| | aliquem conservo | aliquem cōnservō | schenke jdm. das Lebengive life to someone, let someone live | | | |
| | aliquem incolumem conservo | aliquem incolumem cōnservō | schenke jdm. das Lebengive life to someone, let someone live | | | |
| | aliquo conservato | aliquō cōnservātō | nach jds. Rettungafter someone's rescue | | | |
| | conservo 1 | cōnservāre, cōnservō, cōnservāvī, cōnservātum | begnadige (vom Sieger) | | | |
| | | | behalte bei | | | |
| | | | behüte | | | |
| | | | bewache | | | |
| | | | bewahreretain, keep something in existence, hold up, maintain, preserve, leave unhurt, leave safe, keep, observe, leave unharmed | | | |
| | | | bewahre auf | | | |
| | | | erhalte (konserviere) | | | |
| | | | erhalte aufrecht | | | |
| | | | halte instand | | | |
| | | | horte | | | |
| | | | konserviere | | | |
| | | | lasse unangetastet | | | |
| | | | lasse unbeschädigt | | | |
| | | | lasse unversehrt | | | |
| | | | rette | | | |
| | | | schütze | | | |
| | famam ante collectam conservo | fāmam ante collēctam cōnservō | erhalte mir den früher erworbenen Ruhm | | | |
| | indutias conservo | indūtiās cōnservō | halte den Waffenstillstand ein | | | |
| | institutionem meam conservo | īnstitūtiōnem meam cōnservō | bewahre meine Art | | | |
| | | | bleibe meiner Gewohnheit treu | | | |
| | iusiurandum servo (conservo) | iūsiūrandum servō (cōnservō) | halte den Eid | | | |
| | memoriam alicuius rei conservo | memoriam alicuius reī cōnservō | bewahre etw. in der Erinnerung | | | |
| | rationem et institutionem meam conservo | ratiōnem et īnstitūtiōnem meam cōnservō | bleibe stets meinen Grundsätzen treu | | | |
| | | | folge unverbrüchlich meinen Grundsätzen | | | |
| | | | handele meinen Grundsätzen gemäß | | | |
| | religionem servo (conservo) | religiōnem servō (cōnservō) | halte den Eid | | | |