Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(15) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"citra iocos me contineo":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  citra iocos me contineocitrā iocōs mē contineōlasse es bei Scherzen bewenden
leave it at jokes
   


In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: me -
query 1/3L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  aegre me contineo, quin ...aegrē mē contineō, quīn ...kann mich kaum enthalten, dass ich ...
can hardly abstain from
   
  aliquem in officio contineoaliquem in officiō contineōerhalte jdn. in Unterwürfigkeit
keep someone in thrall
   
  animam contineoanimam contineōhalte den Atem an
holding one's breath
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgciter, citra, citrum [citerior, citimus]citer, citra, citrum [citerior, citimus] (citerior, citimus od. citumus)diesseitig
on this side, lying near, near, close to
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  früher
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  geringer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hierherzuliegend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  näher
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcitracitrādiesseits
on this side
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcitra + Akk.citrā + Akk.abgerechnet
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  abgesehen von
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ausgenommen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  außer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  binnen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  diesseits von
on this side, before, behind, without, aside from, apart from, except, without regard to, setting aside, excepting
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  innerhalb von
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ohne
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unter
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vor (räumlich und zeitlich)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  citra sceluscitrā scelusnicht bis zum Verbrechen
not up to the crime
   
  citra tertiam (syllabam)citrā tertiam (syllabam)vor der dritten Silbe
before the third syllable
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcontineo 2continēre, contineō, continuī, contentumbändige
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  begreife
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  behalte bei mir
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beherrsche
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bezähme
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  enthalte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erhalte aufrecht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erhalte im Bestand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  fasse zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  habe im Griff
hold together, keep together, bound, limit, enclose, keep, hold fast, preserve, retain, keep still, detain, restrain, repress, hold back, hold in check, curb, check, stay, stop, tame, subdue, comprise, contain, involve, comprehend something in itself
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  habe unter Kontrolle
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte (intr.)
(reiße nicht)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte aufrecht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte beisammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte eingeschlossen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte fest
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte im Zaum
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte im Zügel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte in Gang
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte in Gehorsam
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte in Ordnung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte umschlossen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte versteckt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte zurück
(aliquem ab aliqua re - jdn. von etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hänge zusammen
hold together in oneself, hang together
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hemme
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse zusammenbleiben
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mäßige
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schließe ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schränke ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sperre ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  umfasse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  umgebe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verbinde
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verschweige
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zügele
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  contineo et coerceo me ipsumcontineō et coerceō mē ipsumbeherrsche mich
control oneself, restrain oneself
   
  copias castris contineocōpiās castrīs contineōhalte die Truppen im Lager (zurück)
detain the troops in the camp, hold back the troops in camp
   
  cupiditates contineocupiditātēs contineōbeherrsche meine Leidenschaften
mastering one's passions, controlling one's desires
   
  custodia contineocustodiā contineōbeaufsichtige
   
    kontrolliere
control, supervise, monitor, oversee
   
    überwache
   
  gaudium tacitum contineogaudium tacitum contineōfreue mich insgeheim
   
    lasse meine Freude nicht heraus
   
    rede nicht von meiner Freude
   
  gradum contineogradum contineōbleibe stehen
   
  in officio contineoin officiō contineōhalte im Gehorsam
   
  in studiis me contineoin studiīs mē contineōlasse nicht von meinen Bemühungen ab
   
  iracundiam contineoīrācundiam contineōdämpfe (zügele) meinen Zorn
   
  linguam contineolinguam contineōbeherrsche meine Zunge
   
    bezähme meine Zunge
   
  male me contineomale mē contineōhabe mich kaum im Griff
   
    kann mich kaum beherrschen
   
  me contineosē continēre, mē contineō, mē continuībefasse mich
(in aliqua re - mit etw.)
   
    beherrsche mich
(in aliqua re - bei etw.)
   
    beschäftige mich
(in aliqua re - mit etw.)
   
    bleibe
   
    enthalte mich
(ab aliqua re - einer Sache)
   
    erfreue mich
(in aliqua re - an etw.)
   
    halte an mich
(in aliqua re - bei etw.)
   
    halte mich auf
   
    halte mich zurück
   
    mäßige mich
(in aliqua re - bei etw.)
   
    nehme mich zusammen
(in aliqua re - bei etw.)
   
  me contineo in aliqua remē contineō in aliquā rēbeschäftige mich dauernd mit etw.
   
    bleibe fest bei etw.
   
  me in occulto contineomē in occultō contineōbleibe im Versteck
   
    halte mich im Versteck auf
   
  melius ultra quam citra stat oratiomelius ultrā quam citrā stat ōrātiōeine Rede sagt besser mehr als weniger
   
  milites coerceo et in officio contineomīlitēs coerceō et in officiō contineōhalte die Soldaten in Zucht und Ordnung
   
  nec citra nec ultranec citrā nec ultrānicht hin noch zurück
   
    weder diesseits noch jenseits
neither on that side nor on this, neither backwards nor forwards
   
    weder hin noch her
   
  non contineo bilemnōn contineō bīlemkann meinen Zorn nicht beherschen
   
  non me contineo, quin ...nōn mē contineō, quīn ...kann mich nicht enthalten, dass ich ...
   
  paucis citra (sc. castra) milibus paucīs citrā (sc. castra) mīlibus wenige tausend Schritte vor dem Lager
   


2. Formbestimmung:

Wortform von: citra
[2] Nom. / Akk. Pl. von citrum, citrī n
Citrusholz;
[12] Nom. / Abl. Sgl. f. von citer, citra, citrum [citerior, citimus] (citerior, citimus od. citumus)
hierherzuliegend; diesseitig; näher; früher; geringer;
[12] Nom. / Akk. Pl. n. von citer, citra, citrum [citerior, citimus] (citerior, citimus od. citumus)
hierherzuliegend; diesseitig; näher; früher; geringer;
[81] Praepositioncitrā + Akk.
diesseits von; innerhalb von; unter; vor (räumlich und zeitlich); binnen; ohne; außer; ausgenommen; abgesehen von; abgerechnet;
[80] Adverbcitrā
diesseits;

3. Belegstellen für "citra iocos me contineo"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?qu=citr%C4%81+ioc%C5%8Ds+m%C4%93+contine%C5%8D - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58