| | | animi multarum rerum brevi tempore percursio | animī multārum rērum brevī tempore percursiō | das geistige Durchlaufen vieler Dinge in kurzer Zeitmental passage of many things in a short time | | | |
| | | brevi tempore | brevī tempore | in kurzer Zeitin a short time, after a short time | | | |
| | | | | nach kurzer Zeit- | | | |
| | | brevi tempore ante | brevī tempore ante | vor kurzer Zeitrecently, a short time ago | | | |
| | | brevi tempore interiecto | brevī tempor interiectō | nach kurzer Unterbrechung after a short interruption, after a short interim period | | | |
| | | brevi tempore interiecto | brevī tempore interiectō | nach kurzer Zeit | | | |
| | | | | nach kurzer Zwischenzeit | | | |
| | | intervallato brevi tempore | intervallātō brevī tempore | nach Ablauf einer kurzen Zeit | | | |
| | | ab aeterno tempore in aeternum | ab aeternō tempore in aeternum | von Ewigkeit zu Ewigkeit | | | |
 |  | abhinc | abhinc | von dieser Stunde an (zeitlich rückwärts; selten zeitlich vorwärts) |  |  |  |
 |  | | | von hierhenceforth, hence, hereafter (örtlich) |  |  |  |
 |  | | | von hier aus |  |  |  |
 |  | | | von jetzt an (zeitlich rückwärts; selten zeitlich vorwärts) |  |  |  |
 |  | abhinc + Abl. | abhinc + Abl. | vorago, since (zeitlich) |  |  |  |
 |  | | | vor ungefähr (zeitlich) |  |  |  |
 |  | abhinc + Akk. | abhinc + Akk. | seit nun (zeitlich) |  |  |  |
 |  | | | vorago, since (zeitlich) |  |  |  |
| | | abhinc annis quindecim | abhinc annīs quīndecim | vor fünfzehn Jahren | | | |
| | | abhinc annos sedecim | abhinc annōs sēdecim | heute vor sechzehn Jahren | | | |
| | | abhinc decem annos | abhinc decem annōs | vor nunmehr zehn Jahren | | | |
| | | aestivo tempore | aestīvō tempore | zur Sommerzeitin summertime | | | |
| | | Africano consulatus citerior legitimo tempore datus est | Āfricānō cōnsulātus citerior lēgitimō tempore datus est | das Konsulat wurde Africanus vor der gesetzlichen Zeit übertragenthe consulate was conferred on Africanus before the legal time | | | |
| | | alienissimo loco et tempore | aliēnissimō locō et tempore | zur ganz falschen Zeit am ganz falschen Ortat the very wrong time in the very wrong place, at the most inconvenient time in the most inconvenient place | | | |
| | | | | zur ungelegensten Zeit am unpassendsten Ort | | | |
| | | | | zur ungünstigsten Zeit am ungünstigsten Ort | | | |
| | | alieno loco et tempore | aliēnō locō et tempore | zur falschen Zeit am falschen Ortin the wrong place at the wrong time | | | |
| | | alieno tempore | aliēnō tempore | außer der Zeit | | | |
| | | | | ungelegen | | | |
| | | | | zu unrechter Zeitat the wrong time, inopportune, at an inopportune time | | | |
| | | | | zur falschen Zeit | | | |
| | | | | zur ungünstigen Zeit | | | |
| | | | | zur unpassenden Zeit | | | |
| | | | | zur Unzeit | | | |
| | | alio tempore | aliō tempore | ein anderes Malanother time | | | |
| | | | | zu anderer Zeit | | | |
| | | aliquo tempore anni | aliquō tempore annī | einmal im Jahrat some point in the year | | | |
| | | antemeridiano tempore | antemerīdiānō tempore | am Vormittag | | | |
| | | assueto tempore | assuētō tempore | zur gewohnten Zeitat the usual time | | | |
| | | autumnali tempore | autumnālī tempore | zur Herbstzeitat autumn time, in autumn | | | |
| | | autumni tempore | autumnī tempore | zur Winterszeitin wintertime | | | |
 |  | brevi | brevī | demnächst |  |  |  |
 |  | | | in kurzem |  |  |  |
 |  | | | in wenigen Wortenbriefly, in few words |  |  |  |
 |  | | | kurz |  |  |  |
 |  | | | nächstenssoon, next, in a short time |  |  |  |
| | | brevi (tempore) | brevī (tempore) | bald (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | |