Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(5) Bei Wortverbindungen werden Allerweltswörtchen weggelassen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"colligere":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;



query 1/Q: obliquer Gebrauch von colligere (max. 1000): 83 Ergebnis(se)
  animum cogitationemque colligoanimum cōgitātiōnemque colligōnehme meine Gedanken zusammen
gather one's thoughts, pull one's head together, collect one's thoughts, concentrate
   
    nehme meinen Kopf zusammen
   
    nehme mich zusammen
   
    sammle meine Gedanken
   
  animum colligoanimum colligōfasse Mut
   
    schöpfe Mut
take courage, take heart
   
  arma colligoarma colligōreffe die Segel
reef the sails
   
  astrictum et collectum dicendi genusastrictum et collēctum dīcendī genuskurzgefasstet und gedrängter Redestil
concise and crowded style of speaking
   
  benevolentiam alicuius mihi concilio (colligo) ex aliqua rebenevolentiam alicuius mihi conciliō (colligō) ex aliquā rēgewinne mir jds. Wohlwohlen aufgrund von etw.
win someone's goodwill on the basis of something
   
  benevolentiam civium colligobenevolentiam cīvium colligōgewinne das Wohlwollen meiner Mitbürger
win the goodwill of one's fellow citizens
   
  capillos sparsos in nodum colligocapillōs sparsōs in nōdum colligōschlinge die wirren Haare in einen Knoten
looping the tangled hair into a knot
   
  collectae ex alto nubescollēctae ex altō nūbēsaus dem Meer aufgestiegene Wolken
clouds rising from the sea, clouds gathering from the sea
   
    vom Meer her sich sammelnde Wolken
   
  collecti exiliocollēctī exiliōzur Flucht geschart
gathered for flight
   
  collectus umorcollēctus ūmorangesammelte Nässe
accumulated moisture
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcollectus, collecta, collectumcollēctus, collēcta, collēctumbeschränkt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bündig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  eingezogen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gedrängt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  konzentriert
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  kurzgefasst
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zusammengedrängt
contracted, narrow
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcollegicollēgisse, collēgīhabe zusammen
have together
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  colligo ex aliqua recolligō ex aliquā rēziehe einen Schluss aus etw.
draw a conclusion from something
   
  coniectura colligoconiectūrā colligōerschließe vermutungsweise
(aliquid - etw.)
   
  curriculo pulverem colligocurriculō pulverem colligōwirble mit dem Wagen Staub auf
swirl dust with the car
   
  diu vocem colligodiū vōcem colligōsuche lange meine Worte
   
  e gravi morbo me colligoē gravī morbō mē colligōerhole mich von einer schweren Krankheit
   
  ex metu me colligoex metu mē colligōerhole mich von der Furcht
   
  ex quo colligi potestex quō colligī potestdaraus ergibt sich
(+ aci - dass ...)
   
  ex quo colligi potest + aciex quō colligī potest + acidaraus kann man folgern, dass ...
   
  ex quo colligiturex quō colligiturdaraus ergibt sich
(+ aci - dass ...)
   
  ex timore me colligoex timōre mē colligōerhole mich vom Schrecken
   
  famam ante collectam conservofāmam ante collēctam cōnservōerhalte mir den früher erworbenen Ruhm
   
  famam ante collectam tueorfāmam ante collēctam tueorerhalte mir den früher erworbenen Ruhm
   
  favorem alicuius mihi concilio (colligo) ex aliqua refavōrem alicuius mihi conciliō (colligō) ex aliquā rēgewinne mir jds. Gunst aufgrund von etw.
   
  gloriam colligoglōriam colligōwerde berühmt
   
  hastas colligohastās colligōziehe die Lanzen zurück
   
  in arma me colligoin arma mē colligōducke mich hinter den Schild
   
  in ūnum colligoin ūnum colligōzentralisiere
   
    ziehe zusammen
   
  inde paucitatem hostium colligoinde paucitātem hostium colligōdaraus schließe ich auf die geringe Zahl der Feinde
   
  invidiam colligo aliqua reinvidiam colligō aliquā rēziehe mir durch etw. Hass zu
   
  me colligomē colligōerhole mich
   
    fasse Mut
   
    fasse mich
   
    komme zur Besinnung
   
    sammele mich
   
  mentem colligomentem colligōsammele meine fünf Sinne
   
  mucrone frusta colligomucrōne frūsta colligōspieße mit dem Schwert die Stücke einzeln auf
   
  multa exempla in unum (locum) colligomulta exempla in ūnum (locum) colligōbringe viele Beispiele zusammen
   
  naufragium colligonaufragium colligōsammele die Schiffstrümmer
   
  nox pluviam colligitnox pluviam colligitdie Nacht bringt Regen
   
  odium colligoodium colligōsammele Hass in mir an
   
  omnium undique laudem colligoomnium undique laudem colligōernte von allen Seiten Lob
   
  orbem breviore spatio colliguntorbem breviōre spatiō colliguntsie ziehen den Kreis enger
   
  pecuniam colligopecūniam colligōhäufe Geld auf
   
  qui aliquid colligitquī aliquid colligitSammler
   
  rabies ex longo tempore collectarabiēs ex longō tempore collēctadie seit langem aufgestaute Wut
   
  ratio colligitratiō colligitdie Rechnung ergibt
   
  sarcinas colligosarcinās colligōbreche auf
   
    schnüre mein Bündel
   
  sarcinulas colligosarcinulās colligōpacke meine sieben Sachen zusammen
   
  se in arma colliguntsē in arma colliguntsie decken sich hinter den Schilden
   
  se in orbem colliguntsē in orbem colliguntsie bilden einen Kreis
   
  sitim colligositim colligōbekomme Durst
   
    werde durstig
   
  spiritum colligospīritum colligōhole Atem
   
  stipem colligostipem colligōbettele um Almosen
   
  stips collectastips collēctaBeitrag
   
    das Beigesteuerte
   
    das Zusammengelegte
   
  sui colligendi facultatem hostibus non do suī colligendī facultātem hostibus nōn dō gebe den Feinden keine Gelegenheit sich zu sammeln
   
  undique collecti coeuntundique collēctī coeuntvon allen Seiten strömen sie geschlossen zusammen
flow together closed from all sides
   
  vasa colligovāsa colligōbreche auf
   
    mache mich reisefertig
get ready to travel, set off, pack his suitcase, pack his equipment
   
    packe die Gerätschaften zusammen
   
    packe meine Koffer
(zur Abreise)
   
    packe meine Sachen zusammen
(zur Abreise)
   
    rüste mich zum Aufbruch
   
  vires colligovīrēs colligōkomme zu Kräften
regain strength
   
  voluntatem alicuius mihi concilio (colligo) ex aliqua revoluntātem alicuius mihi conciliō (colligō) ex aliquā rēgewinne mir jds. Zuneigung aufgrund von etw.
win someone's affection because of something
   
  vultus colligit rugasvultus colligit rūgāsdas Gesicht legt sich in Falten
the face wrinkles, the face pulls in wrinkles
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: colligere
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von colligere, colligō, collēgī, collēctum
lese zusammen; lese auf; sammele; sammele auf; erwerbe mir; empfange; schließe (folgere); bilde mir ein Urteil; bringe zusammen; schürze zusammen; ziehe zusammen (tr.); raffe zusammen; treibe zusammen (Tiere); packe zusammen; erlange; gewinne; stelle zusammen; zähle auf; folgere; schließe (Folgerung); dränge zusammen; suche zusammen; ernte; führe zusammen; scharre zusammen (Geld); fasse zusammen; halte auf; hemme; bekomme; erwähne; berechne; gehe davon aus;
[21] Inf. Prs. Akt. von colligere, colligō, collēgī, collēctum
lese zusammen; lese auf; sammele; sammele auf; erwerbe mir; empfange; schließe (folgere); bilde mir ein Urteil; bringe zusammen; schürze zusammen; ziehe zusammen (tr.); raffe zusammen; treibe zusammen (Tiere); packe zusammen; erlange; gewinne; stelle zusammen; zähle auf; folgere; schließe (Folgerung); dränge zusammen; suche zusammen; ernte; führe zusammen; scharre zusammen (Geld); fasse zusammen; halte auf; hemme; bekomme; erwähne; berechne; gehe davon aus;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von colligere, colligō, collēgī, collēctum
lese zusammen; lese auf; sammele; sammele auf; erwerbe mir; empfange; schließe (folgere); bilde mir ein Urteil; bringe zusammen; schürze zusammen; ziehe zusammen (tr.); raffe zusammen; treibe zusammen (Tiere); packe zusammen; erlange; gewinne; stelle zusammen; zähle auf; folgere; schließe (Folgerung); dränge zusammen; suche zusammen; ernte; führe zusammen; scharre zusammen (Geld); fasse zusammen; halte auf; hemme; bekomme; erwähne; berechne; gehe davon aus;
[37] [2. Sgl. Konj. Prs. Pass.] von colligāre, colligō, colligāvī, colligātum
binde zusammen; verknüpfe; verkette; binde; fessele; hemme; verbinde; hefte aneinander; binde fest; vereine; verstricke; binde zu; knüpfe zusammen; vereinige; fasse zusammen; knüpfe zu; füge zusammen; setze zusammen; nehme zusammen; bündele;

3. Belegstellen für "colligere"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=colligere&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37