Suchergebnis zu "decke völlig zu":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | decke völlig zu | cooperīre, cooperiō, cooperuī, coopertum | cooperio 4 | | |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: zu - query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 62 Ergebnis(se)
| | = cooperīre, cooperiō, cooperuī, coopertum - überdecke | cōperīre, cōperiō, cōperuī, cōpertum | coperio 4 | | | | | = reclūdere, reclūdō reclūsī, reclūsum - schließe wieder auf | reclaudere, reclaudō | reclaudo 3 | | | | | bedecke | abscondere, abscondō, abscondidī, absconditum (abscōnsum) | abscondo 3 | | | | | bedecke | superoperīre, superoperiō | superoperio 4 | | | | | bekomme die Kosten wieder heraus | sūmptum reficiō | sumptum reficio | | | | | bereite die Tafel | lectulōs sternō | lectulos sterno | | | | | breite darauf | supersternere, supersternō, superstrāvī, superstrātum | supersterno 3 | | | | | bringe zum Vorschein | in lūcem prōferō | in lucem profero | | | | | bringe zum Vorschein | in lūcem prōtrahō | in lucem protraho | | | | | bringe zum Vorschein | in medium prōferō | in medium profero | | | | | bringe zum Vorschein | prōferre, prōferō, prōtulī, prōlātum | profero | | | | | decke (aliquid aliqua re - etw. mit etw.) | contegere, contegō, contēxī, contēctum | contego 3 | | | | | decke | fīrmāre, fīrmō, fīrmāvī, fīrmātum | firmo 1 | | | | | decke (aliquid aliqua re - etw. mit etw.) | integere, integō, intēxī, intēctum | intego 3 | | | | | decke | interclūdere, interclūdō, interclūsī, interclūsum | intercludo 3 | | | | | decke | mūnīre, mūniō, mūnīvī (mūniī), mūnītum | munio 4 | | | | | decke | obtegere, obtegō, obtēxī, obtēctum | obtego 3 | | | | | decke (+ Dat.)(gebe Deckung) | praesidēre, praesideō, praesēdī, praesessum (+ Dat.) | praesideo 2 | | | | | decke | prōtegere, prōtegō, prōtēxī, prōtēctum | protego 3 | | | | | decke (στέγω) (aliquid aliqua re - etw. mit etw.) [patriam armis] | tegere, tegō, tēxī, tēctum | tego 3 | | | | | decke (gebe Deckung) [castra, fines] | tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | tueor 2 | | | | | decke (schützen) | tūtārī, tūtor, tūtātus sum | tutor 1 | | | | | decke ab [caput] | dētegere, dētegō, dētēxī, dētēctum | detego 3 | | | | | decke ab | glūbere, glūbō, glūpsī, glūptum | glubo 3 | | | | | decke auf | adaperīre, adaperiō, adaperuī, adapertum | adaperio 4 | | | | | decke auf | aperīre, aperiō, aperuī, apertum | aperio 4 | | | | | decke auf | dēnūdāre, dēnūdō, dēnūdāvī, dēnūdātum | denudo 1 | | | | | decke auf | deoperīre, deoperiō, operuī, opertum | deoperio 4 | | | | | decke auf | dēpalāre, dēpalō | depalo 1 [2] | | | | | decke auf [fraudem, insidias] | dētegere, dētegō, dētēxī, dētēctum | detego 3 | | | | | decke auf (preisgeben) | nūdāre, nūdō, nūdāvī, nūdātum | nudo 1 | | | | | decke auf | patefacere, patefaciō, patefēcī, patefactum | patefacio 5 | | | | | decke auf | reclūdere, reclūdō reclūsī, reclūsum | recludo 3 | | | | | decke auf | renūdāre renūdō, renūdāvī, renūdātum | renudo 1 | | | | | decke auf | retegere, retegō, retēxī, retēctum | retego 3 | | | | | decke darüber | supertegere, supertegō, supertēxī, supertēctum | supertego 3 | | | | | decke die Nachhut | novissimīs praesidiō sum | novissimis praesidio sum | | | | | decke die Stadt durch eine Besatzung | urbem praesidiō saepiō | urbem praesidio saepio | | | | | decke die Tafel | triclīnium sternō | triclinium sterno | | | | | decke die Täuschung auf | commenta retegō | commenta retego | | | | | decke die linke Flanke | sinistrum latus claudō | sinistrum latus claudo | | | | | decke jds. Fehler auf | dētrahō alicuī pellem | detraho alicui pellem | | | | | decke mich reichlich mit Proviant und Waffen ein | commeātū et armīs cōpior | commeatu et armis copior | | | | | decke mit Prügeln ein (aliquem - jdn.) | male mulcō | male mulco | | | | | decke oben ab (aliquid aliqua re) | supertegere, supertegō, supertēxī, supertēctum | supertego 3 | | | | | decke wieder auf | redoperīre, redoperiō, redoperuī | redoperio 4 | | | | | decke zu [caput, tellurem marmore] | adoperīre, adoperiō, adoperuī, adopertum | adoperio 4 | | | | | decke zu | condere, condō, condidī, conditum | condo 3 | | | | | decke zu | contegere, contegō, contēxī, contēctum | contego 3 | | | | | decke zu | integere, integō, intēxī, intēctum | intego 3 | | | | | decke zu | obtegere, obtegō, obtēxī, obtēctum | obtego 3 | | | | | decke zu | operīre, operiō, operuī, opertum | operio 4 | | | | | decke zu (στέγω) | tegere, tegō, tēxī, tēctum | tego 3 | | | | | decke zu [odium blanditiis] | vēlāre, vēlō, vēlāvī, vēlātum | velo 1 | | | | | durch den Sturm wurden Dächer abgedeckt | tēcta procellā ablāta sunt | tecta procella ablata sunt | | | | | lege frei | aperīre, aperiō, aperuī, apertum | aperio 4 | | | | | lege frei | prōdere, prōdō, prōdidī, prōditum | prodo 3 | | | | | stimme überein | congruere, congruō, congruī | congruo 3 | | | | | verdecke | cooperīre, cooperiō, cooperuī, coopertum | cooperio 4 | | | | | verhülle [solem] | subvēlāre, subvēlō | subvelo 1 | | | | | versehe mich reichlich (nur milit.) [magno commeatu, praedā ingenti] | cōpiārī, cōpior | copior 1 | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | Kriege entstehen völlig überraschend | bella subitō atque imprōvīsa nāscuntur | bella subito atque improvisa nascuntur | | | | | aufs Geratewohl | temeriter | temeriter | | | | | beende völlig | perpetrāre, perpetrō, perpetrāvī, perpetrātum | perpetro 1 | | | | | beflecke mit flüssigem Kot | cōnforīre, cōnforio, cōnforiī (cōnforīvī) | conforio 4 | | | | | befriede völlig | perpācāre, perpācō, perpācāvi, perpācātum | perpaco 1 | | | | | befriedige völlig | exsatiāre, exsatiō, exsatiāvī, exsatiātum | exsatio 1 | | | | | befriedige völlig jds. Geschmack | aurēs alicuius impleō | aures alicuius impleo | | | | | behalte völlig Recht | pervincere, pervincō, pervīcī, pervictum | pervinco 3 | | | | | behalte völlig die Oberhand | dēvincere, dēvincō, dēvīcī, dēvictum | devinco 3 | | | | | beschmiere völlig | cōnfoedāre, cōnfoedō, cōnfoedāvi | confoedo 1 | | | | | besiege völlig | dēbellāre, dēbellō, dēbellāvī, dēbellātum | debello 1 | | | | | besiege völlig | dēvincere, dēvincō, dēvīcī, dēvictum | devinco 3 | | | | | besiege völlig | pervincere, pervincō, pervīcī, pervictum | pervinco 3 | | | | | besiege völlig [terram, Mithridatem] | triumphāre, triumphō, triumphāvī, triumphātum | triumpho 1 | | | | | besudele völlig | cōnfoedāre, cōnfoedō, cōnfoedāvi | confoedo 1 | | | | | besudele völlig | ēlinere, ēlinō, ēlēvī | elino 3 | | | | | besänftige völlig (aliquem mihi) | dēplācāre, dēplācō | deplaco 1 | | | | | betäube völlig | cōnsōpīre, cōnsōpiō, cōnsōpīvī, cōnsōpītum | consopio 4 | | | | | bezwinge völlig | dēbellāre, dēbellō, dēbellāvī, dēbellātum | debello 1 | | | | | bezähme völlig | ēdomāre, ēdomō, ēdomuī, ēdomitum | edomo 1 | | | | | bilde mich völlig aus | cōnsummārī, cōnsummor, cōnsummātus sum | consummor 1 | | | | | bilde völlig | perfōrmāre, perfōrmō | performo 1 | | | | | bin völlig entmutigt | animō frāctō sum | animo fracto sum | | | | | bin völlig erleuchtet | collūcēre, collūceō | colluceo 2 | | | | | bin völlig hell | collūcēre, collūceō | colluceo 2 | | | | | bin völlig matt | commarcēre, commarceō | commarceo 2 | | | | | bin völlig niedergeschlagen | animō sum perculsō et abiectō | animo sum perculso et abiecto | | | | | bin völlig verwirrt | animō sum conturbātō et incertō | animo sum conturbato et incerto | | | | | brenne völlig nieder (tr.) | īgnī concremō | igni concremo | | | | | bringe völlig zur Reife | dēcoquere, dēcoquō, dēcoxī, dēcoctum (dēcocō, dēquoquō) | decoquo 3 (decoco, dequoquo) | | | | | bringe völlig zur Ruhe | perpācāre, perpācō, perpācāvi, perpācātum | perpaco 1 | | | | | bändige völlig | condomāre, condomō | condomo 1 | | | | | der Kummer nagt an mir und reibt mich völlig auf | aegritūdō exēst animum planēque cōnficit | aegritudo exest animum planeque conficit | | | | | der Staat wird völlig auf den Kopf gestellt | fundāmentum reī pūblicae subvertitur | fundamentum rei publicae subvertitur | | | | | durchbohre völlig | conterebrāre, conterebr | conterebro 1 | | | | | dörre völlig | dēcoquere, dēcoquō, dēcoxī, dēcoctum (dēcocō, dēquoquō) | decoquo 3 (decoco, dequoquo) | | | | | ebene völlig | exaequāre, exaequō, exaequāvī, exaequātum | exaequo 1 | | | | | erleuchte völlig | collūmināre, collūminō | collumino 1 | | | | | erreiche völlig (von Örtlichkeiten | pertingere, pertingō | pertingo 3 | | | | | erstunken und erlogen | ficte et fallaciter | ficte et fallaciter | | | | | erweiche völlig | dēmollīre, dēmolliō, dēmollītus | demollio 4 | | | | | friere völlig zu [vina, oleum] | congelāscere, congelāsco | congelasco 3 | | | | | fülle den Ort vollständig | locum beātē impleō | locum beate impleo | | | | | fülle völlig aus | refercīre, referciō, refersī, refertum | refercio 4 | | | | | ganz | summālis, summāle | summalis, summale | | | | | ganz | summāliter | summaliter | | | | | ganz besonders | permāximē | permaxime | | | | | ganz deutlich | plānē et perspicuē | plane et perspicue | | | | | ganz reif | permātūrus, permātūra, permātūrum | permaturus, permatura, permaturum | | | | | ganz und gar | stirpitus | stirpitus | | | | | ganz zu Asche geworden | dēcinerātus, dēcinerāta, dēcinerātum | decineratus, decinerata, decineratum | | | | | gebe gänzlich auf | dērelinquere, dērelinquō, dērelīquī, dērelictum | derelinquo 3 | | | | | gefriere völlig | congelāscere, congelāsco | congelasco 3 | | | | | gehe mit zugrunde | comperīre, compereō, comperiī | compereo | | | | | gehe völlig unter | ēmorī, ēmorior, ēmortuus sum | emorior 5 | | | | | genieße völlig (aliqua re) | perpotīrī, perpotior, potītus sum | perpotior 4 | | | | | glätte völlig | collēvāre, collēvō | collevo 1 | | | | | grüne völlig | convirēscere, convirēscō | convirēsco 3 | | | | | habe etwas völlig verinnerlicht | perceptum aliquid habeō | perceptum aliquid habeo | | | | | habe völlig inne (aliqua re) | perpotīrī, perpotior, potītus sum | perpotior 4 | | | | | halte die Strafe nicht völlig aus | poenam nōn perferō | poenam non perfero | | | | | heile völlig | persānāre, persānō, persānāvi, persānātum | persano 1 | | | | | heile völlig (tr.) [cicatricem] | cōnsānāre, cōnsānō, cōnsānāvī, cōnsānātum | consano 1 | | | | | heile völlig (tr.) | percūrāre, percūrō, percūrāvī, percūrātum | percuro 1 | | | | | heilige völlig (durch Sühnopfer) | perlūstrāre, perlūstrō, perlūstrāvī, perlūstrātum | perlustro 1 | | | | | ich bin völlig verloren | disperīre, dispereō, disperiī | disperii | | | | | ich muss dir völlig beipflichten (von der Zeit) | nihil hinc diffindere possum | nihil hinc diffindere possum | | | | | ihr habt mich völlig ins Elend gestürzt | mē occīdistis | me occidistis | | | | | in ganz ähnlicher Weise | cōnsimiliter | consimiliter | | | | | ist völlig undenkbar | nē cōgitārī quidem potest | ne cogitari quidem potest | | | | | koche völlig durch | combullīre, combulliō | combullio 4 | | | | | kriege völlig mürbe (μαλάσσω) | commalaxāre, commalaxō, commalaxātum | commalaxo 1 | | | | | lasse völlig reifen | praecoquere, praecoquō, praecoxī, praecoctum | praecoquo 3 | | | | | lasse völlig zufrieren | congelāre, congelō, congelāvī, congelātum | congelo 1 | | | | | lebe völlig zurückgezogen | procul ā cōnsuetūdine hominum vīvō | procul a consuetudine hominum vivo | | | | | leugne völlig ab | dēnegāre, dēnegō, dēnegāvī, dēnegātum | denego 1 | | | | | lösche völlig | exstinguō et opprimō | exstinguo et opprimo | | | | | löse völlig auf | commacerāre, commacerō, commacerātus | commacero 1 | | | | | löse völlig auf | exaperīre, exaperiō | exaperio 4 | | | | | mache völlig bewusstlos | cōnsōpīre, cōnsōpiō, cōnsōpīvī, cōnsōpītum | consopio 4 | | | | | mache völlig gesund [digitum abscissum] | cōnsānāre, cōnsānō, cōnsānāvī, cōnsānātum | consano 1 | | | | | mache völlig gleich | exaequāre, exaequō, exaequāvī, exaequātum | exaequo 1 | | | | | mache völlig gleich | peraequāre, peraequō, peraequāvī, peraequātum | peraequo 1 | | | | | mache völlig hohl | conterebrāre, conterebr | conterebro 1 | | | | | mache völlig reif | concoquere, concoquō, concoxī, concoctum | concoquo 3 | | | | | mache völlig weich (μαλάσσω) [patrem] | commalaxāre, commalaxō, commalaxātum | commalaxo 1 | | | | | mit völlig gespannter Aufmerksamkeit | attentissimīs animīs | attentissimis animis | | | | | nehme völlig zu mir | cōnsūmere, cōnsūmō, cōnsūmpsī, cōnsūmptum | consumo 3 | | | | | ohne dass das Geringste geschieht | sine ūllō effectū | sine ullo effectu | | | | | ohne jede Gefahr | sine ūllō perīculō | sine ullo periculo | | | | | osk. = tōtus, tōta, tōtum - ganz (cf. ὅλος) | sollus, solla, sollum | sollus, solla, sollum | | | | | reiche völlig aus [equi ad usum] | superesse, supersum, superfuī | supersum | | | | | reife völlig | commātūrēscere, commātūrēscō, commmātūruī | commaturesco 3 | | | | | reinige völlig | commundāre, commundō, commundāvī, commundātum | commundo 1 | | | | | reinige völlig | compūrgāre, compūrgō | compurgo 1 | | | | | reinige völlig (durch ein Sühnopfer) | perlūstrāre, perlūstrō, perlūstrāvī, perlūstrātum | perlustro 1 | | | | | reinige völlig | permundāre, permundō | permundo 1 | | | | | reinige völlig | perpūrgāre, perpūrgō, perpūrgāvi, perpūrgātum | perpurgo 1 | | | | | richte völlig zugrunde = ἐκπορθῶ | dīvāstāre, dīvāstō | divasto 1 | | |
FormenbestimmungWortform von: deckeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=decke+v%C3%B6llig+zu&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|