| | | ab apparatu operum nihil cessatum est | ab apparātū operum nihil cessātum est | mit den Schanzarbeiten fuhr man ununterbrochen fort | | | |
 |  | cesso 1 | cessāre, cessō, cessāvī, cessātum | bin säumig |  |  |  |
 |  | | | bin untätigstand back very much, be remiss in any thing, delay, loiter, cease from, stop, give over, be inactive, be idle, be at leisure, do nothing, be at rest, rest, be still, be inactive, be unemployed, be unused, lie uncultivated, fallow |  |  |  |
 |  | | | bleibe aus |  |  |  |
 |  | | | bleibe länger da |  |  |  |
 |  | | | bleibe über die Zeit aus |  |  |  |
 |  | | | bleibe zurück |  |  |  |
 |  | | | entfalle |  |  |  |
 |  | | | falle weg |  |  |  |
 |  | | | faulennze |  |  |  |
 |  | | | fehle |  |  |  |
 |  | | | fehle bis jetzt noch |  |  |  |
 |  | | | feiere |  |  |  |
 |  | | | finde nicht statt |  |  |  |
 |  | | | gebe mich dem Nichtstun hinhave leisure for something, attend to, apply one’s self to, not to appear before a tribunal, make default, be invalid, be null, be void, depart from a right way, mistake, err |  |  |  |
 |  | | | gehe müßig |  |  |  |
 |  | | | höre auf |  |  |  |
 |  | | | irre |  |  |  |
 |  | | | lasse die Dinge auf mich zukommen |  |  |  |
 |  | | | lasse es an mir fehlen |  |  |  |
 |  | | | lasse nach |  |  |  |
 |  | | | lasse vom rechten Weg ab |  |  |  |
 |  | | | liege brach (vom Acker) |  |  |  |
 |  | | | raste |  |  |  |
 |  | | | ruhe |  |  |  |
 |  | | | säume |  |  |  |
 |  | | | setze aus (intr.) |  |  |  |
 |  | | | stocke |  |  |  |
 |  | | | tue nichts |  |  |  |
 |  | | | zögere |  |  |  |
| | | cesso ab opere | cessō ab opere | mache Feierabendcall it a day, finish work | | | |
| | | cesso amori | cessō amōrī | gebe mich der Liebe hin | | | |
| | | cesso in officio meo | cessō in officiō meō | säume in der Erfüllung meiner Pflichtdefault in the performance of one's duty | | | |
| | | cesso in studio meo | cessō in studiō meō | lasse in meinem Eifer nachslacken in one's zeal | | | |
| | | cesso muliebri audacia | cessō muliebrī audāciā | lasse es an weiblichem Mut fehlenlack female courage | | | |
| | | cur deos nihil agere et cessare patitur? | cūr deōs nihil agere et cessāre patitur? | warum duldet er, dass die Götter nichts tun und müßig sind?why does he tolerate the gods doing nothing and being idle? | | | |
| | | non cesso | nōn cessō | raste nicht (+ inf. - zu tun / quoad - bis) | | | |
| | | | | ruhe nicht (+ inf. - zu tun / quoad - bis) | | | |
| | | non cesso laborare | nōn cessō labōrāre | arbeite unermüdlich | | | |
| | | numquam in studio et opere cesso | numquam in studiō et opere cessō | arbeite pausenlos | | | |
| | | | | habe Sitzfleisch | | | |
| | | quidquid cessatum est apud moenia Troiae | quidquid cessātum est apud moenia Troiae | wie lange man auch vor den Mauern Troias verweilte | | | |
| | | | | wie lange sich der Kampf vor den Mauern Troias auch hinzog | | | |