodiernō et crāstinō diē | hodierno et crastino die | | |
| | ich bitte dich, morgen bei mir zu speisen | crās ut mēcum cēnēs, ōrō | cras ut mecum cenes, oro | | |
| | kann das Wetter von morgen nicht vorhersagen | quae caelī temperiēs crās futūra sit, praedīcere nōn possum | quae caeli temperies cras futura sit, praedicere non possum | | |
| | morgen | crās | cras | | |
| | morgen | crāstinō | crastino | | |
| | morgen früh | crās māne | cras mane | | |
| | morgen werden wir nach der Wasseruhr reden | crās ad clepsydram dīcēmus | cras ad clepsydram dicemus | | |
| | morgen wirst du nichts mehr von einem verdorbenen Magen spüren | postrīdiē nūllam iam stomachī crūditātem sentiēs | postridie nullam iam stomachi cruditatem senties | | |