Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(14) "Regierungs%" zeigt alle Wörter, die mit "Regierungs" beginnen

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"claustra manu rumpo":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  claustra manu rumpoclaustra manū rumpōbreche das Schloss mit der Hand auf
break the lock by hand
   
query 1/3L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  a manu servusā manū servusSchreiber
clerk, secretary
   
    Sekretär
   
  Aegyptus, claustra annonaeAegyptus, claustra annōnaeÄgypten, das Eingangstor für die Getreidezufuhr
Egypt, the gateway for the grain supply
   
  aequā manu discedoaequā manū discēdōtrenne mich unentschieden
parting in a draw, parting evenly
   
  aliquem manu permulceoaliquem manū permulceōberühre jdn. sanft mit der Hand
touch someone gently with the hand
   
  aliquid non potest manu tangialiquid nōn potest manū tangīetwas ist nicht handgreiflich-etwas kann nicht mit Händen gegriffen werden-
something is not tangible, something cannot be grasped with hands
   
  appropinquante manuappropinquante manūwenn man die Hand nahe bringt
when you bring the hand close
   
  brevi manubrevī manūohne Verzögerung
   
    sogleich
without delay, immediately, instantaneously
   
  caput sinistra manu perfricocaput sinistrā manu perfricōkratze mich hinter den Ohren (als Ausdruck von Bedenklichkeit)
scratching behind the ears
   
  claustra contrahoclaustra contrahōbilde eine Circumvallationslinie
form a circumvallation line
   
  claustra discutioclaustra discutiōzerschlage den Riegel
break the latch
   
  claustra effringoclaustra effringōbreche die Schranken auf
break down the barriers
   
  claustra imperiiclaustra imperiīGrenzfestung des Reiches
border fortress of the empire
   
  claustra laxoclaustra laxōlockere den Riegel
loosen the latch
   
  claustra marisclaustra marisSchlüssel zum Meer
key to the sea, access to the sea, harbor, haven
   
    Zugang zum Meer
mountain passes
   
  claustra montiumclaustra montiumBergpässe
   
  claustra nobilitatis refringoclaustra nōbilitātis refringōbreche die vom Adel gezogenen Schranken auf
break down the barriers drawn by the nobility
   
  claustra portarum revelloclaustra portārum revellōerbreche die Tore
break the gates, break the gates open
   
  claustra revelloclaustra revellōbreche den Riegel auf
break the bolt, break the latch
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgclaustra, claustrorum nclaustra, claustrōrum n= claustrum, claustrī n
lock, bar, bolt, band, barrier, bounds, door, gate, dam, dike, barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, intrenchment, bank
(der Sgl. ist nachklass.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  de manudē manūauf eigene Kosten
at one's own expense, by one's own hand
   
    aus eigener Hand
   
    eigenhändig
   
    mit eigener Hand
   
  de manu in manum tradodē manū in manum trādōgebe von Hand zu Hand
pass from hand to hand
   
  de manu in manus trado aliquiddē manū in manūs trādō aliquidlasse etw. aus einer Hand in die andere gehen
let something go from one hand to the other
   
  dentata manudentātā manūmit gekrümmten Fingern
with crooked fingers
   
  e manu in manum tradoē manū in manum trādōgebe von Hand zu Hand
   
  foedus rumpofoedus rumpōbreche das Bündnis
   
    verletze den Vertrag
   
  hominem alicui de manu in manum tradohominem alicuī dē manū in manum trādōlege jdm. jdn. ans Herz
put someone to someone's heart, recommend someone to somebody
   
  horrea rumpohorrea rumpōfülle die Scheunen zum Bersten
   
  id in alicuius manu situm (positum) estid in alicuius manū situm (positum) estdies steht in jds. Macht
   
  in manu Gaii sumin manū Gāiī sumbin im Besitz des Gaius
   
  in manu teneo aliquidin manū teneō aliquidhalte etwas in der Hand
   
  indutiarum fidem rumpoindūtiārum fidem rumpōbreche den Waffenstillstand Waffenstillstand
   
  indutias rumpoindūtiās rumpōverletze den Waffenstillstand
   
  ius gentium rumpoiūs gentium rumpōverletze das Völerrecht
   
  lacrimantia lumina manu tergeolacrimantia lūmina manū tergeōwische mit der Hand die Tränen aus den Augen
   
  letum mihi manu pariolētum mihi manū pariōgebe mir den Tod
   
    töte mich mit eigener Hand
   
  letum mihi pario manulētum mihi pariō manūbereite mir den Tod
   
  longa manulongā manūlangsam
   
    zögerlich
   
    zögerlich
   
  manu abnuit quicquam opis in se essemanū abnuit quicquam opis in sē essegab mit der Hand zu verstehen, daß er nicht retten könne
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmanu aliquem allevomanū aliquem allevōgebe jdm. die Hand
(um ihn zu stützen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  manu aliquem pungomanū aliquem pungōpuffe jdm. in die Seite
   
    stoße jdm. in die Seite
   
  manu aliquid tractomanū aliquid tractōberühre etw. mit der Hand
   
  manu compressamanū compressāmit geballter Faust
   
  manu duco aliquemmanū dūcō aliquemführe jdn. an der Hand
   
  manu fortismanū fortispersönlich tapfer
   
  manu mihi excidit aliquidmanū mihi excidit aliquidlasse etwas fallen
   
  manu teneo aliquemmanū teneō aliquemhalte jdn. an der Hand
   
  manu teneo aliquidmanū teneō aliquidhalte etw. in der Hand
   
    weiß etwas gewiss
   
  manu trementi verba componomanū trementī verba compōnōverfasse die Worte mit zitternder Hand
   
  manu violomanū violōgreife tätlich an
   
  manubrium e manu eximomanubrium e manū eximōnehme jdm. das Heft aus der Hand
(sprichwörtl.)
   
  novis vulneribus veteres rumpo cicatricesnovīs vulneribus veterēs rumpō cicātrīcēsreiße mit neuen Hieben die alten Narben wieder auf
   
  nummos identidem ventilo manu meanummōs identidem ventilō manūu meāklimpere andauernd mit dem Geld herum
   
  oppidum manu munitumoppidum manū mūnītumeine durch Kunst befestigte Stadt
   
  patientiam rumpopatientiam rumpōmir reißt der Geduldsfaden
   
  plena manuplēnā manūmit flacher Hand
   
    mit vollen Händen
   
  plena manu alicuius laudes in astra tolloplēnā manū alicuius laudēs in astra tollōspende jdm. reichlich Lob
   
  prae manuprae manūin Bereitschaft
   
    zur Hand
   
  pugnam manu capesso pūgnam manū capessō werde handgemein
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrumpo 3rumpere, rumpō, rūpī, ruptumbahne
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beschädige
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  breche (tr.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  breche ab
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  breche auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  durchbohre
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  haue durch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hebe auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse bersten
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse ertönen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse hervorbrechen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  öffne gewaltsam
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schädige
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schneide ab
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sprenge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  störe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  trenne gewaltsam
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unterbreche
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vereitele
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verletze
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vernichte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zerbreche
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zerreiße
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zersprenge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zerteile
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  rumpo supremas colusrumpō suprēmās colūsreiße den Lebensfaden ab
   
  sacramenti religionem rumposacrāmentī religiōnem rumpōbreche den heiligen Fahneneid
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: claustra
[2] Nom. / Akk. Pl. von claustrum, claustrī n
Schloss (Türschloss); Sperrriegel; Riegel; Sperre; Verschluss; Tor; Käfig; Mündung; Vormauer; Wall; Damm; Bollwerk; Festung; Schranken; Hindernisse; Pass (Bergpass); Durchgang (Pass); gesperrter Eingang; Torflügel; Zwinger; Hecke; Sperrkette; Gewahrsam; Klappe; Behälter; Schlüssel; Sperrmauer; Schlagbaum;
[2] Nom. / Akk. (pl. tant.) von claustra, claustrōrum n
= claustrum, claustrī n;
[21] Imp. 2. Sgl. Prs. Akt. von claustrāre, claustrō, claustrāvi, claustratum
stecke ins Kloster;

3. Belegstellen für "claustra manu rumpo"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?qu=claustra+man%C5%AB+rump%C5%8D - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58