Suchergebnis zu |
iustitia in captivos | iūstitia in captīvōs | Gerechtigkeit gegenüber Gefangenen | |||||
captivos commuto | captīvōs commūtō | tausche die Gefangenen ausexchange the prisoners | |||||
captivos pecunia redimo | captīvōs pecūniā redimō | löse Gefangene gegen Geld ausredeem prisoners for money | |||||
captivos permuto | captīvōs permūtō | tausche die Gefangenen aus | |||||
captivos pretio remitto | captīvōs pretiō remittō | entlasse die Gefangenen gegen eine Geldzahlungrelease the prisoners in exchange for a monetary payment | |||||
captivos redimo | captīvōs redimō | kaufe die Gefangenen freiransom the prisoners | |||||
captivos sine pretio reddo | captīvōs sine pretiō reddō | gebe die Gefangenen ohne Lösegeld zurückreturn the prisoners without ransom | |||||
captivos redempto | captīvōs redēmptō | kaufe Kriegsgefangene freibuy out prisoners of war | |||||
captivos reddendos in senatu non censuit | captīvōs reddendōs in senātū nōn cēnsuit | er war im Senat dagegen, die Kriegsgefangenen zurückzugebenhe was against returning the prisoners of war in the Senate |
redempto 1 | redēmptāre, redēmptō | kaufe frei [captivos] | |||||
kaufe los [captivos] | |||||||
trado 3 | trādere, trādō, trādidī, trāditum | händige aus [litteras] [obsides, captivos] |
[2] Akk. Pl. von | captīvus, captīvī m Kriegsgefangener; Gefangener; |
[2] arch. od. griech. Nom. Sgl. von | captīvus, captīvī m Kriegsgefangener; Gefangener; |
[12] Akk. Pl. m. von | captīvus, captīva, captīvum gefangen (kriegsgefangen); erbeutet; erobert; kriegsgefangen; gelähmt; verkrüppelt; schlecht; verderblich; |