Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(7) Für Mobile Geräte machen Sie ähnliche Funde auf "horreum.de"

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"cado ab aliquo":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  cado ab aliquocadō ab aliquōfalle von jds. Hand
fall from someone's hand
   


In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: ab -
query 2/2L (max. 100): 1 Ergebnis(se)

query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  a te mihi omnia semper honesta et iucunda cecideruntā tē mihi omnia semper honesta et iūcunda cecidēruntalles, was mir deinerseits widerfuhr, war stets nur ehrend und erfreulich
   
    du hast mir ihmmer nur Ehre und Freude bereitet
   
    von deiner Seite isind mir immer nur Ehre und Annehmlichkeiten zuteil geworden
   
  abrupte cado in remabruptē cadō in remfalle mit der Tür ins Haus
(sprichwörtl.)
   
  acie cadoaciē cadōfalle in der Schlacht
   
  ad irritum cadoad irritum cadōmisslinge
   
    verfehle die Wirkung
   
    verunglücke
   
    werde vereitelt
   
  administratio rerum sub intellegentiam cadentiumadministrātiō rērum sub intellegentiam cadentiumArbeit des Geheimdienstes
(eigener Vorschlag)
   
  aliquid ad irritum cadit (in irritum cadit)aliquid ad irritum cadit (in irritum cadit)etwas gewinnt keine Gültigkeit
something does not gain validity
   
    etwas scheitert
something fails, something does not prevail, something is thwarted
   
    etwas schlägt fehl
   
    etwas setzt sich nicht durch
   
    etwas wird vereitelt
   
  aliquid bene caditaliquid bene caditetwas fällt gut aus
   
    etwas läuft gut ab
proceeding well, proceeding successfully, proceeding favourably, proceeding happily
   
    etwas verläuft gut
   
  aliquid cadit in deliberationemaliquid cadit in dēlīberatiōnemetwas wird Gegenstand der Überlegung
something becomes an object of deliberation
   
  aliquid cadit in meam consuetudinemaliquid cadit in meam cōnsuetūdinemetw. gehört zu meiner Gewohnheit
it's a habit of mine
   
  aliquid in controversiam caditaiquid in contrōversiam caditetwas wird strittig
something becomes contentious
   
  aliquid in deliberationem caditaliquid in dēlīberātiōnem caditetwas kommt zur Untersuchung
something comes to the investigation
   
  aliquid in sensus caditaliquid in sēnsūs caditetwas fällt in die Sinne
   
    etwas wird sinnfällig
something falls into the senses, something becomes noticeable
   
  aliquid male caditaliquid male caditetwas fällt schlecht aus
something turns out badly, something turns out unfavourably, something turns out unhappily, something turns out unsuccessfully
   
    etwas läuft schlecht ab
   
  aliquid ne in cogitationem quidem caditaliquid nē in cōgitātiōnem quidem caditetw. wird nicht einmal gedacht
something is not even thought
   
  aliquid non sub oculos caditaliquid nōn sub oculōs caditetwas findet sich nicht in der Wirklichkeit vor
something is not found in reality
   
  aliquid prospere caditaliquid prōsperē caditetwas fällt erfolgreich aus
go out successfully, go out favourably, go out happily, go out well, go out successfully, go out favourably, go out happily, go out well
   
    etwas läuft erfolgreich ab
   
    etwas verläuft erfolgreich
   
  aliquid secus caditaliquid secus caditetwas fällt schlecht aus
   
    etwas läuft schlecht ab
   
    etwas verläuft schlecht
went badly, went unsuccessfully, went unfavourably, went unhappily
   
  aliquid sub aspectum caditaliquid sub aspectum caditetwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmung
something falls into the realm of sensory perception
   
  aliquid sub oculorum aspectum caditaliquid sub oculōrum aspectum caditetw. fällt ins Auge
something catches the eye
   
  aliquid sub oculos caditaliquid sub oculōs caditetwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmung
something falls within the realm of sensory perception
   
    etwas fällt ins Auge
something catches the eye, something becomes visible
   
    etwas wird sichtbar
   
  aliquid sub sensum caditaliquid sub sēnsum caditetwas fällt in den Bereich der sinnlichen Wahrnehmung
something falls within the realm of sensory perception
   
  aliquid sub tactum caditaliquid sub tāctum caditetwas fällt unter den Gefühlssinn
something falls under the sense of feeling, something can be felt
   
    etwas kann gefühlt werden
   
  alte cadoaltē cadōfalle hoch herab
falling down high
   
  animi caduntanimī caduntder Mut sinkt
courage sinks
   
  animo cadoanimō cadōlasse den Mut sinken
let the courage sink
   
  bello cadobellō cadōfalle im Krieg
fall in the war
   
  cadente diecadente diēgegen Abend
towards evening
   
  cadit in eo proelio adulescenscadit in eō proeliō adulēscēnsin diesem Kampf fällt ein junger Mann
in this fight a young man falls
   
  cadit in quemquam tantum scelus?cadit in quemquam tantum scelus?kann jd. so freveln?
can someone commit such an outrage?, can someone commit such a crime?
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcado 3cadere, cadō, cecidī, cāsūrusende
yield to, fall to one’s lot, happen to one, befall, happen, come to pass, occur, result, turn out, perish, vanish, decay, cease, abate, subside, die away
(v. Ereignissen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  entfalle
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ergieße mich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  falle
fall down, be precipitated, sink down, go down, sink, fall, decline, set, fall off, fall away, fall out, drop off, be shed, be thrown, be cast, turn up, fall at one’s feet, settle, fall dead, die
(auch im Kampf)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  falle ab
(z.B. von Blättern)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  falle anheim
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  falle auf
(von Geschossen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  falle auf eine Zeit
(trete ein)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  falle aus
(v. Ereignissen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  falle durch
(von einem Theaterstück)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  falle zu Boden
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  fließe herab
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gehe aus
(v. Ereignissen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gehe bankrott
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gehe unter
(von Sternen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gehe zugrunde
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gerate wohin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  komme um
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  laute aus
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme ab
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  purzele
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schwinde
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  senke mich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sinke
(von Sternen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sinke in den Staub
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sinke tot hin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sterbe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stürze
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  treffe (von Geschossen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  trete ein
(falle auf eine Zeit)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unterliege
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verfalle
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verlaufe (v. Ereignissen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verliere an Ansehen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verliere mich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde eingezogen (v. Segel)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde erobert (von Städten)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde fällig (von Zahlungen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde geschlachtet (von Tieren)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  cado prolapsus cadō prōlāpsus gleite aus und falle vornüber
slip and fall in front
   
  cadunt de montibus umbraecadunt dē montibus umbraevon den Bergen senken sich Schatten herab
shadows descend from the mountains
   
  cadunt lapides caelo cadunt lapidēs caelō Steine fallen vom Himmel
stones fall from the sky
   
  cadunt tela in hostemcadunt tēla in hostemdie Geschosse ergießen sich über den Feind
the projectiles pour out on the enemy
   
  causa cadocausā cadōbin bei Gericht unterlegen
be defeated in court, fail in court, lose the case, be dismissed in court
(infolge eines Formfehlers)
   
    falle mit meiner Sache bei Gericht durch
(infolge eines Formfehlers)
   
    scheitere bei Gericht
(infolge eines Formfehlers)
   
    verliere den Prozess
(infolge eines Formfehlers)
   
    werde bei Gericht abgewiesen
(infolge eines Formfehlers)
   
  cecidit fulmencecidit fulmender Blitz hat eingeschlagen
lightning has struck
   
  cecidit ut volumus et optamuscecidit ut volumus et optāmuses traf sich ganz wie erwünscht
it happened exactly as desired, it happened exactly as desired
   
query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  a (ex, de) loco aliquo discedoā (ex, dē) locō aliquō discēdōentferne mich von einem Ort
move away from a place
   
    verlasse einen Ort
leave a place
   
  ab aliquo per divortium discedoab aliquō per dīvortium discēdōlasse mich von jdm. scheiden
   
    trenne mich von jdm durch Scheidung
   
  ab aliquo stoab aliquō stōhalte zu jds. Partei
   
    stehe auf jds. Seite
   
  abalienor ab aliquoabaliēnor ab aliquōbin jdm. abgeneigt
   
    empfinde keine Zuneigung für jdm.
   
  abeo ab aliquoabeō ab aliquōkehre jdm. den Rücken
   
  accubo cum aliquoaccubō cum aliquōhabe jdn. zum Tischnachbarn
somebody to have a table neighbor
   
  accumbo cum aliquoaccumbō cum aliquōhabe jdn. zum Tischnachbarn
somebody to have a table neighbor
   
  ad pactionem adeo cum aliquoad pactiōnem adeō cum aliquōschließe einen Vergleich mit jdm.
   
  adigor sacramento pro aliquoadigor sacrāmentō prō aliquōleiste jdm. den Treueeid
   
  aegrius aliquo careoaegrius aliquō careōvermisse jdn. schmerzlicher
miss someone more painfully
   
  aequo iure vivo cum aliquoaequō iūre vīvō cum aliquōlebe in Rechtsgleicheit mit jdm.
live in legal equality with someone
   
  agitur bene cum aliquoagitur bene cum aliquōes steht gut um jdn.
things are good for someone
   
  agitur praeclare cum aliquoagitur praeclārē cum aliquōes steht vortrefflich um jdn.
it is excellent for someone
   
  ago cum aliquoagō cum aliquōhabe einen Rechtsstreit mit jdm.
have a lawsuit with somebody
   
    verfahre mit jdm.
deal with someone
   
  aliquem pro aliquo vocoaliquem prō aliquō vocōverwechsele beider Namen
confuse both names, mistake the two names, confuse someone with someone else
   
    verwechsele jdn. mit jdm.
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaliquoaliquōanderswohin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaliquōaliquōirgend anders wohin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaliquoaliquōirgendwohin
somewhere, somewhere else
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  aliquo adiutorealiquō adiūtōreunter jds. Mitwirkung
with someone's cooperation, with someone's help, with someone's aid, with someone's assistance, with someone's support
   
  aliquo adiuvantealiquō adiuvanteunter jds. Mitwirkung
with someone's cooperation, with someone's help, with someone's aid, with someone's assistance, with someone's support
   
  aliquo administroaliquō administrōunter jds. Mitwirkung
with someone's cooperation, with someone's help, with someone's aid, with someone's assistance, with someone's support
   
  aliquo amico utoraliquō amīcō ūtorhabe jdn. zum Freund
have someone as a friend
   
  aliquo auctorealiquō auctōreauf jds. Rat hin
on someone's advice, at someone's suggestion, at someone's coaxing, according to someone's decree
   
    auf jds. Zuraten
   
    auf jds. Zureden
   
    nach jds. Verfügung
   
  aliquo conservatoaliquō cōnservātōnach jds. Rettung
after someone's rescue
   
  aliquo deferoraliquō dēferorwerde wohin verschlagen
be lost somewhere
   
  aliquo deicioraliquō dēiciorwerde wohin verschlagen
be lost somewhere
   
  aliquo ducealiquō duceunter jds. Führung
under someone's leadership
   
  aliquo imperante mereoaliquō imperante mereōnehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teil
take part in a campaign under someone as a commander, do military service under someone as a commander
   
  aliquo imperatore mereoaliquō imperātōre mereōnehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teil
take part in a campaign under someone as a commander, do military service under someone as a commander
   
  aliquo imperatore militoaliquō imperātōre mīlitōnehme unter jdm. als Feldherrn an einem Feldzug teil
take part in a campaign under someone as a commander, do military service under someone as a commander
   
  aliquo imprudentiam oculorum adicioaliquō imprūdentiam oculōrum adiciōwerfe unvorsichtig einen Blick wohin
cast a careless glance somewhere, look carelessly somewhere
   
  aliquo iuvantealiquō iuvanteunter jds. Mitwirkung
with someone's cooperation, with someone's help, with someone's aid, with someone's assistance, with someone's support
   
  aliquo iuvene tepeoaliquō iuvene tepeōbin in einen Jüngling verliebt
be in love with a young man, have warmed to a young man,
   
    habe mich für einen Jüngling erwärmt
   
  aliquo ministroaliquō ministrōunter jds. Mitwirkung
with someone's cooperation, with someone's help, with someone's aid, with someone's assistance, with someone's support
   
  aliquo modoaliquō modōeinigermaßen
reasonably, somewhat
   
  aliquo non adiuvantealiquō nōn adiuvanteohne jds. Mitwirkung
without someone's cooperation, without someone's help, without someone's aid, without someone's assistance, without someone's support,
   
  aliquo non iuvantealiquō nōn iuvanteohne jds. Mitwirkung
without someone's cooperation, without someone's help, without someone's aid, without someone's assistance, without someone's support,
   
  aliquo pactoaliquō pactōirgendwie
somehow
   
  aliquo rogantealiquō roganteauf jds. Bitten
at someone's request
   
  aliquo rogatusaliquō rogātusauf jds. Bitten
at someone's request
   
  aliquo servatoaliquō servātiōnach jds. Rettung
after someone's rescue
   
  aliquo suadentealiquō suādenteauf jds. Rat hin
on someone's advice, at someone's suggestion, at someone's coaxing, according to someone's decree
   
    auf jds. Zuraten
   
    auf jds. Zureden
   
  aliquo suasorealiquō suāsoreauf jds. Rat hin
on someone's advice, at someone's suggestion, at someone's coaxing, according to someone's decree
   
    auf jds. Zuraten
   
    auf jds. Zureden
   
  aliquo tempore annialiquō tempore annīeinmal im Jahr
at some point in the year
   
  aliquo teste utoraliquō teste ūtorziehe jdn. als Zeugen hinzu
call someone as a witness, involve someone as a witness
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaliquo tolloraliquō tollorhebe mich wohin weg
lift off somewhere, rise up somewhere, grow up somewhere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  steige irgendwohin empor
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wachse wohin empor
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  aliquo vetantealiquō vetantegegen jds. Verbot
against someone's ban, against someone's prohibition
   
  altercor cum aliquoaltercor cum aliquōstreite mit jdm. mit Worten
argue with someone with words, fight a battle of words with someone
   
  alterna loquor cum aliquoalterna loquor cum aliquōhalte Zwiesprache mit jdm.
communicate with someone
   
  amicitiam contraho cum aliquoamīcitiam contrahō cum aliquōschließe Freundschaft mit jdm.
make friends with someone
   
  amicitiam facio cum aliquoamīcitiam faciō cum aliquōschließe Freundschaft mit jdm.
make friends with someone
   
  amicitiam gero cum aliquoamīcitiam gerō cum aliquōhege Freundschaft zu jdm.
be friends with someone, cherish friendship with someone
   
  amicitiam ineo cum aliquoamīcitiam ineō cum aliquōschließe Freundschaft mit jdm.
make friends with someone
   
  amicitiam iungo cum aliquoamīcitiam iungō cum aliquōschließe Freundschaft mit jdm.
make friends with someone
   
  amicitiam pango cum aliquoamīcitiam pangō cum aliquōschließe Freundschaft mit jdm.
make friends with someone
   
  arma cum aliquo iungoarma cum aliquō iungōvereinige mich militärisch mit jdm.
join forces with someone
   
  artissimo amicitiae vinculo coniunctus sum cum aliquoartissimō amīcitiae vinculō coniūnctus sum cum aliquōbin jdm. in engster Freundschaft verbunden
be close friend with someone
   
  assiduus sum cum aliquoassiduus sum cum aliquōbin immer in jds. Gesellschaft
always be in someone's company
   
  auctore aliquo utor ad aliquidauctōre aliquō ūtor ad aliquidhabe einen Gewährsmann für etw.
have a guarantor for something
   
  auxilium ab aliquo imploroauxilium ab aliquō implōrōbitte jdn. flehentlich um Hilfe
plead with someone for help
   
  aversissimo animo sum ab aliquoāversissimō animō sum ab aliquōbin jdm. höchst abgeneigt
be highly averse to someone
   
  averso animo sum ab aliquoāversō animō sum ab aliquōbin jdm. abgeneigt
be disinclined towards someone, be averse to someone
   
  bello pro aliquo adversus aliquembellō prō aliquō adversus aliquemkämpfe für jdn. gegen jdn.
fight for someone against someone
   
  bellum coniungo cum aliquobellum coniungō cum aliquōführe den Krieg mit jdm. gemeinschaftlich
wage war together with someone
   
  bellum cum aliquo ineobellum cum aliquō ineōfange mit jdm. Krieg an
start a war with someone, go to war with someone
   
  bene (optime) ago cum aliquobene (optimē) agō cum aliquōverfahre (sehr) gut mit jdm.
deal (very) well with someone
   
  bene agitur cum aliquobene agitur cum aliquōes geht jdm. gut
   
    es steht mit jdm. gut
it is well with someone
   
  bene ago cum aliquobene agō cum aliquōbehandele jdn. freundlich
treat someone kindly, deal well with someone
   
    gehe gut mit jdm. um
   
  bene audio ab aliquobene audiō ab aliquōstehe bei jdm. in gutem Ruf
be in good standing with someone
   
  bene convenit alicui cum aliquobene convenit alicuī cum aliquōjd. steht auf gutem Fuß mit jdm.
be on good terms with someone
   
    jd. steht in einem guten Verhältnis zu jdm.
be in a good relationship with someone
   
  bene spero de aliquobene spērō dē aliquōhoffe (erwarte) Gutes von jdm.
hoping (expecting) good things from someone
   
  bona existimatio est de aliquobona existimātiō est dē aliquōjd. steht in gutem Ruf
someone has a good reputation, someone is in good standing
   
  capitali odio dissideo ab aliquocapitālī odiō dissideō ab aliquōbin mit jdm. bis zu tödlichem Hass entzweit
being divided with someone to the point of deadly hatred
   
  causam amicitiae habeo cum aliquocausam amīcitiae habeō cum aliquōstehe in freundschaftlicher Beziehung zu jdm.
be on friendly terms with someone
   
  causam dico pro aliquocausam dīcō prō aliquōverteidge jdn. vor Gericht
defend someone in court
   
  caveo ab aliquocaveō ab aliquōhüte mich vor jdm.
beware of someone
   
  cavillor cum aliquocavillor cum aliquōnecke jdn.
tease someone, ridicule someone
   
    ziehe jdn. auf
   
  censeor de aliquocēnseor dē aliquōwerde als jmd. zugehörig betrachtet
be considered as belonging to someone
   
  certior sum ex aliquocertior sum ex aliquōhabe mich durch jdn. vergewissert
to have made sure by someone
   


2. Formbestimmung:

Wortform von: cado
[2a] Dat. / Abl. Sgl. von cadus, cadī, m. (κάδος)
Krug; Weinkrug; Wein; Öl; Honig; Aschenkrug; Aschenurne; Fass;
[21] 1. Sgl. Ind. Prs. Akt. von cadere, cadō, cecidī, cāsūrus
falle; sinke; senke mich; werde eingezogen (v. Segel); ergieße mich; falle aus; gehe aus; verlaufe (v. Ereignissen); ende; gerate wohin; falle auf eine Zeit; werde fällig (von Zahlungen); falle anheim; verliere an Ansehen; sinke tot hin; stürze; gehe zugrunde; sinke in den Staub; gehe bankrott; falle auf; treffe (von Geschossen); fließe herab; gehe unter; falle ab; entfalle; falle zu Boden; sterbe; komme um; werde geschlachtet (von Tieren); werde erobert (von Städten); unterliege; falle durch; nehme ab; verliere mich; schwinde; verfalle; laute aus; trete ein; purzele;

3. Belegstellen für "cado ab aliquo"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=cad%C5%8D+ab+aliqu%C5%8D - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37