Suchergebnis zu "biete freiwillig an":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | biete freiwillig an | profitērī, profiteor, professus sum | profiteor 2 | | |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: an -
query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se)
query 1/2D (max. 100): 94 Ergebnis(se)
| | = oggerere, oggerō, oggessī, oggestum - biete dar | obgerere, obgerō, obgessī, obgestum | obgero 3 | | | | | Clodius wird einen Widerspruchsführer aufbieten | Clōdius intercessōrem parābit | Clodius intercessorem parabit | | | | | biete | cōnferre, cōnferō, contulī, collātum | confero | | | | | biete (eine Geldsumme) [sestertium millies] | prōmittere, prōmittō, prōmīsī, prōmissum | promitto 3 | | | | | biete Anlass zum Tadel | ānsām habeō reprehēnsiōnis | ansam habeo reprehensionis | | | | | biete Gastfreundschaft | hospitium praestō | hospitium praesto | | | | | biete Geld aliquam rem - für etw.) | licērī, liceor, licitus sum | liceor | | | | | biete Stoff zur Ausschmückung dar | māteriam ad ōrnātum praebeō | materiem ad ornatum praebeo | | | | | biete Trotz | respōnsāre, respōnsō | responso 1 | | | | | biete Truppen auf | cōpiās comparō | copias comparo | | | | | biete Zuflucht und Trost | perfugium et sōlācium praebeō | perfugium et solacium praebeo | | | | | biete alle Kraft bei etw. auf | omnēs nervōs in aliquā rē contendō | omnes nervos in aliqua re contendo | | | | | biete alle Kräfte auf | nītī, nītor, nīsus sum (nīxus sum) | nitor 3 | | | | | biete alle Mittel und Kräfte auf (äußere Mittel und innere Kräfte) (ut / ne + Konj. - dass / dass nicht // ad + Gerundiv.) | omnī ope atque operā ēnītor, ut... | omni ope atque opera enitor, ut ... | | | | | biete alles auf | nūllī reī parcō | nulli rei parco | | | | | biete an | dēferre, dēferō, dētulī, dēlātum | defero | | | | | biete an | dare, dō, dedī, datum (δίδωμι) | do 1 | | | | | biete an | offerre, offerō, obtulī, oblātum | offero | | | | | biete an | pollicērī, polliceor, pollicitus sum | polliceor 2 | | | | | biete an | propōnere, propōnō, proposuī, propositum | propono 3 | | | | | biete an [lac] | suffere, sufferō | suffero | | | | | biete an [merces, agellum] | vēnditāre, vēnditō, vēnditāvī, vēnditātum | vendito 1 | | | | | biete auf | advocāre, advocō, advocāvī, advocātum | advoco 1 | | | | | biete auf | ciēre, cieō, cīvī, citum (cīre, ciō) | cieo 2 (cio 4) | | | | | biete auf | exciēre, excieō, excīvī, excitum (excīre, exciō, excīvī [exciī], excītum) | excieo 2 (excio 4) | | | | | biete auf (Leute) | comparāre, comparō, comparāvī, comparātum | comparo 1 (2) | | | | | biete auf (Soldaten) | ēvocāre, ēvocō, ēvocāvī, ēvocātum | evoco 1 | | | | | biete auf (zum Kampf) | concitāre, concitō, concitāvī, concitātum | concito 1 | | | | | biete auf einen Garten | hortum liceor | hortum liceor | | | | | biete auf etw. | licērī, liceor, licitus sum | liceor | | | | | biete auf etw. | licitārī, licitor, licitātus sum | licitor 1 | | | | | biete ausreichend Kaution | satis offerō | satis offero | | | | | biete dar | dēferre, dēferō, dētulī, dēlātum | defero | | | | | biete dar | exhibēre, exhibeō, exhibuī, exhibitum | exhibeo 2 | | | | | biete dar | obicere, obiciō, obiēcī, obiectum | obicio 5 | | | | | biete dar | offerre, offerō, obtulī, oblātum | offero | | | | | biete dar | oggerere, oggerō, oggessī, oggestum | oggero 3 | | | | | biete dar | ostendere, ostendō, ostendī, ostentum | ostendo 3 | | | | | biete dar | ostentāre, ostentō, ostentāvī, ostentātum | ostento 1 | | | | | biete dar | perhibēre, perhibeō, perhibuī, perhibitum | perhibeo 2 | | | | | biete dar | praebēre, praebeō, praebuī, praebitum | praebeo 2 | | | | | biete dar | praestāre, praestō, praestitī, praestitum (praestātum), praestātūrus | praesto 1 | | | | | biete dar | substernere, substernō, substrāvī, substrātum | substerno 3 | | | | | biete dar [gravidas fruges] | sufficere, sufficiō, suffēcī, suffectum | sufficio 5 | | | | | biete dem Feind eine Schlacht an | cōpiam pūgnandī hostibus faciō | copiam pugnandi hostibus facio | | | | | biete dem Feind eine Schlacht an | potestātem pūgnandī hostibus faciō | potestatem pugnandi hostibus facio | | | | | biete dem König Schach | dēnūntiō rēgī perīculum | denuntio regi periculum | | | | | biete die Stirn | contemnere, contemnō, contempsī, contemptum | contemno 3 | | | | | biete die Stirn | contrā nītor | contra nitor | | | | | biete die Ware billig an | mercem parvō pretiō liceō | mercem parvo pretio liceo | | | | | biete die ganze Macht des Krieges auf | vīrēs intimās mōlemque bellī cieō | vires intimas molemque belli cieo | | | | | biete die offene Flanke | latus obdō apertum | latus obdo apertum | | | | | biete die offene Flanke | latus obdō nūdum | latus obdo nudum | | | | | biete ein Schauspiel dar | spectāculum praebeō | spectaculum praebeo | | | | | biete ein empfängliches Ohr dar | adhibeō aurēs | adhibeo aures | | | | | biete eine Angriffsfläche | latus obdō apertum | latus obdo apertum | | | | | biete einen Preis (als Käufer) | pretium faciō | pretium facio | | | | | biete etw. zum Verkauf an | vēnditiōnī aliquid expōnō | venditioni aliquid expono | | | | | biete feil | dēferre, dēferō, dētulī, dēlātum | defero | | | | | biete feil | licēre, liceō, licuī, licitum | liceo 2 | | | | | biete feil | propōnere, propōnō, proposuī, propositum | propono 3 | | | | | biete feil [fundum] | prōscrībere, prōscrībō, prōscrīpsī, prōscriptum | proscribo 3 | | | | | biete feil [merces, agellum] | vēnditāre, vēnditō, vēnditāvī, vēnditātum | vendito 1 | | | | | biete hinreichend Sicherheit | satis offerō | satis offero | | | | | biete jdm meine Hilfe an | dextram alicuī tendō | dextram alicui tendo | | | | | biete jdm. Unterstützung an | dextram alicuī tendō | dextram alicui tendo | | | | | biete jdm. den Nacken | cervīcēs alicuī dō | cervices alicui do | | | | | biete jdm. die Hand (zum Gruß) | dextram alicuī porrigō | dextram alicui porrigo | | | | | biete jdm. die Rechte | dextram alicuī offerō | dextram alicui offero | | | | | biete jdm. eine ausreichende Zahl Soldaten | mīlitēs alicuī sufficiō | milites alicui sufficio | | | | | biete jdm. wortlos meine Stirn | tacitus alicuī ōs meum praebeō | tacitus alicui os meum praebeo | | | | | biete mehr (bei Auktionen) | adicere, adiciō, adiēcī, adiectum | adicio 5 | | | | | biete mein Gesicht den Schlägen dar | ōs praebeō ad contumēliam | os praebeo ad contumeliam | | | | | biete meine Kräfte auf | contendere, contendō, contendī, contentum | contendo 3 | | | | | biete meinen ganzen Einfluss auf | summīs opibus annītor | summis opibus annitor | | | | | biete mich dar | me offerō | me offero | | | | | biete mich dar | occurrere, occurrō, occurrī, occursum | occurro 3 | | | | | biete mich hinlänglich dar | sufficere, sufficiō, suffēcī, suffectum | sufficio 5 | | | | | biete schach | rēgnum petō | regem peto | | | | | biete zum Verkauf an | prōscrībere, prōscrībō, prōscrīpsī, prōscriptum | proscribo 3 | | | | | biete zum Verkauf an [merces, agellum] | vēnditāre, vēnditō, vēnditāvī, vēnditātum | vendito 1 | | | | | biete zur Genüge dar [luxuriae sumptus, alicui frumentum] | suppeditāre, suppeditō, suppeditāvi, suppeditātum | suppedito 1 | | | | | biete zur Vermietung an | prōscrībere, prōscrībō, prōscrīpsī, prōscriptum | proscribo 3 | | | | | biete zur Verpachtung an | prōscrībere, prōscrībō, prōscrīpsī, prōscriptum | proscribo 3 | | | | | biete zurück | relicērī, reliceor | reliceor 2 | | | | | gebe jdm. die Hand | alicuī dextram offerō | alicui dextram offero | | | | | gebe jdm. die Hand | alicuī manum offerō | alicui manum offero | | | | | halte stand | substāre, substō | substo 1 | | | | | sehe, dass kein Ort mir Sicherheit biete | nūllum locum mihi tūtum cernō | nullum locum mihi tutum cerno | | | | | setze alle Hebel in Bewegung (+ inf. - zu ...) | vēlīs rēmīsque cōnor | velis remisque conor | | | | | setze als Kläger ein | accūsātōrem subdō | accusatorem subdo | | | | | trete als Ratgeber auf | mē suasōrem ferō | me suasorem fero | | | | | widersetze mich | adversārī, adversor, adversātus sum | adversor 1 | | |
query 1/2D (max. 100): 39 Ergebnis(se)
| | = automatus, automata, automatom - aus eigenem Antrieb handelnd, freiwillig (αὐτόματος) | automatos, automaton | automatos, automaton | | | | | aus eigenem Willen | voluntāte | voluntate | | | | | aus freiem Entschluss | voluntāte suā | voluntate sua | | | | | bin freiwillig gegangen | meā voluntāte discessī | mea voluntate discessi | | | | | freiwillig | automatus, automata, automatum (αυτόματος) | automatus, automata, automatum | | | | | freiwillig | libēns, libentis | libens, libentis | | | | | freiwillig | līberē | libere | | | | | freiwillig | lubēns, lubentis | lubens, lubentis | | | | | freiwillig | meā (tuā, suā, nostrā, vestrā) sponte | mea (tua, sua, nostra, vestra) sponte | | | | | freiwillig [sobrietas] | spontālis, spontāle | spontalis, spontale | | | | | freiwillig | spontāliter | spontaliter | | | | | freiwillig | spontāneē | spontanee | | | | | freiwillig | spontāneus, spontānea, spontāneum | spontaneus, spontanea, spontaneum | | | | | freiwillig [damnum] | spontīvus, spontīva, spontīvum | spontivus, spontiva, spontivum | | | | | freiwillig | suā sponte | sua sponte | | | | | freiwillig | ultrō | ultro | | | | | freiwillig | ultrōneus, ultrōnea, ultrōneum | ultroneus, ultronea, ultroneum | | | | | freiwillig | volēns, volentis | volens, volentis | | | | | freiwillig | voluntāriē | voluntarie | | | | | freiwillig | voluntārius, voluntāria, voluntārium | voluntarius, voluntaria, voluntarium | | | | | freiwillig | voluntāte | voluntate | | | | | freiwillig angeboten | oblātīcius, oblātīcia, oblātīcium | oblaticius, oblaticia, oblaticium | | | | | freiwillig angeboten | oblātīvus, oblātīva, oblātīvum | oblativus, oblativa, oblativum | | | | | freiwillig dargeboten | oblātīcius, oblātīcia, oblātīcium | oblaticius, oblaticia, oblaticium | | | | | freiwillig dargeboten | oblātīvus, oblātīva, oblātīvum | oblativus, oblativa, oblativum | | | | | freiwillig gegeben | oblātīcius, oblātīcia, oblātīcium | oblaticius, oblaticia, oblaticium | | | | | freiwillig gegeben | oblātīvus, oblātīva, oblātīvum | oblativus, oblativa, oblativum | | | | | freiwillig, aus eigenem Antrieb | meā (tuā, suā, nostrā, vestrā) sponte | mea (tua, sua, nostra, vestra) sponte | | | | | gehe freiwillig in die Verbannung | in voluntārium exilium sēcēdō | in voluntarium exilium secedo | | | | | gehe freiwillig in die Verbannung | voluntāriam exsilium mihi cōnscīscō | voluntariam exsilium mihi conscisco | | | | | geronnen | incoāctus, incoācta, incoāctum | incoactus, incoacta, incoactum (2) | | | | | lasse eine günstige Gelegenheit aus (freiwillig) | occāsiōnem dīmittō | occasionem dimitto | | | | | sage freiwillig zu | profitērī, profiteor, professus sum | profiteor 2 | | | | | scheide freiwillig aus dem Leben | morte voluntāriā obeo | morte voluntaria obeo | | | | | scheide freiwillig aus dem Leben | voluntāriā morte morior | voluntaria morte morior | | | | | scheide freiwillig aus dem Leben | voluntāriam mortem mihi cōnscīscō | voluntariam mortem mihi conscisco | | | | | scheide freiwillig aus dem Leben | voluntāriam mortem oppetō | voluntariam mortem oppeto | | | | | ungezwungen | incoāctus, incoācta, incoāctum | incoactus, incoacta, incoactum | | |
Wortform von: bieteFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me |