| | | Americana civitas Montana | Americāna cīvitās Montāna | der amerikanische Staat Montanathe American state of Montana | | | |
| | | bene morata et bene constituta civitas | bene mōrāta et bene cōnstitūta cīvitās | zivilisierter Staata civilized state | | | |
 |  | biceps civitas | biceps cīvitās | zwieträchtige Bürgerschaftshady citizenship |  |  |  |
| | | Byzantiorum civitas, claustrum Ponticum | Bȳzantiōrum cīvitās, claustrum Ponticum | Byzanz, der Schlüssel zum PontusByzantium, the key to Pontus | | | |
 |  | ceivitas, ceivitatis f | ceivitās, ceivitātis f | = cīvitās, cīvitātis f - Bürgerschaft |  |  |  |
| | | civitas aegra | cīvitās aegra | zerrütteter Staatbroken state | | | |
| | | civitas augetur magnitudine urbis | cīvitās augētur māgnitūdine urbis | die Bürgerschaft wächst mit der Größe der Stadtthe citizenry grows with the size of the city | | | |
| | | civitas Baltica | cīvitās fīnitima | Baltischer StaatBaltic state, Estonia, Latvia, Lithuania Estonia, Lettonia, Lituania | | | |
| | | civitas commodius suam rem publicam administrat | cīvitās commodius suam rem pūblicam administrat | die Gemeinde hat eine wohlgeordnete Regierungthe municipality has a well-ordered government | | | |
| | | civitas confecta senio est | cīvitās cōnfecta seniō est | die Bürgerschaft wurde von Trauer niedergedrücktthe citizenry was weighed down by grief | | | |
| | | civitas conficientissima litterarum | cīvitās cōnficientissima litterārum | eine Gemeinde, die es liebt, alles genau zu notierena community that loves to note everything accurately, a writerly community | | | |
| | | | | eine schreibselige Gemeinde | | | |
| | | civitas finitima | cīvitās fīnitima | Nachbarlandneighboring country, neighboring state | | | |
| | | | | Nachbarstaat | | | |
| | | civitas foederālis | cīvitās foederālis | Bundeslandfederal state, country | | | |
| | | civitas foederata | cīvitās foederāta | Bundesstaatfederal state | | | |
| | | | | verbündete Gemeindeverbündete Gemeinde, verbündeter Staat | | | |
| | | | | verbündeter Staat | | | |
| | | civitas in orbe praevalens | cīvitās in orbe praevalēns | Weltmachtworld power | | | |
| | | civitas in quattuor pagos divisa est | cīvitās in quattuor pāgōs dīvīsa est | die Bürgerschaft gliedert sich in vier Kantonethe citizenry is divided into four cantons | | | |
| | | civitas in sagis est | cīvitās in sagīs est | der Staat steht unter den Waffenthe state is under arms | | | |
| | | civitas industrializata | cīvitās industrializāta | Industriestaatindustrial state, industrialized state | | | |
| | | civitas iure fundata | cīvitās iūre fundāta | Rechtsstaat | | | |
| | | civitas libera | cīvitās lībera | ein unabhängiger Staat | | | |
| | | | | freier Staatfree state, independent state | | | |
| | | civitas liminaris | cīvitās līmināris | Schwellenlandemerging market | | | |
| | | civitas mediterranea | cīvitās mediterrānea | Binnenstaatlandlocked state | | | |
| | | civitas optima Platonis | cīvitās optima Platōnis | der Idealstaat PlatonsPlato's ideal state | | | |
| | | civitas pacata | cīvitās pācāta | befriedeter Staatpacified state, subjugated state | | | |
| | | | | unterworfener Staat | | | |
| | | civitas perfecta Platonis | cīvitās perfecta Platōnis | der Idealstaat PlatonsPlato's ideal state | | | |
| | | civitas popularis | cīvitās populāris | Demokratiedemocracy | | | |
| | | civitas popularis Donescensis | cīvitās populāris Donescēnsis | Volksrepublik DonetzkDonetsk People's Republic | | | |
| | | civitas popularis Donescensis | cīvitās populāris Luganopolītāna | Volksrepublik LuhanskLuhansk People's Republic (eigener Vorschlag) | | | |
| | | civitas potentior | cīvitās potentior | Großmachtgreat power | | | |
| | | civitas praepotens | cīvitās praepotēns | Großmacht | | | |
| | | | | Großstaatmajor state, great state | | | |
| | | civitas regia | cīvitās rēgia | Königsstaatking state | | | |
| | | civitas Rhenum tangit | cīvitās Rhēnum tangit | der Volksstamm grenzt an den Rheinthe tribe borders on the Rhine | | | |
| | | civitas Romana | cīvitās Rōmāna | römischer StaatRoman state, Roman citizenship | | | |
| | | | | römisches Bürgerrecht | | | |
| | | civitas typhonibus vastatur | cīvitās tȳphōnibus vastātur | die Stadt wird von Wirbelstürmen verwüstetthe city is devastated by hurricanes | | | |
 |  | civitas, civitatis f | cīvitās, cīvitātis f | Bürgerrecht |  |  |  |
 |  | | | Bürgerschaftthe privileges of a Roman citizen, citizenship, freedom of the city, the citizens united in a community, body-politic, state, city |  |  |  |
 |  | | | Bürgerverband |  |  |  |
 |  | | | Gemeinde |  |  |  |
 |  | | | Nationalität |  |  |  |
 |  | | | Staat |  |  |  |
 |  | | | Staatsangehörigkeitnationality |  |  |  |
 |  | | | Stadt |  |  |  |
 |  | | | Stadtgemeinde |  |  |  |
 |  | | | Volk |  |  |  |
| | | civitas, quae optimatium arbitrio regitur | cīvitās, quae optimātium arbitriō regitur | Aristokratie (als Regierungsform)Aristocracy | | | |
| | | commenticia civitas Platonis | commentīcia cīvitās Platōnis | Platons fiktiver StaatPlato's fictitious state, Plato's ideal state | | | |
| | | | | Platons Idealstaat | | | |
| | | consules e foro in curiam compello | cōnsulēs ē forō in cūriam compellō | nötige die Konsuln vom Forum in die Kuriemove the consuls from the Forum to the Curia | | | |
| | | crucem in foro defigo | crucem in forō dēfīgō | ramme den Marterpfahl auf dem Forum einramming the stake on the forum | | | |
| | | cuncta civitas in Piraeum descendit | cūncta cīvitās in Piraeum dēscendit | die ganze Bürgerschaft ging hinab in den Piraeusthe whole citizenry went down to the Piraeus | | | |
| | | de foro decedo | dē forō dēcēdō | ziehe mich aus dem öffentlichen Leben zurückwithdraw from public life, retire from public life | | | |
| | | e foro aliquem pello | ē forō aliquem pellō | vertreibe jdn. vom Forum | | | |
 |  | foro 1 | forāre, forō, forāvī, forātum | bohre (cf. φάραγξ, φάρυγξ) |  |  |  |
 |  | | | durchbohre (cf. φάραγξ, φάρυγξ) |  |  |  |
 |  | | | durchlöchere (cf. φάραγξ, φάρυγξ) |  |  |  |
 |  | | | durchsteche (cf. φάραγξ, φάρυγξ) |  |  |  |
| | | foro aliquem pello | forō aliquem pellō | vertreibe jdn. vom Forum | | | |
| | | foro cedo | forō cēdō | mache Bankrottwithdraw from the market, give up business, be insolvent, stop payment | | | |
| | | | | muss die Börse verlassenhave to leave the stock exchange, leave business life | | | |
| | | Graeca civitas | Graeca cīvitās | eine griechische Stadtgemeinde (Polis) | | | |
| | | illa civitas Platonis commenticia | illa cīvitās Platōnis commentīcia | der (fiktive) Idealstaat Platons | | | |
| | | illa civitas, quam Plato finxit | illa cīvitās, quam Platō fīnxit | der (fiktive) Idealstaat Platons | | | |
| | | in alieno foro litigo | in aliēnō forō lītigō | weiß weder ein noch aus | | | |
| | | lege carens civitas | lēge carēns cīvitās | gesetzloser Staat | | | |
| | | nullam patiebatur esse diem, quin in foro diceret | nūllam patiebātur esse diem, quīn in forō dīceret | er ließ keinen Tag hingehen, ohne auf dem Forum zu reden | | | |
| | | omnis civitas Helvetia | omnis cīvitās Helvētia | die Gesamtheit der helvetischen Bevölkerung | | | |
| | | ratio pecuniarum, quae versatur in foro | ratiō pecūniārum, quae versātur in forō | Geldverkehr auf dem Forum | | | |
| | | res vertitur in meo foro | rēs vertitur in meō forō | die Sache betrifft michthe matter concerns me, the matter depends on me, the matter falls within my sphere of responsibility | | | |
| | | | | die Sache spielt sich auf meinem Forum ab | | | |
| | | salutem dico foro curiaeque | salūtem dīcō forō cūriaeque | entsage der aktiven Politik | | | |
| | | | | sage der aktiven Politik Lebewohl | | | |
| | | scisti foro uti | scīsti forō ūtī | du hast gelernt, dich in der Welt zurecht zu finden | | | |
| | | sui iuris civitas | suī iūris cīvitās | ein autonomer Staat | | | |
| | | transverso foro | trānsversō forō | quer über den Markt | | | |
 |  | transverso foro ambulo | trānsversō forō ambulō | gehe quer über den Marktgo across the market |  |  |  |
| | | triduum foro do operam | triduum forō dō operam | treibe mich drei Tage auf dem Forum herumhang around on the forum for three days, spend three days on the forum | | | |
| | | unus homo pluris quam cuncta civitas fuit | ūnus homō plūris quam cūncta cīvitās fuit | der eine Mann wog mehr als der ganze Staatthe one man weighed more than the whole state | | | |
| | | verba de foro arripio | verba dē forō arripiō | greife die Worte von der Straße auf | | | |