Suchergebnis zu "condonare":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund;
query 1/Q: obliquer Gebrauch von condonare (max. 1000): 26 Ergebnis(se)
| | condono 1 | condōnāre, condōnō, condōnāvī, condōnātum | begnadige | | | | | | | | beschenke (arch.: aliquem aliquid) | | | | | | | | bringe zum Opfer | | | | | | | | erlasse jmdm. eine Schuld aus Gnade | | | | | | | | gebe anheim | | | | | | | | gebe auf (opfere auf) | | | | | | | | gebe preis | | | | | | | | halte zugute (alicui aliquid - jdm. etw.) | | | | | | | | lasse fallen (gebe auf) | | | | | | | | lasse ungestraft | | | | | | | | lasse ungestraft hingehen | | | | | | | | opfere auf | | | | | | | | schenkegive something to one, to present, deliver up, give up, surrender, deliver up, sacrifice, devote, bring as an offering, give a debt to one, remit a debt, acquit from, pardon, remit an offence, refrain from punishing, present one with something | | | | | | | | schenke jdm. eine Schuld aus Gnade | | | | | | | | sehe von einer Strafe ab | | | | | | | | spreche zu | | | | | | | | vergebe (alicui aliquid - jdm. etw.) (aus Gefälligkeit) | | | | | | | | verleihe als Geschenk | | | | | | | | verzeihe (alicui aliquid - jdm. etw.) (aus Gefälligkeit) | | | | | | | | weihe | | | | | | | | übergebe völlig | | | | | | | | überlasse als Geschenk | | | | | | | | überlasse aus Gnade | | | | | | condono alicui aliquid | condōnāre, condōnō, alicuī aliquid | vergebe auf jds. Fürsprache hin etw.forgive something through someone's intercession, to pardon something through someone's intercession (alicui aliquid - jdm. etw.) | | | | | | | | verzeihe auf jds. Fürsprache hin etw. (alicui aliquid - jdm. etw.) | | | | | | crimen alicui condono | crīmen alicuī condōnō | vergebe jdm. ein Vergehenforgive someone a wrongdoing | | | |
Wortform von: condonare[21] Inf. Prs. Akt. von | condōnāre, condōnō, condōnāvī, condōnātum schenke; verleihe als Geschenk; sehe von einer Strafe ab; gebe preis; opfere auf; bringe zum Opfer; erlasse jmdm. eine Schuld aus Gnade; schenke jdm. eine Schuld aus Gnade; lasse ungestraft; begnadige; verzeihe; überlasse als Geschenk; übergebe völlig; spreche zu; weihe; gebe anheim; halte zugute; vergebe; gebe auf; überlasse aus Gnade; lasse ungestraft hingehen; lasse fallen; beschenke; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | condōnāre, condōnō, condōnāvī, condōnātum schenke; verleihe als Geschenk; sehe von einer Strafe ab; gebe preis; opfere auf; bringe zum Opfer; erlasse jmdm. eine Schuld aus Gnade; schenke jdm. eine Schuld aus Gnade; lasse ungestraft; begnadige; verzeihe; überlasse als Geschenk; übergebe völlig; spreche zu; weihe; gebe anheim; halte zugute; vergebe; gebe auf; überlasse aus Gnade; lasse ungestraft hingehen; lasse fallen; beschenke; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | condōnāre, condōnō, condōnāvī, condōnātum schenke; verleihe als Geschenk; sehe von einer Strafe ab; gebe preis; opfere auf; bringe zum Opfer; erlasse jmdm. eine Schuld aus Gnade; schenke jdm. eine Schuld aus Gnade; lasse ungestraft; begnadige; verzeihe; überlasse als Geschenk; übergebe völlig; spreche zu; weihe; gebe anheim; halte zugute; vergebe; gebe auf; überlasse aus Gnade; lasse ungestraft hingehen; lasse fallen; beschenke; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Perseus - bei Google -Dict.- bei zeno.org - bei Lewis and Short |