Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(4) Bei Wendungen findet man ggf. die vollständige Wendung, bzw. einzelne Wörter

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"breite mich in einen see aus":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;





In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: aus - einen - in - mich -




query 1/2D (max. 100): 83 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dispandere, dispandō, dispandī, dispānsum - breite aus
(vorklass.)
dispendere, dispendō, dispessumdispendo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dispandere, dispandō, dispandī, dispānsum - breite aus
(vorklass.)
dispennere, dispennō, dispessumdispenno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dīlātāre, dīlātō, dīlātāvī, dīlātātum - breite ausēlātāre, ēlātōelato 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dīvulgāre, dīvulgō, dīvulgāvī, dīvulgātum - breite ausdīvolgāre, dīvolgō, dīvolgāvī, dīvolgātumdivolgo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= expandere, expandō - breite ausspandere, spandō, spanditusspando 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exspatiārī, exspatior, exspatiātus sum - breite mich ausexpatiārī, expatior, expatiātus sumexpatior 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbiete darsubsternere, substernō, substrāvī, substrātumsubsterno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite Aussprache (verbōrum)lātitūdō, lātitūdinis flatitudo, latitudinis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite Gänge (?)eurae, eurārum feurae, eurarum fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite Hörner habend
(πλατυκέρως)
platycerōs, platycerōtis m (Akk. Pl. platycerōtas)platyceros, platycerotis cWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausdifferre, differō, distulī, dīlātumdifferoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausdiffundere, diffundō, diffūdī, diffūsumdiffundo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausdīlātāre, dīlātō, dīlātāvī, dīlātātumdilato 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausdispandere, dispandō, dispandī, dispānsumdispando 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausdispergere, dispergō, dispersī, dispersumdispergo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausdisplōdere, displōdō, displōsī, displōsumdisplodo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausdissēmināre, dissēminō, dissēmināvī, dissēminātumdissemino 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausdissipāre, dissipō, dissipāvī, dissipātumdissipo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausdīvulgāre, dīvulgō (dīvolgō), dīvulgāvī, dīvulgātumdivulgo 1 (divolgo 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite auseffundere, effundō, effūdī, effūsumeffundo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausexpandere, expandō, expandī, expassum (expānsum)expando 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausexplānāre, explānō, explānāvī, explānātumexplano 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausexplicāre, explicō, explicāvī, explicātum (explicuī, explicitum) (πλέκω)explico 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausexporrigere, exporrigō, exporrēxī, exporrēctumexporrigo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausexsinuāre, exsinuō, exsinuāvī, exsinuātumexsinuo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausextendere, extendō extendī extentum (extēnsum)extendo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausfunditāre, funditōfundito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausfundere, fundō, fūdī, fūsumfundo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite auslātificāre, lātificōlatifico 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite auspandere, pandō, pandī, passum (pānsum)pando 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausporrigere, porrigō, porrēxī, porrēctumporrigo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausprōpandere, prōpandō, prōpandī, prōpassum (prōpānsum)propando 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite aus
(poet.)
refundere, refundō, refūdī, refūsumrefundo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausrespergere, respergō, respersī, respersumrespergo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite ausspargere, spargō, sparsī, sparsum (cf. σπείρω)spargo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite aus
[vocem]
volūtāre, volūtō, volūtāvī, volūtātumvoluto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite aus über etw.īnfundere, īnfundō, īnfūdī, īnfūsuminfundo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite auseinanderdīsternere, dīsternō, dīstrāvī, dīstrātumdisterno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite auseinanderexpandere, expandō, expandī, expassum (expānsum)expando 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite auseinanderpandere, pandō, pandī, passum (pānsum)pando 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite daraufsupersternere, supersternō, superstrāvī, superstrātumsupersterno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite darunter aussubtersternere, subtersternō, subterstrāvīsubtersterno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite davor ausoppandere, oppandō, oppandī, oppānsumoppando 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite dazwischenintersternere, intersternō, interstrāvī, interstrātumintersterno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite einen Teppich ausstrāgulum sternōstragulum sterno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite gerüchtweise ausrūmitāre, rūmitōrumito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite hincōnsternere, cōnsternō, cōnstrāvī, cōnstrātumconsterno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite hinprōsternere, prōsternō, prōstrāvī, prōstrātumprosterno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite hin
(auf den Boden) [corpora passim]
sternere, sternō, strāvī, strātumsterno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite hin (auf etw.)īnsternere, īnsternō, īnstrāvī, īnstrātuminsterno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich allmählich ausfluere, fluō, flūxī, flūxumfluo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich ausdīdī, dīdor, dīditus sumdidor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich ausdiffluere, diffluō, difflūxī, difflūxumdiffluo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich ausdiffundī, diffundor, diffūsus sumdiffundor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich ausdīmānāre, dīmānō, dīmānāvīdimano 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich ausdiscurrere, discurrō, discurrī, discursumdiscurro 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich auseffundī, effundor, effūsus sumeffundor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich ausēvagārī, ēvagor, ēvagātus sumevagor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich aus
(von Örtlichkeiten)
expandī, expandor, expassus sum (expānsus sum)expandor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich ausexspatiārī, exspatior, exspatiātus sumexspatior 1 (expatior 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich ausfundī, fundor, fūsus sumfundor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich ausglīscere, glīscōglisco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich ausmānāre, mānō, mānāvī, mānātummano 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich aus
(von Örtlichkeiten)
sē expandere, mē expandō, mē expandīme expando  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich aussē funditāre, mē funditōme fundito  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich aussē superfundere, mē superfundō, mē superfūdīme superfundo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich ausnatāre, natō, natāvī, natātumnato 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich ausspatiārī, spatior, spatiātus sumspatior 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich aus
[campi, insulae]
sternī, sternor, strātus sumsternor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich darüber aussuperfundī, superfundor, superfūsus sumsuperfundor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich in einen See aus
(von Flüssen)
superstāgnāre, superstāgnōsuperstagno 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich unmerklich ausdisserpere, disserpō, disserpsīdisserpo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich unvermerkt ausserpere, serpō, serpsīserpo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich weit aus
[nomen alicuius]
vagārī, vagor, vagātus sumvagor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich weiter aus
(odor)
longius permittorlongius permittor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich zu weit aussupervagārī, supervagor, supervagātussupervagor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite mich übermäßig aus
[corpora]
superfundī, superfundor, superfūsus sumsuperfundor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite oben darüber
[tabulas]
superīnsternere, superīnsternō, superīnstrāvi, superīnstrātumsuperinsterno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite vorn auspraepandere, praepandōpraepando 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite weiter aus
[fines]
propāgāre, propāgō, propāgāvī, propāgātumpropago 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite zum Lager ausdīsternere, dīsternō, dīstrāvī, dīstrātumdisterno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgläuterecōlāre, cōlō, cōlāvī, cōlātumcolo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzwei Fuß dicke (breite) Balkentrabēs bipedālēstrabes bipedales  

query 1/E (max. 1000): 57 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
adspicere, adspiciō, adspexī, adspectumlook to, look upon, behold, look at, see, look toward, lie toward, examine, reflect upon, consider, weigh, ponder, take into consideration, have in view, look upon with respect, look upon with admiration, look one boldly in the face, meet his glance

agnōscere, agnōscō, agnōvī, agnitumdeclare a thing to be one’s own, announce a thing to be one’s own, allow a thing to be one’s own, admit a thing to be one’s own, acknowledge, understand, recognize, know, perceive by, become acquainted with, perceive, apprehend, discern, remark, see

aliquem scrībentem animadvertōsee someone writing

aliquid cernō quasi per cālīginemsee something as if through fog

aliquid dīligenter cōnsīderōsee something by day, see something in daylight

aliquid in bonam partem accipiōnot to interpret something badly, take something in a good sense, see only the good sides of something

aliquid in dēterius referōsee something more pessimistically, judge something more pessimistically

aliquid videō quasi per cālīginemsee something as if through fog

altius perspiciōthink deeper, see further

āmanēre, āmaneo, āmānsīsleep out, stay overnight out, wait and see

animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversumdirect the mind to, direct the attention to, attend to, give heed to, take heed, consider, regard, observe, give attention, pay attention, pay regard to, remark, notice, observe, erceive, see, apprehend, understand, comprehend, know

animadvortere, animadvortō, animadvortī, animadvorsumdirect the mind to, direct the attention to, attend to, give heed to, take heed, consider, regard, observe, give attention, pay attention, pay regard to, remark, notice, observe, erceive, see, apprehend, understand, comprehend, know

animum alicuius perspiciōsee through someone, see through someone's character

aspicere, aspiciō, aspexī, aspectumlook to, look upon, behold, look at, see, look toward, lie toward, examine, reflect upon, consider, weigh, ponder, take into consideration, have in view, look upon with respect, look upon with admiration, look one boldly in the face, meet his glance

auxilium temptōscouting for help, see if help is available

caecūtīre, caecūtio (caecuttio)be blind, see badly

caecuttīre, caecuttiō (caecūtiō)be blind, see badly

catāre, catōsee, view

cernere, cernō, crēvī, crētumseparate, sift, distinguish, perceive, see, discern, comprehend, understand, foresee, discern beforehand, decide, decree, determine, decide by contending, conclude upon, resolve, resolve to enter upon an inheritance

cernō et videō aliquidsee something clearly

circumspicere, circumspiciō, circumspexī, circumspectumlook about one’s self, cast a look around, observe, see about, look about, exercise foresight, be cautious, take heed

clārē videōsee clearly

cōgnōscere, cōgnōscō, cōgnōvī, cōgnitumbecome thoroughly acquainted with, learn by inquiring, examine, investigate, perceive, see, understand, learn, become acquainted with, recognize, acknowledge, identify, seek or strive to know something, inquire into, reconnoitre, act the part of a scout

comprehendere, comprehendō, comprehendī, comprehēnsumapprehend someone in any crime, discover, detect, take root, conceive, become pregnant, contain, include, perceive, observe, see, comprehend intellectually, receive into one’s mind, grasp, put under obligation, embrace with kindness, shut in, include

comprēndere, comprēndō, comprēndī, comprēnsumapprehend someone in any crime, discover, detect, take root, conceive, become pregnant, contain, include, perceive, observe, see, comprehend intellectually, receive into one’s mind, grasp, put under obligation, embrace with kindness, shut in, include

concipere, concipiō, concēpī, conceptumdiscover stolen property, take something by the sense of sight, see, perceive, perceive in mind, comprehend intellectually, take in, imagine, think, understand, comprehend, adopt

cōnspicārī, cōnspicor, cōnspicātus sumget sight of, descry, see, perceive

contuērī, contueor, contuitus sumlook on, gaze upon, behold, survey, consider attentively, take into view, weigh, ponder maturely, observe, see to, take care of, preserve carefully, get sight of, perceive, descry

contuī, contuorlook on, gaze upon, behold, survey, consider attentively, take into view, weigh, ponder maturely, observe, see to, take care of, preserve carefully, get sight of, perceive, descry

istōc oculō ūtor minuson this eye I see less well

ostende vērōshow me!, let me see it!

sentīre, sentiō, sēnsī, sēnsumdiscern by the senses, feel, hear, see, perceive, be sensible of, experience, suffer, undergo, endure, be affected by, be influenced by, be susceptible of, observe, notice

sīcas follows, in the following manner, as I do it, as you see, in the manner mentioned, under these circumstances, accordingly, hence

somniāre, somniō, somniāvī, somniātumdream, see in a dream, think idly, think vainly, talk foolishly

spectāre, spectō, spectāvī, spectātumlook at, behold, gaze at, watch, observe, see as a spectator, look on, face, lie, be situated, regard, consider

trānspicere, trānspiciōlook through, see through

trānsspicere, trānsspiciōlook through, see through

tua mala pervidēs lippusyou see your mistakes half-blind, you can see your mistakes half-blindly

tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum)see, look upon, gaze upon, watch, view, see to, look to, defend, protect, look at, gaze at, behold, watch, view, regard, consider, examine, care for, keep up, uphold, maintain, support, guard, preserve

ultrā illud prōspiciō, prōspexī, prōspectumlook beyond, see further

ūnilaterālem dēclārātiōnem indēpendentiae agnōscere nōn valēmuswe do not see ourselves in a position to recognize the unilateral declaration of independence

victōriam praecipiō (animō)already see yourself as a winner

vidē cālīginem temporum illōrumsee the tribulations of those times

vidē, quis sit rērum nostrārum statussee what condition our things are in

vidē, ut caelum blandiātursee how tempting the weather is

vidēlicetit is easy to see, it is clear, it is evident, clearly, plainly, evidently, manifestly, it is very plain, of course, forsooth

videō + acisee

vidēre, videō, vīdī, vīsumreflect upon, see to, care for, provide, take care, see to it, make sure, reach, attain, obtain, enjoy, go to see, visit

vidēre, videō, vīdī, vīsumsee, perceive, have the eyes open, be awake, look out on, afford a view, observe, mark, discern, understand, comprehend, be aware, know, look at, look to, consider, think upon

videō tē amīcumsee you as a friend

vidēs arcum caelestem?look, there's a rainbow!, do you see the rainbow?

virtūtis frūctūs ex rē pūblicā capiōsee my virtue rewarded by the state

vīsificus, vīsifica, vīsificumcausing to see, conferring sight

vīsitāre, vīsitō, vīsitāvī, vīsitātumsee, go to see, visit, punish

vīsere, vīsō, vīsī, vīsumlook at attentively, view, behold, survey, go in order to look at, go in order to see to, go in order to look after, go to see, go to visit

vissere, vissōlook at attentively, view, behold, survey, go in order to look at, go in order to see to, go in order to look after, go to see, go to visit

vōtī compos fīosee a wish fulfilled, see a wish come true

2. Formbestimmung:

Wortform von: breite

3. Belegstellen für "breite mich in einen see aus"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=breite+mich+in+einen+see+aus&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37