 |  | alicuius voluntatem excipio | alicuius voluntātem excipiō | gewinne jds. Zuneigungwin someone's affection, endear oneself to someone |  |  |  |
 |  | aliquem collapsum excipio | excipere, excipiō, excēpī, exceptum | fange jdn. auf (beim Fallen)catch someone falling, reach under someone's arms, support someone when they fall |  |  |  |
 |  | | | greife jdm. unter die Arme (beim Fallen) |  |  |  |
 |  | benigne aliquem excipio | benīgnē aliquem excipiō | heiße jdn. freundlich willkommengive a warm welcome to someone |  |  |  |
| | | dentem excipio | dentem excipiō | breche einen Zahn ausbreak out a tooth | | | |
| | | domum ad me aliquem excipio | domum ad mē aliquem excipiō | nehme jdn. gastlich bei mir auf | | | |
| | | effusius excipio | effūsius excipiō | nehme mit ziemlich großem Beifall auf | | | |
 |  | excipio 5 | excipere, excipiō, excēpī, exceptum | bedinge mir aus (als Ausnahme) |  |  |  |
 |  | | | bedinge mir aus |  |  |  |
 |  | | | behalte mir vor (als Ausnahme) |  |  |  |
 |  | | | beherberge |  |  |  |
 |  | | | bekomme |  |  |  |
 |  | | | belausche |  |  |  |
 |  | | | bestimme |  |  |  |
 |  | | | bewirte |  |  |  |
 |  | | | entziehe |  |  |  |
 |  | | | ergreife das Wort (aliquem - nach jdm.) |  |  |  |
 |  | | | erhasche |  |  |  |
 |  | | | erhebe einen Einwand |  |  |  |
 |  | | | erlege |  |  |  |
 |  | | | erleide |  |  |  |
 |  | | | ertrage |  |  |  |
 |  | | | erwähne ausdrücklich |  |  |  |
 |  | | | erwarte jdn. |  |  |  |
 |  | | | fange auf |  |  |  |
 |  | | | fange weg |  |  |  |
 |  | | | fasse auf (gedanklich) |  |  |  |
 |  | | | folge unmittelbar (aliquem, aliquid - jdm., etw.) (Zeit od. Reihenfolge) |  |  |  |
 |  | | | hebe namentlich heraus (gedanklich) |  |  |  |
 |  | | | horche ab |  |  |  |
 |  | | | höre |  |  |  |
 |  | | | höre ab |  |  |  |
 |  | | | lausche (aliquid - auf etw.) |  |  |  |
 |  | | | lege aus (einen Gedanken) |  |  |  |
 |  | | | mache die Bedingung |  |  |  |
 |  | | | mache eine Ausnahme |  |  |  |
 |  | | | nehme auf |  |  |  |
 |  | | | nehme auf michtake upon oneself |  |  |  |
 |  | | | nehme gefangen |  |  |  |
 |  | | | nehme heraus |  |  |  |
 |  | | | nehme in Anspruch |  |  |  |
 |  | | | nehme in Beschlag |  |  |  |
 |  | | | reden (aliquem - nach jdm.) |  |  |  |
 |  | | | schließe aus |  |  |  |
 |  | | | schließe mich unmittelbar an etw. an |  |  |  |
 |  | | | schnappe weg |  |  |  |
 |  | | | schreibe nach (mit der Feder) |  |  |  |
 |  | | | setze fort |  |  |  |
 |  | | | stoße unmittelbar an etw. |  |  |  |
 |  | | | stütze (durch eine Unterlage) |  |  |  |
 |  | | | treffe (mit einem Geschoss) |  |  |  |
 |  | | | treffe jdn. unmittelbar |  |  |  |
 |  | | | übernehme |  |  |  |
 |  | | | unterziehe mich (operam, laborem, periculum, ...) |  |  |  |
 |  | | | vernehme (nehme wahr) |  |  |  |
 |  | | | verordne |  |  |  |
 |  | | | wende ein |  |  |  |
 |  | | | ziehe |  |  |  |
| | | excipio aliquem fugientem | excipiō aliquem fugientem | fange jdn. auf der Flucht ab | | | |
| | | excipio rem aliqua re | excipiō rem aliquā rē | vermische etw. mit etw. | | | |
| | | hospitio aliquem excipio | hospitiō aliquem excipiō | gewähre jdm. Obdach | | | |
| | | | | nehme jdn. gastlich auf | | | |
| | | ictus fortunae excipio | ictūs fortūnae excipiō | erleide Schicksalsschläge | | | |
| | | impetum excipio | impetum excipiō | pariere den Angriff | | | |
| | | iterum excipio | iterum excipiō | nehme wieder auf | | | |
| | | laborem excipio | labōrem excipiō | nehme die Mühe auf mich | | | |
| | | laeta acclamatione excipio aliquem | laetā acclāmātiōne excipiō aliquem | jauchze jdm. zu | | | |
| | | | | jubele jdm. zu | | | |
| | | laetitiam excipio ex aliqua re | laetitiam excipiō ex aliquā rē | freue mich an etw. | | | |
| | | | | habe Freude an etw. | | | |
| | | poplitibus memet excipio | poplitibus mēmet excipiō | lasse mich auf die Knie nieder | | | |
| | | risu aliquid excipio | rīsū aliquid excipiō | finde etw. zum Lachen | | | |
| | | | | lache über etw. | | | |
 |  | scintillam excipio | scintillam excipiō | fange den Funken auf |  |  |  |
 |  | | | zünde |  |  |  |
 |  | scintillas excipio | scintillās excipiō | fange die Funken auf |  |  |  |
 |  | | | zünde |  |  |  |
| | | vulnus mortiferum excipio | vulnus mortiferum excipiō | werde tödlich verwundetbe mortally wounded, be fatally wounded | | | |