| | | ad causam accedo | ad causam accēdō | übernehme einen Prozess | | | |
| | | ad causam aggredior | ad causam aggredior | übernehme einen Prozess | | | |
| | | ad causam publicam accedo | ad causam pūblicam accēdō | beginne das Interesse des Staates zu vertreten | | | |
| | | | | nehme mich der Sache des Staates antake care of the cause of the state, begin to represent the interests of the state | | | |
| | | adventus causam ostendo | adventūs causam ostendō | erkläre den Grund meines Kommensexplain the reason for my coming | | | |
| | | alicuius causam sequor | alicuius causam sequor | schließe mich jds. Partei anjoin someone's party | | | |
| | | aliquem ad causam meam perduco | aliquem ad causam meam perdūcō | gewinne jdn. für michwin someone over, pull someone over | | | |
| | | | | ziehe jdn. auf meine Seite | | | |
| | | | | ziehe jdn. zu meiner Sache herüber | | | |
| | | aliquem posco causam disserendi | aliquem pōscō causam disserendī | verlange von jdm. das Thema der Erörterung zu wissenrequire someone to know the subject of the discussion | | | |
| | | | | verlange von jdm. den Streitpunkt der Verhandlung zu erfahrendemand to know from someone the point of contention of the negotiation | | | |
| | | apud iudices causam dico | apud iūdicēs causam dīcō | verteidige mich vor den Richterndefend oneself in front of the judges | | | |
| | | artem musicam disco | artem mūsicam dīscō | lerne Musik | | | |
| | | causam accipio | causam accipiō | lasse eine Entschuldigung geltenaccept an apology | | | |
| | | | | nehme eine Entschuldigung an | | | |
| | | causam ad iudicem defero | causam ad iūdicem dēferō aliquid | bringe eine Klage ein (bei Gericht)bring an action before the court | | | |
| | | causam affero | causam afferō | bringe als Grund bei (+ aci - dass ...)give as a reason that | | | |
| | | | | führe als Grund an (+ aci - dass ...) | | | |
| | | | | führe einen Grund an | | | |
| | | | | gebe als Grund an (+ aci - dass ...)give as a reason that | | | |
| | | causam ago | causam agō | führe einen Prozess | | | |
| | | causam alicui adiudico | causam alicuī adiūdicō | entscheide die Sache zu jds. Gunstendecide the case in someone's favour | | | |
| | | causam alicuius ago (ad iudicem) | causam alicuius agō (ad iūdicem) | führe jds. Prozess (v. Sachwalter)litigate someone's case, conduct someone's trial | | | |
| | | causam alicuius defendo | causam alicuius dēfendō | führe jds. Verteidigung in einer Sacheconduct someone's defence in a case | | | |
| | | causam alicuius rei do | causam alicuius reī dō | gebe Veranlassung zu etw.give cause for something | | | |
| | | causam alicuius rei repeto | causam alicuius reī repetō | erkläre den Begriff einer Sacheexplain the concept of a thing (ursächlich) (ex aliqua re - aus etw.) | | | |
| | | causam alicuius rei sustineo | causam alicuius reī sustineō | trage die Schuld von etw.bear the guilt of something | | | |
| | | causam alicuius suscipio | causam alicuius suscipiō | ergreife jds. Parteitake someone's side, take sides with someone | | | |
| | | | | ergreife Partei für jdn. | | | |
| | | causam amicitiae habeo cum aliquo | causam amīcitiae habeō cum aliquō | stehe in freundschaftlicher Beziehung zu jdm.be on friendly terms with someone | | | |
| | | causam amitto | causam āmittō | verliere den Prozesslose the case, lose the trial | | | |
| | | causam capio | causam capiō | breche eine Ursache vom Zaunstart a cause | | | |
| | | causam cognosco | causam cōgnōscō | einen Rechtsfall untersucheninvestigate a legal case, examine a case | | | |
| | | causam defendo | causam dēfendō | führe einen Prozess | | | |
| | | | | verfechte eine Rechtssacheconduct a case | | | |
| | | causam dico | causam dīcō | führe einen Prozess | | | |
| | | | | halte eine Prozessrede (v. Redner)conduct a lawsuit, make a speech in court, state the legal case | | | |
| | | | | lege die Rechtsfrage dar | | | |
| | | | | verantworte mich (alicuius rei - etw. vor Gericht) | | | |
| | | | | verteidige vor Gericht (mich od. andere) | | | |
| | | causam dico pro aliquo | causam dīcō prō aliquō | verteidge jdn. vor Gerichtdefend someone in court | | | |
| | | causam doceo | causam doceō | unterrichte eine zuständige Stelle über den Stand einer Sacheinform a competent body of the status of a case | | | |
| | | causam ex amico quaerere | causam ex amico quaerere | den Freund nach dem Grund fragenask the friend why (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | causam foederis ago | causam foederis agō | spreche mich für das Bündnis ausspeak out in favour of the Alliance | | | |
| | | causam hau dico | causam hau dicō | mache keinen Einwandnot to make an objection, not to raise an objection | | | |
| | | causam idoneam nanciscor | causam idōneam nancīscor | gewinne einen geeigneten Vorwandgain a suitable excuse, obtain a suitable pretext | | | |
| | | causam inferiorem dicendo reddo superiorem | causam īnferiōrem dīcendō reddō superiōrem (τὸν ἥττω λόγον κρείττω ποιεῖν) | verhelfe der schwächeren Sache durch die Kunst der Rede zum Sieghelp the weaker cause to victory through the art of speech | | | |
| | | causam infero | causam īnferō | breche eine Ursache vom Zaunstart a cause (alicuius rei - für etw.) | | | |
| | | causam integram mihi reservo | causam integram mihi reservō | bewahre mir freie Handkeep a free hand | | | |
| | | causam interpono | causam interpōnō | gebe einen Vorwand angive a pretext, feign a reason | | | |
| | | | | schütze einen Grund vor | | | |
| | | causam interpono (+ aci) | causam interpōnō (+ aci) | führe als Vorwand an (dass ...) | | | |
| | | causam intersero | causam interserō | schütze einen Grund vorfeign a reason, pretend a reason | | | |
| | | causam invenio | causam inveniō | finde einen Vorwandfind a pretext, find an excuse | | | |
| | | causam iudico | causam iūdicō | entscheide den Prozessdecide the case, bring the case to a conclusion | | | |
| | | causam obtineo | causam obtineō | gewinne einen Prozesswin a case, win a lawsuit | | | |
| | | causam optimam habeo | causam optimam habeo | habe eine gerechte Sachehave a just cause | | | |
| | | causam oro | causam ōrō | halte eine Prozessrededefend a case, make a trial speech (v. Redner) | | | |
| | | | | verfechte eine Rechtssache | | | |
| | | causam paupertatis defendo | causam paupertātis dēfendō | ergreife Partei für die Armuttaking sides with poverty, becoming an advocate for poverty, defending the cause of poverty | | | |
| | | | | mache mich zum Anwalt der Armut | | | |
| | | | | verteidige die Sache der Armut | | | |
| | | causam perdo | causam perdō | verliere den Prozesslose the case, lose the trial | | | |
| | | causam popularem defendo | causam populārem dēfendō | vertrete demokratische Prinzipien | | | |
| | | | | vertrete die Sache des Volkesdefend democratic principles, defend the cause of the people | | | |
| | | causam popularem suscipio | causam populārem suscipiō | vertrete demokratische Prinzipienrepresent democratic principles, represent the cause of the people | | | |
| | | | | vertrete die Sache des Volkes | | | |
| | | causam populi ago | causam populī agō | führe die Sache des Volkes | | | |
| | | | | vertrete die Interessen des Volkeslead the cause of the people, act in the interests of the people | | | |
| | | causam suscipio | causam suscipiō | übernehme einen Prozesstake over a case | | | |
| | | causam teneo | causam teneō | gewinne den Prozesswin the case, win the trial | | | |
| | | clavichordio disco | clavichordiō discō | habe Klavierunterrichthave piano lessons | | | |
| | | disco + aci | dīscō + aci | ermittele (im lat. Sprachkurs) | | | |
 |  | disco 3 | dīscere, dīscō, didicī (zu διδάσκω) | bringe in Erfahrung |  |  |  |
 |  | | | erfahre |  |  |  |
 |  | | | erlerne |  |  |  |
 |  | | | lerne |  |  |  |
 |  | | | lerne kennen |  |  |  |
 |  | | | nehme Kenntnis (aliquid - von etw.) |  |  |  |
 |  | | | studiere |  |  |  |
 |  | | | unterrichte mich über (aliquid - über etw.) |  |  |  |
| | | elementa disco | elementa discō | lerne das Alphabet | | | |
| | | | | lerne die Anfangsgründe | | | |
| | | ex libidine causam arcesso | ex libīdine causam arcessō | breche eine Ursache vom Zaunstart a cause (alicuius rei - für etw.) | | | |
| | | fabulam disco | fābulam dīscō | übe ein Theaterstück ein (vom Schauspieler) | | | |
| | | fidibus disco | fidibus dīscō | erlerne ein Saiteninstrument | | | |
| | | illi, qui optimatium causam agunt | illī, quī optimātium causam agunt | Aristokratie (als Partei) | | | |
| | | in causam plebis inclinatus | in causam plēbis inclīnātus | der Sache des Volkes zugeneigt | | | |
| | | iurgii causam infero | iūrgiī causam īnferō | diene jdm. als Anlass | | | |
| | | linguas recentiores disco | linguās recentiōrēs dīscō | lerne die neueren Sprachen | | | |
| | | litteras disco ab aliquo | litterās discō ab aliquō | werde von jdm. in den Wisenschaften unterrichtet | | | |
| | | me ad causam insinuo | mē ad causam īnsinuō | bahne mir den Weg zur Sache | | | |
| | | me ad causam senatus acclino | mē ad causam senātūs acclīnō | halte zum Senat | | | |
| | | | | unterstütze den Senat | | | |
| | | militare disco | mīlitāre dīscō | erlerne die Kriegskunst (sub aliquo - unter jdm.) | | | |
| | | militiam disco | mīlitiam dīscō | erlerne die Kriegskunst (sub aliquo - unter jdm.) | | | |
| | | non causam dico, quin ... | nōn causam dicō, quīn ... | habe nichts dagegen einzuwenden, dass ... | | | |
| | | nullam aliam ob causam | nūllam aliam ob causam | aus keinem anderen Grund | | | |
| | | nullam ob aliam causam | nūllam ob aliam causam | aus keinem anderen Grund | | | |